라틴어-한국어 사전 검색

dēspērātī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dēspērātus의 남성 단수 속격형) 절망적인 (이)의

    형태분석: dēspērāt(어간) + ī(어미)

  • (dēspērātus의 남성 복수 주격형) 절망적인 (이)들이

    형태분석: dēspērāt(어간) + ī(어미)

  • (dēspērātus의 남성 복수 호격형) 절망적인 (이)들아

    형태분석: dēspērāt(어간) + ī(어미)

  • (dēspērātus의 중성 단수 속격형) 절망적인 (것)의

    형태분석: dēspērāt(어간) + ī(어미)

dēspērātus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēspērātus, dēspērāta, dēspērātum

어원: dēspērō(절망하다)의 분사형

  1. 절망적인, 필사적인
  2. 자포자기의
  3. 무모한, 무분별한, 부주의한
  1. desperate, hopeless
  2. despairing
  3. reckless

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 dēspērātus

절망적인 (이)가

dēspērātī

절망적인 (이)들이

dēspērāta

절망적인 (이)가

dēspērātae

절망적인 (이)들이

dēspērātum

절망적인 (것)가

dēspērāta

절망적인 (것)들이

속격 dēspērātī

절망적인 (이)의

dēspērātōrum

절망적인 (이)들의

dēspērātae

절망적인 (이)의

dēspērātārum

절망적인 (이)들의

dēspērātī

절망적인 (것)의

dēspērātōrum

절망적인 (것)들의

여격 dēspērātō

절망적인 (이)에게

dēspērātīs

절망적인 (이)들에게

dēspērātae

절망적인 (이)에게

dēspērātīs

절망적인 (이)들에게

dēspērātō

절망적인 (것)에게

dēspērātīs

절망적인 (것)들에게

대격 dēspērātum

절망적인 (이)를

dēspērātōs

절망적인 (이)들을

dēspērātam

절망적인 (이)를

dēspērātās

절망적인 (이)들을

dēspērātum

절망적인 (것)를

dēspērāta

절망적인 (것)들을

탈격 dēspērātō

절망적인 (이)로

dēspērātīs

절망적인 (이)들로

dēspērātā

절망적인 (이)로

dēspērātīs

절망적인 (이)들로

dēspērātō

절망적인 (것)로

dēspērātīs

절망적인 (것)들로

호격 dēspērāte

절망적인 (이)야

dēspērātī

절망적인 (이)들아

dēspērāta

절망적인 (이)야

dēspērātae

절망적인 (이)들아

dēspērātum

절망적인 (것)야

dēspērāta

절망적인 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 dēspērātus

절망적인 (이)가

dēspērātior

더 절망적인 (이)가

dēspērātissimus

가장 절망적인 (이)가

부사 dēspērātē

절망적이게

dēspērātius

더 절망적이게

dēspērātissimē

가장 절망적이게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Ad increpandum tantum eloquia concinnatis, sed in ventum verba desperati. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 6 6:26)

    자네들은 남의 말을 탓할 생각만 하는가? 절망에 빠진 이의 이야기는 바람에 날려도 좋단 말인가? (불가타 성경, 욥기, 6장 6:26)

  • testimonium ex libello legi audisti gumiae cuiusdam et desperati lurconis Iuni Crassi, me in eius domo nocturna sacra cum Appio Quintiano amico meo factitasse, qui ibi mercede deuersabatur. (Apuleius, Apologia 55:2)

    (아풀레이우스, 변명 55:2)

  • ut depositi id est desperati: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM DVODECIMVM COMMENTARIVS., commline 395 257:1)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 257:1)

  • nam apud veteres consuetudo erat ut desperati ante ianuas suas collocarentur, vel ut extremum spiritum redderent terrae, vel ut possent a transeuntibus forte curari, qui aliquando simili laboraverant morbo: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM DVODECIMVM COMMENTARIVS., commline 395 257:2)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 257:2)

  • propterea enim desperati et perditi existimamur. (Tertullian, Apologeticum, chapter 50 3:7)

    (테르툴리아누스, , 50장 3:7)

유의어

  1. 절망적인

  2. 무모한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%

SEARCH

MENU NAVIGATION