라틴어-한국어 사전 검색

dēlectābiliōrem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dēlectābilis의 비교급 남성 단수 대격형) 더 즐길 수 있는 (이)를

    형태분석: dēlectābil(어간) + iōr(급 접사) + em(어미)

dēlectābilis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēlectābilis, dēlectābile

어원: dēlectō(기쁘게 하다, 기쁘다)

  1. 즐길 수 있는, 즐거운, 유쾌한, 재미있는
  1. enjoyable, delectable, delightful, agreeable

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 dēlectābilior

더 즐길 수 있는 (이)가

dēlectābiliōrēs

더 즐길 수 있는 (이)들이

dēlectābilius

더 즐길 수 있는 (것)가

dēlectābiliōra

더 즐길 수 있는 (것)들이

속격 dēlectābiliōris

더 즐길 수 있는 (이)의

dēlectābiliōrium

더 즐길 수 있는 (이)들의

dēlectābiliōris

더 즐길 수 있는 (것)의

dēlectābiliōrium

더 즐길 수 있는 (것)들의

여격 dēlectābiliōrī

더 즐길 수 있는 (이)에게

dēlectābiliōribus

더 즐길 수 있는 (이)들에게

dēlectābiliōrī

더 즐길 수 있는 (것)에게

dēlectābiliōribus

더 즐길 수 있는 (것)들에게

대격 dēlectābiliōrem

더 즐길 수 있는 (이)를

dēlectābiliōrēs

더 즐길 수 있는 (이)들을

dēlectābilius

더 즐길 수 있는 (것)를

dēlectābiliōra

더 즐길 수 있는 (것)들을

탈격 dēlectābiliōre

더 즐길 수 있는 (이)로

dēlectābiliōribus

더 즐길 수 있는 (이)들로

dēlectābiliōre

더 즐길 수 있는 (것)로

dēlectābiliōribus

더 즐길 수 있는 (것)들로

호격 dēlectābilior

더 즐길 수 있는 (이)야

dēlectābiliōrēs

더 즐길 수 있는 (이)들아

dēlectābilius

더 즐길 수 있는 (것)야

dēlectābiliōra

더 즐길 수 있는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 dēlectābilis

즐길 수 있는 (이)가

dēlectābilior

더 즐길 수 있는 (이)가

dēlectābillimus

가장 즐길 수 있는 (이)가

부사 dēlectābiliter

즐길 수 있게

dēlectābilius

더 즐길 수 있게

dēlectābillimē

가장 즐길 수 있게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Allegat ergo pro se lingua oil quod propter sui faciliorem se delectabiliorem vulgaritatem quicquid redactum est sive inventum ad vulgare prosaycum, suum est: (Dantes Aligherius, DE VULGARI ELOQUENTIA, LIBER PRIMUS 76:2)

    (단테 알리기에리, , 76:2)

  • Dulce lumen, et delectabile est oculis videre solem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 11 11:7)

    정녕 빛은 달콤한 것, 태양을 봄은 눈에 즐겁다. (불가타 성경, 코헬렛, 11장 11:7)

  • Quaesivit Ecclesiastes verba delectabilia et conscripsit sermones rectissimos ac veritate plenos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 12 12:10)

    코헬렛은 사람들의 마음에 드는 말을 찾으려 노력하였고 진리의 말을 바르게 기록하였다. (불가타 성경, 코헬렛, 12장 12:10)

  • Vinea enim Domini exercituum domus Israel est, et vir Iudae germen eius delectabile; et exspectavi, ut faceret iudicium, et ecce iniquitas, et iustitiam, et ecce nequitia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 5 5:7)

    만군의 주님의 포도밭은 이스라엘 집안이요 유다 사람들은 그분께서 좋아하시는 나무라네. 그분께서는 공정을 바라셨는데 피 흘림이 웬 말이냐? 정의를 바라셨는데 울부짖음이 웬 말이냐? (불가타 성경, 이사야서, 5장 5:7)

  • Estne filius honorabilis mihi Ephraim aut puer delectabilis, quia ex quo locutus sum de eo, adhuc recordabor eius? Idcirco conturbata sunt viscera mea super eum: miserans miserebor eius ", ait Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 31 31:20)

    에프라임은 나에게 귀한 자식이요 귀여운 자식이 아니던가! 그에 대해 이야기할 때마다 더욱 그가 생각난다. 그러니 내 마음이 그를 가엾이 여기고 그를 몹시도 가여워하지 않을 수 없다. 주님의 말씀이다.” 처녀 이스라엘에게 호소하시다 (불가타 성경, 예레미야서, 31장 31:20)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%

SEARCH

MENU NAVIGATION