- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

compedīrent

고전 발음: [디:] 교회 발음: [디:]

형태정보

  • (compediō의 과거 능동태 접속법 3인칭 복수형 ) (그들은) 수갑을 채우고 있었다

    형태분석: comped(어간) + ī(어간모음) + re(시제접사) + nt(인칭어미)

compediō

4변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [됴:] 교회 발음: [됴:]

기본형: compediō, compedīre, compedīvī, compeditum

  1. 수갑을 채우다, 족쇄를 채우다, 구속하다
  1. I shackle, fetter

활용 정보

4변화

예문

  • Dum enim persuasum habent iniqui posse dominari nationi sanctae, captivi tenebrarum et longae noctis compediti, inclusi sub tectis, fugitivi perpetuae providentiae iacuerunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 17 17:2)

    저 무도한 자들은 자기들이 거룩한 민족을 잡고 있다고 여겼지만 저들 자신이 암흑의 포로요 긴 밤의 죄수로서 영원한 섭리에서 추방된 채 자기 집 지붕 밑에 갇혔습니다. (불가타 성경, 지혜서, 17장 17:2)

  • Quas etsi nostras non habemus, eorum tamen, qui nos angariant mille passus et iubemur ire cum eis alia duo, tanta nobis ingeruntur, ut vix respirare possimus, credentes tamen, quod ille, in cuius conspectu intrat gemitus conpeditorum, perseverantes nos in eo ministerio, in quo conlocare dignatus est cum promissa mercede, adiuvantibus orationibus vestris ab omni angustia liberabit. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 15. (A. D. 398 Epist. XLVIII) Domino Dilecto et Exoptatissimo Fratri et Conpresbytero Eudoxio et Qui Tecum Sunt Fratribus Augustinus et Qui Mecum Sunt Fratres In Domino salutem 1:5)

    (아우구스티누스, 편지들, 1:5)

  • "Dominus solvit conpeditos, dominus inluminat caecos;" (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Chromatium, Iovinum, Eusebium 3:14)

    (히에로니무스, 편지들, 3:14)

  • in virgine mulieres et fugitivi et compediti; (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 39:24)

    (페트로니우스, 사티리콘, 39:24)

  • Cogita compeditos primo aegre ferre onera et impedimenta crurum ; (Seneca, De Tranquillitate Animi, Liber IX, ad Serenum: de tranquillitate animi 90:2)

    (세네카, , 90:2)

유의어

  1. 수갑을 채우다

관련어

명사

형용사

동사

부사

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%

SEARCH

MENU NAVIGATION