라틴어-한국어 사전 검색

dominō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dominus의 단수 여격형) 주인에게

    형태분석: domin(어간) + ō(어미)

  • (dominus의 단수 탈격형) 주인으로

    형태분석: domin(어간) + ō(어미)

dominus

2변화 명사; 남성 가톨릭 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dominus, dominī

어원: 2 DOM-

  1. 주인, 집주인
  2. 지배자, 군주, 영주
  3. (가톨릭) 주님
  1. The owner of a residence, the master of its servants and slaves
  2. Any lord with similar authority over others

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 dominus

주인이

dominī

주인들이

속격 dominī

주인의

dominōrum

주인들의

여격 dominō

주인에게

dominīs

주인들에게

대격 dominum

주인을

dominōs

주인들을

탈격 dominō

주인으로

dominīs

주인들로

호격 domine

주인아

dominī

주인들아

예문

  • Factum est autem post aliquot dies ut offerret Cain de fructibus agri munus Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:3)

    세월이 흐른 뒤에 카인은 땅의 소출을 주님께 제물로 바치고, (불가타 성경, 창세기, 4장 4:3)

  • Noe vero invenit gratiam coram Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 6 6:8)

    그러나 노아만은 주님의 눈에 들었다. (불가타 성경, 창세기, 6장 6:8)

  • Aedificavit autem Noe altare Domino; et tollens de cunctis pecoribus mundis et volucribus mundis obtulit holocausta super altare. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:20)

    노아는 주님을 위하여 제단을 쌓고, 모든 정결한 짐승과 모든 정결한 새들 가운데에서 번제물을 골라 그 제단 위에서 바쳤다. (불가타 성경, 창세기, 8장 8:20)

  • et erat robustus venator coram Domino. Ob hoc exivit proverbium: "Quasi Nemrod robustus venator coram Domino". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 10 10:9)

    그는 주님 앞에도 알려진 용맹한 사냥꾼이었다. 그래서 ‘니므롯처럼 주님 앞에도 알려진 용맹한 사냥꾼’이라는 말이 생겼다. (불가타 성경, 창세기, 10장 10:9)

  • omne virgultum agri, antequam oriretur in terra, omnisque herba regionis, priusquam germinaret; non enim pluerat Dominus Deus super terram, et homo non erat, qui operaretur humum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 2 2:5)

    땅에는 아직 들의 덤불이 하나도 없고, 아직 들풀 한 포기도 돋아나지 않았다. 주 하느님께서 땅에 비를 내리지 않으셨고, 흙을 일굴 사람도 아직 없었기 때문이다. (불가타 성경, 창세기, 2장 2:5)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1977%

SEARCH

MENU NAVIGATION