- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

marceō

2변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [오:] 교회 발음: [오:]

기본형: marceō, marcēre, marcuī

어원: 1 MAR-

  1. 수축하다, 쪼그라들다, 시들다, 위축하다
  2. 희미하다, 약하다, 게으르다
  1. I wither, droop, shrink, shrivel.
  2. I am faint, weak, lazy or languid.

활용 정보

2변화

예문

  • Ad quos Iosue ait: " Usquequo marcetis ignavia et non intratis ad possidendam terram, quam Dominus, Deus patrum vestrorum,dedit vobis? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 18 18:3)

    그래서 여호수아가 이스라엘 자손들에게 말하였다. “너희는 언제까지 주 너희 조상들의 하느님께서 너희에게 주신 땅을 차지하러 가지 않고 꾸물거릴 작정이냐? (불가타 성경, 여호수아기, 18장 18:3)

  • Et facti sumus ut immundus omnes nos, et quasi pannus inquinatus universae iustitiae nostrae; et marcuimus quasi folium universi, et iniquitates nostrae quasi ventus abstulerunt nos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 64 64:5)

    이제 저희는 모두 부정한 자처럼 되었고 저희의 의로운 행동이라는 것들도 모두 개짐과 같습니다. 저희는 모두 나뭇잎처럼 시들어 저희의 죄악이 바람처럼 저희를 휩쓸어 갔습니다. (불가타 성경, 이사야서, 64장 64:5)

  • Lamentata sic, et animi dolore et faucium tundore et corporis lassitudine iam fatigata, marcentes oculos demisit ad soporem; (Apuleius, Metamorphoses, book 4 13:8)

    (아풀레이우스, 변신, 4권 13:8)

  • Ad istum modum fusis precibus et adstructis miseris lamentationibus, rursus mihi marcentem animum in eodem illo cubili sopor circumfusus oppressit. (Apuleius, Metamorphoses, book 11 3:1)

    (아풀레이우스, 변신, 11권 3:1)

  • Item si marcet animus, si loqui et moveri piget, si corpus torpet; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 2 3:10)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 2장 3:10)

유의어

  1. 희미하다

관련어

명사

형용사

동사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%

SEARCH

MENU NAVIGATION