고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: crābrō, crābrōnis
emittens crabrones prius, qui fugabunt Hevaeum et Chananaeum et Hetthaeum, antequam introeas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 23 23:28)
나는 또 말벌을 너희보다 앞서 보내어, 히위족과 가나안족과 히타이트족을 너희 앞에서 몰아내게 하겠다. (불가타 성경, 탈출기, 23장 23:28)
Insuper et crabrones mittet Dominus Deus tuus in eos, donec deleat omnes atque disperdat, qui te fugerint et latere potuerint. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 7 7:20)
게다가 주 너희 하느님께서는 그들 가운데로 계속 말벌을 보내셔서, 살아남은 자들과 너희 앞에서 숨은 자들을 기어이 멸하실 것이다. (불가타 성경, 신명기, 7장 7:20)
Misique ante vos crabrones, et eiecerunt eos coram vobis ?duos reges Amorraeorum ?non in gladio nec in arcu tuo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 24 24:12)
나는 또 너희보다 앞서 말벌을 보내어, 아모리족의 두 임금을 너희 앞에서 몰아내었다. 그렇게 한 것은 너희의 칼도 너희의 화살도 아니다. (불가타 성경, 여호수아기, 24장 24:12)
altius omnem expediam p. r. a. o. f. contra in Aeneide "sed summa sequar fastigia rerum". sane sciendum, Plinium dicere de bubus apes, de equis crabrones, de mulis fucos, de asinis vespas creari. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 4, commline 286 185:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 4권, 185:1)
proprie tamen apes vocantur ortae de bubus, fuci de equis, crabrones de mulis, vespae de asinis. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 435 410:4)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 410:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용