라틴어-한국어 사전 검색

dēspērāta

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dēspērātus의 여성 단수 주격형) 절망적인 (이)가

    형태분석: dēspērāt(어간) + a(어미)

  • (dēspērātus의 여성 단수 호격형) 절망적인 (이)야

    형태분석: dēspērāt(어간) + a(어미)

  • (dēspērātus의 중성 복수 주격형) 절망적인 (것)들이

    형태분석: dēspērāt(어간) + a(어미)

  • (dēspērātus의 중성 복수 대격형) 절망적인 (것)들을

    형태분석: dēspērāt(어간) + a(어미)

  • (dēspērātus의 중성 복수 호격형) 절망적인 (것)들아

    형태분석: dēspērāt(어간) + a(어미)

dēspērātā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dēspērātus의 여성 단수 탈격형) 절망적인 (이)로

    형태분석: dēspērāt(어간) + ā(어미)

dēspērātus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēspērātus, dēspērāta, dēspērātum

어원: dēspērō(절망하다)의 분사형

  1. 절망적인, 필사적인
  2. 자포자기의
  3. 무모한, 무분별한, 부주의한
  1. desperate, hopeless
  2. despairing
  3. reckless

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 dēspērātus

절망적인 (이)가

dēspērātī

절망적인 (이)들이

dēspērāta

절망적인 (이)가

dēspērātae

절망적인 (이)들이

dēspērātum

절망적인 (것)가

dēspērāta

절망적인 (것)들이

속격 dēspērātī

절망적인 (이)의

dēspērātōrum

절망적인 (이)들의

dēspērātae

절망적인 (이)의

dēspērātārum

절망적인 (이)들의

dēspērātī

절망적인 (것)의

dēspērātōrum

절망적인 (것)들의

여격 dēspērātō

절망적인 (이)에게

dēspērātīs

절망적인 (이)들에게

dēspērātae

절망적인 (이)에게

dēspērātīs

절망적인 (이)들에게

dēspērātō

절망적인 (것)에게

dēspērātīs

절망적인 (것)들에게

대격 dēspērātum

절망적인 (이)를

dēspērātōs

절망적인 (이)들을

dēspērātam

절망적인 (이)를

dēspērātās

절망적인 (이)들을

dēspērātum

절망적인 (것)를

dēspērāta

절망적인 (것)들을

탈격 dēspērātō

절망적인 (이)로

dēspērātīs

절망적인 (이)들로

dēspērātā

절망적인 (이)로

dēspērātīs

절망적인 (이)들로

dēspērātō

절망적인 (것)로

dēspērātīs

절망적인 (것)들로

호격 dēspērāte

절망적인 (이)야

dēspērātī

절망적인 (이)들아

dēspērāta

절망적인 (이)야

dēspērātae

절망적인 (이)들아

dēspērātum

절망적인 (것)야

dēspērāta

절망적인 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 dēspērātus

절망적인 (이)가

dēspērātior

더 절망적인 (이)가

dēspērātissimus

가장 절망적인 (이)가

부사 dēspērātē

절망적이게

dēspērātius

더 절망적이게

dēspērātissimē

가장 절망적이게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • quia desperata est plaga eius, quia venit usque ad Iudam, tetigit portam populi mei usque ad Ierusalem. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Michaeae, 1 1:9)

    (불가타 성경, 미카서, 1장 1:9)

  • prope iam desperata salute non nullae eius modi sententiae dicebantur, ut impedimentis relictis eruptione facta isdem itineribus quibus eo pervenissent ad salutem contenderent. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, III 3:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 3권, 3장 3:3)

  • et cum ad confluentem Mosae et Rheni pervenissent, reliqua fuga desperata, magno numero interfecto, reliqui se in flumen praecipitaverunt atque ibi timore, lassitudine, vi fluminis oppressi perierunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XV 15:2)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 15장 15:2)

  • noctu ad unum omnes desperata salute se ipsi interficiunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XXXVII 37:6)

    (카이사르, 갈리아 전기, 5권, 37장 37:6)

  • Germani desperata expugnatione castrorum, quod nostros iam constitisse in munitionibus videbant, cum ea praeda quam in silvis deposuerant trans Rhenum sese receperunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XLI 41:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 6권, 41장 41:1)

유의어

  1. 절망적인

  2. 무모한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%

SEARCH

MENU NAVIGATION