라틴어-한국어 사전 검색

diciōnī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dicio의 단수 여격형) 힘에게

    형태분석: diciōn(어간) + ī(어미)

dicio

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dicio, diciōnis

어원: DIC-

  1. 힘, 능력, 권위, 권력
  2. 규칙, 규정, 주권, 도메인
  1. authority, power, control
  2. rule, domain, sway

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 dicio

힘이

diciōnēs

힘들이

속격 diciōnis

힘의

diciōnum

힘들의

여격 diciōnī

힘에게

diciōnibus

힘들에게

대격 diciōnem

힘을

diciōnēs

힘들을

탈격 diciōne

힘으로

diciōnibus

힘들로

호격 dicio

힘아

diciōnēs

힘들아

예문

  • Responderunt fratres eius: " Numquid rex noster eris? Aut subiciemur dicioni tuae? ". Haec ergo causa somniorum atque sermonum, invidiae et odii fomitem ministravit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 37 37:8)

    그러자 형들이 그에게 말하였다. “네가 우리의 임금이라도 될 셈이냐? 네가 우리를 다스리기라도 하겠다는 말이냐?” 그리하여 형들은 그의 꿈과 그가 한 말 때문에 그를 더욱 미워하게 되었다. (불가타 성경, 창세기, 37장 37:8)

  • Ipse reaedificavit Ailath et restituit eam dicioni Iudae, postquam dormivit rex cum patribus suis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 26 26:2)

    아마츠야가 자기 조상들과 함께 잠든 뒤에, 우찌야는 엘랏을 재건하여 유다에 복귀시켰다. (불가타 성경, 역대기 하권, 26장 26:2)

  • Cum plurimis gentibus imperarem et universum orbem meae dicioni subiugassem, volui nequaquam abuti potentiae magnitudine, sed semper clementer et leniter agens gubernare subiectorum vitam absque ullo terrore, regnumque quietum et usque ad fines pervium praestans, optatam cunctis mortalibus pacem renovare. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 3 3:13)

    (불가타 성경, 에스테르기, 3장 3:13)

  • Reliqui autem Iudaei per omnes provincias, quae dicioni regis subiacebant, congregati pro animabus suis steterunt, ut requiescerent ab hostibus, ac interfecerunt de persecutoribus suis septuaginta quinque milia, sed nullus de substantiis eorum quidquam contigit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 9 9:16)

    (불가타 성경, 에스테르기, 9장 9:16)

  • Has autem provincias, quas Orontes ambiens amnis, imosque pedes Cassii montis illius celsi praetermeans, funditur in Parthenium mare, Gnaeus superato Tigrane, regnis Armeniorum abstractas, dicioni Romanae coniunxit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 8 10:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 10:1)

유의어

  1. 규칙

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0036%

SEARCH

MENU NAVIGATION