고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: contenēbrāt(어간) + um(어미)
기본형: contenēbrō, contenēbrāre, contenēbrāvī, contenēbrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contenēbrem (나는) 검어지자 |
contenēbrēs (너는) 검어지자 |
contenēbret (그는) 검어지자 |
복수 | contenēbrēmus (우리는) 검어지자 |
contenēbrētis (너희는) 검어지자 |
contenēbrent (그들은) 검어지자 |
|
과거 | 단수 | contenēbrārem (나는) 검어지고 있었다 |
contenēbrārēs (너는) 검어지고 있었다 |
contenēbrāret (그는) 검어지고 있었다 |
복수 | contenēbrārēmus (우리는) 검어지고 있었다 |
contenēbrārētis (너희는) 검어지고 있었다 |
contenēbrārent (그들은) 검어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | contenēbrāverim (나는) 검어졌다 |
contenēbrāverīs (너는) 검어졌다 |
contenēbrāverit (그는) 검어졌다 |
복수 | contenēbrāverīmus (우리는) 검어졌다 |
contenēbrāverītis (너희는) 검어졌다 |
contenēbrāverint (그들은) 검어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | contenēbrāvissem (나는) 검어졌었다 |
contenēbrāvissēs (너는) 검어졌었다 |
contenēbrāvisset (그는) 검어졌었다 |
복수 | contenēbrāvissēmus (우리는) 검어졌었다 |
contenēbrāvissētis (너희는) 검어졌었다 |
contenēbrāvissent (그들은) 검어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contenēbrā (너는) 검어져라 |
||
복수 | contenēbrāte (너희는) 검어져라 |
|||
미래 | 단수 | contenēbrātō (네가) 검어지게 해라 |
contenēbrātō (그가) 검어지게 해라 |
|
복수 | contenēbrātōte (너희가) 검어지게 해라 |
contenēbrantō (그들이) 검어지게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contenēbrāre | ||
복수 | contenēbrāminī | |||
미래 | 단수 | contenēbrātor | contenēbrātor | |
복수 | contenēbrantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | contenēbrāre 검어짐 |
contenēbrāvisse 검어졌음 |
contenēbrātūrus esse 검어지겠음 |
수동태 | contenēbrārī | contenēbrātus esse | contenēbrātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | contenēbrāns 검어지는 |
contenēbrātūrus 검어질 |
|
수동태 | contenēbrātus | contenēbrandus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | contenēbrātum 검어지기 위해 |
contenēbrātū 검어지기에 |
At illi contenebrati ascenderunt in verticem montis; arca autem foederis Domini et Moyses non recesserunt de castris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 14 14:44)
그러나 그들은, 주님의 계약 궤와 모세가 진영을 떠나지 않았는데도, 만용을 부려 산악 지방의 고지대로 올라갔다. (불가타 성경, 민수기, 14장 14:44)
Et factum est interea: ecce caeli contenebrati sunt, et nubes et ventus, et facta est pluvia grandis. Ascendens itaque Achab abiit in Iezrahel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 18 18:45)
그러는 동안 잠깐 사이에 하늘이 구름과 바람으로 캄캄해지더니, 큰비가 내리기 시작하였다. 아합은 병거를 타고 이즈르엘로 갔다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 18장 18:45)
Propterea maestum factum est cor nostrum, ideo contenebrati sunt oculi nostri, (Biblia Sacra Vulgata, Lamentationes, 5 5:17)
이 때문에 저희의 마음은 괴롭고 이런 것들 때문에 저희의 눈은 어두워졌습니다. (불가타 성경, 애가, 5장 5:17)
Sed in illis diebus post tribulationem illam sol contenebrabitur, et luna non dabit splendorem suum, (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 13 13:24)
“그 무렵 환난에 뒤이어 해는 어두워지고 달은 빛을 내지 않으며 (불가타 성경, 마르코 복음서, 13장 13:24)
ibi oppida Etruscorum Cortuosa et Contenebra vi capta. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber VI 45:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 45:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용