고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēspērātus, dēspērāta, dēspērātum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | dēspērātus 절망적인 (이)가 | dēspērātī 절망적인 (이)들이 | dēspērāta 절망적인 (이)가 | dēspērātae 절망적인 (이)들이 | dēspērātum 절망적인 (것)가 | dēspērāta 절망적인 (것)들이 |
속격 | dēspērātī 절망적인 (이)의 | dēspērātōrum 절망적인 (이)들의 | dēspērātae 절망적인 (이)의 | dēspērātārum 절망적인 (이)들의 | dēspērātī 절망적인 (것)의 | dēspērātōrum 절망적인 (것)들의 |
여격 | dēspērātō 절망적인 (이)에게 | dēspērātīs 절망적인 (이)들에게 | dēspērātae 절망적인 (이)에게 | dēspērātīs 절망적인 (이)들에게 | dēspērātō 절망적인 (것)에게 | dēspērātīs 절망적인 (것)들에게 |
대격 | dēspērātum 절망적인 (이)를 | dēspērātōs 절망적인 (이)들을 | dēspērātam 절망적인 (이)를 | dēspērātās 절망적인 (이)들을 | dēspērātum 절망적인 (것)를 | dēspērāta 절망적인 (것)들을 |
탈격 | dēspērātō 절망적인 (이)로 | dēspērātīs 절망적인 (이)들로 | dēspērātā 절망적인 (이)로 | dēspērātīs 절망적인 (이)들로 | dēspērātō 절망적인 (것)로 | dēspērātīs 절망적인 (것)들로 |
호격 | dēspērāte 절망적인 (이)야 | dēspērātī 절망적인 (이)들아 | dēspērāta 절망적인 (이)야 | dēspērātae 절망적인 (이)들아 | dēspērātum 절망적인 (것)야 | dēspērāta 절망적인 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | dēspērātus 절망적인 (이)가 | dēspērātior 더 절망적인 (이)가 | dēspērātissimus 가장 절망적인 (이)가 |
부사 | dēspērātē 절망적이게 | dēspērātius 더 절망적이게 | dēspērātissimē 가장 절망적이게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
eo uel magis sibi auxilium mariti aduersum eius desperatam auaritiam comparandum. (Apuleius, Apologia 75:9)
(아풀레이우스, 변명 75:9)
etenim ipse sentio quanto cum dolore haec ad te scripserim, nec ignoro quid sentias in re publica et quam desperatam quoque sanari putes posse. (M. Tullius Cicero, Letters to and from Brutus, LIBER PRIMVS, letter 17 3:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스와 주고 받은 편지들, , 3:2)
ego autem nec retentis iis confectam rem puto neque amissis desperatam. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER DECIMVS AD ATTICVM, letter 13 6:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 6:3)
desperatam comploratamque rem esse publicam; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Libri XXII 634:2)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 634:2)
Non enim in multitudine virtus tua, nec potentia tua neque datum tuum in fortibus, sed humilium es Deus et minorum adiutorium, infirmorum susceptor, abiectorum protector, desperatorum salvator. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 9 9:11)
당신의 능력은 수에 달려 있지 않고 당신의 위력은 힘센 자들에게 달려 있지 않습니다. 당신은 오히려 미천한 이들의 하느님, 비천한 이들의 구조자, 약한 이들의 보호자, 버림받은 이들의 옹호자, 희망 없는 이들의 구원자이십니다. (불가타 성경, 유딧기, 9장 9:11)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용