고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: contemplō, contemplāre, contemplāvī, contemplātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contemplō (나는) 조사한다 |
contemplās (너는) 조사한다 |
contemplat (그는) 조사한다 |
복수 | contemplāmus (우리는) 조사한다 |
contemplātis (너희는) 조사한다 |
contemplant (그들은) 조사한다 |
|
과거 | 단수 | contemplābam (나는) 조사하고 있었다 |
contemplābās (너는) 조사하고 있었다 |
contemplābat (그는) 조사하고 있었다 |
복수 | contemplābāmus (우리는) 조사하고 있었다 |
contemplābātis (너희는) 조사하고 있었다 |
contemplābant (그들은) 조사하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | contemplābō (나는) 조사하겠다 |
contemplābis (너는) 조사하겠다 |
contemplābit (그는) 조사하겠다 |
복수 | contemplābimus (우리는) 조사하겠다 |
contemplābitis (너희는) 조사하겠다 |
contemplābunt (그들은) 조사하겠다 |
|
완료 | 단수 | contemplāvī (나는) 조사했다 |
contemplāvistī (너는) 조사했다 |
contemplāvit (그는) 조사했다 |
복수 | contemplāvimus (우리는) 조사했다 |
contemplāvistis (너희는) 조사했다 |
contemplāvērunt, contemplāvēre (그들은) 조사했다 |
|
과거완료 | 단수 | contemplāveram (나는) 조사했었다 |
contemplāverās (너는) 조사했었다 |
contemplāverat (그는) 조사했었다 |
복수 | contemplāverāmus (우리는) 조사했었다 |
contemplāverātis (너희는) 조사했었다 |
contemplāverant (그들은) 조사했었다 |
|
미래완료 | 단수 | contemplāverō (나는) 조사했겠다 |
contemplāveris (너는) 조사했겠다 |
contemplāverit (그는) 조사했겠다 |
복수 | contemplāverimus (우리는) 조사했겠다 |
contemplāveritis (너희는) 조사했겠다 |
contemplāverint (그들은) 조사했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contemplem (나는) 조사하자 |
contemplēs (너는) 조사하자 |
contemplet (그는) 조사하자 |
복수 | contemplēmus (우리는) 조사하자 |
contemplētis (너희는) 조사하자 |
contemplent (그들은) 조사하자 |
|
과거 | 단수 | contemplārem (나는) 조사하고 있었다 |
contemplārēs (너는) 조사하고 있었다 |
contemplāret (그는) 조사하고 있었다 |
복수 | contemplārēmus (우리는) 조사하고 있었다 |
contemplārētis (너희는) 조사하고 있었다 |
contemplārent (그들은) 조사하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | contemplāverim (나는) 조사했다 |
contemplāverīs (너는) 조사했다 |
contemplāverit (그는) 조사했다 |
복수 | contemplāverīmus (우리는) 조사했다 |
contemplāverītis (너희는) 조사했다 |
contemplāverint (그들은) 조사했다 |
|
과거완료 | 단수 | contemplāvissem (나는) 조사했었다 |
contemplāvissēs (너는) 조사했었다 |
contemplāvisset (그는) 조사했었다 |
복수 | contemplāvissēmus (우리는) 조사했었다 |
contemplāvissētis (너희는) 조사했었다 |
contemplāvissent (그들은) 조사했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contempler (나는) 조사되자 |
contemplēris, contemplēre (너는) 조사되자 |
contemplētur (그는) 조사되자 |
복수 | contemplēmur (우리는) 조사되자 |
contemplēminī (너희는) 조사되자 |
contemplentur (그들은) 조사되자 |
|
과거 | 단수 | contemplārer (나는) 조사되고 있었다 |
contemplārēris, contemplārēre (너는) 조사되고 있었다 |
contemplārētur (그는) 조사되고 있었다 |
복수 | contemplārēmur (우리는) 조사되고 있었다 |
contemplārēminī (너희는) 조사되고 있었다 |
contemplārentur (그들은) 조사되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | contemplātus sim (나는) 조사되었다 |
contemplātus sīs (너는) 조사되었다 |
contemplātus sit (그는) 조사되었다 |
복수 | contemplātī sīmus (우리는) 조사되었다 |
contemplātī sītis (너희는) 조사되었다 |
contemplātī sint (그들은) 조사되었다 |
|
과거완료 | 단수 | contemplātus essem (나는) 조사되었었다 |
contemplātus essēs (너는) 조사되었었다 |
contemplātus esset (그는) 조사되었었다 |
복수 | contemplātī essēmus (우리는) 조사되었었다 |
contemplātī essētis (너희는) 조사되었었다 |
contemplātī essent (그들은) 조사되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contemplā (너는) 조사해라 |
||
복수 | contemplāte (너희는) 조사해라 |
|||
미래 | 단수 | contemplātō (네가) 조사하게 해라 |
contemplātō (그가) 조사하게 해라 |
|
복수 | contemplātōte (너희가) 조사하게 해라 |
contemplantō (그들이) 조사하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contemplāre (너는) 조사되어라 |
||
복수 | contemplāminī (너희는) 조사되어라 |
|||
미래 | 단수 | contemplātor (네가) 조사되게 해라 |
contemplātor (그가) 조사되게 해라 |
|
복수 | contemplantor (그들이) 조사되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | contemplāre 조사함 |
contemplāvisse 조사했음 |
contemplātūrus esse 조사하겠음 |
수동태 | contemplārī 조사됨 |
contemplātus esse 조사되었음 |
contemplātum īrī 조사되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | contemplāns 조사하는 |
contemplātūrus 조사할 |
|
수동태 | contemplātus 조사된 |
contemplandus 조사될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | contemplātum 조사하기 위해 |
contemplātū 조사하기에 |
Oculi enim Domini contemplantur universam terram et praebent fortitudinem his, qui corde perfecto credunt in eum. Stulte igitur egisti in hoc, quia ex praesenti tempore contra te bella consurgent ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 16 16:9)
주님께서는 당신께 한결같은 마음을 지닌 사람들에게 용기를 주시려고, 온 세상을 두루 살펴보고 계십니다. 그런데 임금님께서 이번 일에서는 어리석게 행동하셨습니다. 이제부터 임금님께서는 전쟁을 치르셔야 합니다.” (불가타 성경, 역대기 하권, 16장 16:9)
In omni loco oculi Domini contemplantur malos et bonos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 15 15:3)
주님의 눈은 어디에나 계시어 악인도 선인도 살피신다. (불가타 성경, 잠언, 15장 15:3)
Defecisti in multitudine consiliorum tuorum; stent et salvent te, qui metiuntur caelum, qui contemplantur sidera et annuntiant singulis noviluniis ventura tibi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 47 47:13)
너는 너의 그 많은 의견들 때문에 지쳤구나. 자, 하늘을 연구하는 자들 별들을 관찰하는 자들 너에게 무슨 일이 닥칠지 매달 초에 알려 주는 자들 그들에게 나서서 너를 구해 보라고 하여라. (불가타 성경, 이사야서, 47장 47:13)
De scientiis autem quae naturam contemplantur sanctus ille philosophus pronuntiat, Gloriam Dei esse celare rem; (FRANCIS BACON, NOVUM ORGANUM, Praefatio 9:8)
(, , 9:8)
Contemplantur siquidem naturam tantummodo desultorie et per periodos, et postquam corpora fuerint absoluta ac completa, et non in operatione sua. (FRANCIS BACON, NOVUM ORGANUM, Liber Secundus 402:5)
(, , 402:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용