라틴어-한국어 사전 검색

efflōrēscō

3변화 동사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: efflōrēscō, efflōrēscere, efflōruī

어원: ex(~밖으로) + flōrēscō(떠오르다, 오르다)

  1. 번영하다, 풍부하다
  1. I bloom or blossom
  2. I flourish

활용 정보

3변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 efflōrēsce

복수 efflōrēscite

미래단수 efflōrēscitō

efflōrēscitō

복수 efflōrēscitōte

efflōrēscuntō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 efflōrēscere

복수 efflōrēsciminī

미래단수 efflōrēscitor

efflōrēscitor

복수 efflōrēscuntor

부정사

현재완료미래
능동태 efflōrēscere

efflōruisse

수동태 efflōrēscī

분사

현재완료미래
능동태 efflōrēscēns

수동태 efflōrēscendus

예문

  • Sin autem effloruerit discurrens lepra in cute et operuerit omnem cutem a capite usque ad pedes, quidquid sub aspectu oculorum cadit, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:12)

    그러나 사제의 눈에 보이는 곳마다 악성 피부병이 살갗에 두루 퍼져, 그의 머리에서 발까지 온 살갗을 덮었으면, (불가타 성경, 레위기, 13장 13:12)

  • Sin autem plaga rursum effloruerit in domo, postquam eruti sunt lapides et pulvis erasus et alia terra lita, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 14 14:43)

    그 돌들을 빼내고 집 벽을 긁어내어 다시 바른 다음에, 그 병이 또 생겨 집에 퍼지면, (불가타 성경, 레위기, 14장 14:43)

  • ante templum postulabam pro illa et usque in novissimis inquiram eam, et effloruit tamquam praecox uva. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 51 51:19)

    내 영혼은 지혜를 얻으려 애썼고 율법을 엄격하게 실천하였다. 나는 하늘을 향해 손을 펼쳐 들고 지혜를 알지 못함을 탄식하였다. (불가타 성경, 집회서, 51장 51:19)

  • cum autem usus progrediens familiaritatem effecerit, tum amorem efflorescere tantum, ut, etiamsi nulla sit utilitas ex amicitia, tamen ipsi amici propter se ipsos amentur. (M. Tullius Cicero, de Finibus Bonorum et Malorum, LIBER PRIMUS 89:3)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, 89:3)

  • etenim ex rerum cognitione efflorescat et redundet oportet oratio. (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER PRIMVS 20:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 20:2)

유의어

  1. I bloom or blossom

  2. 번영하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%

SEARCH

MENU NAVIGATION