라틴어-한국어 사전 검색

ēlēctum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ēligō의 목적분사 대격형 ) 뽑기 위해

    형태분석: ēlēct(어간) + um(어미)

ēligō

3변화 동사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ēligō, ēligere, ēlēgī, ēlēctum

어원: ex(~밖으로) + lēgō(파견하다, 사절을 보내다)

  1. 뽑다, 추출하다
  2. 고르다, 선택하다, 선출하다
  1. I pluck or root out, extract.
  2. (figuratively, of persons or things) I pick out, choose, elect.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēligō

(나는) 뽑는다

ēligis

(너는) 뽑는다

ēligit

(그는) 뽑는다

복수 ēligimus

(우리는) 뽑는다

ēligitis

(너희는) 뽑는다

ēligunt

(그들은) 뽑는다

과거단수 ēligēbam

(나는) 뽑고 있었다

ēligēbās

(너는) 뽑고 있었다

ēligēbat

(그는) 뽑고 있었다

복수 ēligēbāmus

(우리는) 뽑고 있었다

ēligēbātis

(너희는) 뽑고 있었다

ēligēbant

(그들은) 뽑고 있었다

미래단수 ēligam

(나는) 뽑겠다

ēligēs

(너는) 뽑겠다

ēliget

(그는) 뽑겠다

복수 ēligēmus

(우리는) 뽑겠다

ēligētis

(너희는) 뽑겠다

ēligent

(그들은) 뽑겠다

완료단수 ēlēgī

(나는) 뽑았다

ēlēgistī

(너는) 뽑았다

ēlēgit

(그는) 뽑았다

복수 ēlēgimus

(우리는) 뽑았다

ēlēgistis

(너희는) 뽑았다

ēlēgērunt, ēlēgēre

(그들은) 뽑았다

과거완료단수 ēlēgeram

(나는) 뽑았었다

ēlēgerās

(너는) 뽑았었다

ēlēgerat

(그는) 뽑았었다

복수 ēlēgerāmus

(우리는) 뽑았었다

ēlēgerātis

(너희는) 뽑았었다

ēlēgerant

(그들은) 뽑았었다

미래완료단수 ēlēgerō

(나는) 뽑았겠다

ēlēgeris

(너는) 뽑았겠다

ēlēgerit

(그는) 뽑았겠다

복수 ēlēgerimus

(우리는) 뽑았겠다

ēlēgeritis

(너희는) 뽑았겠다

ēlēgerint

(그들은) 뽑았겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēligor

(나는) 뽑힌다

ēligeris, ēligere

(너는) 뽑힌다

ēligitur

(그는) 뽑힌다

복수 ēligimur

(우리는) 뽑힌다

ēligiminī

(너희는) 뽑힌다

ēliguntur

(그들은) 뽑힌다

과거단수 ēligēbar

(나는) 뽑히고 있었다

ēligēbāris, ēligēbāre

(너는) 뽑히고 있었다

ēligēbātur

(그는) 뽑히고 있었다

복수 ēligēbāmur

(우리는) 뽑히고 있었다

ēligēbāminī

(너희는) 뽑히고 있었다

ēligēbantur

(그들은) 뽑히고 있었다

미래단수 ēligar

(나는) 뽑히겠다

ēligēris, ēligēre

(너는) 뽑히겠다

ēligētur

(그는) 뽑히겠다

복수 ēligēmur

(우리는) 뽑히겠다

ēligēminī

(너희는) 뽑히겠다

ēligentur

(그들은) 뽑히겠다

완료단수 ēlēctus sum

(나는) 뽑혔다

ēlēctus es

(너는) 뽑혔다

ēlēctus est

(그는) 뽑혔다

복수 ēlēctī sumus

(우리는) 뽑혔다

ēlēctī estis

(너희는) 뽑혔다

ēlēctī sunt

(그들은) 뽑혔다

과거완료단수 ēlēctus eram

(나는) 뽑혔었다

ēlēctus erās

(너는) 뽑혔었다

ēlēctus erat

(그는) 뽑혔었다

복수 ēlēctī erāmus

(우리는) 뽑혔었다

ēlēctī erātis

(너희는) 뽑혔었다

ēlēctī erant

(그들은) 뽑혔었다

미래완료단수 ēlēctus erō

(나는) 뽑혔겠다

ēlēctus eris

(너는) 뽑혔겠다

ēlēctus erit

(그는) 뽑혔겠다

복수 ēlēctī erimus

(우리는) 뽑혔겠다

ēlēctī eritis

(너희는) 뽑혔겠다

ēlēctī erunt

(그들은) 뽑혔겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēligam

(나는) 뽑자

ēligās

(너는) 뽑자

ēligat

(그는) 뽑자

복수 ēligāmus

(우리는) 뽑자

ēligātis

(너희는) 뽑자

ēligant

(그들은) 뽑자

과거단수 ēligerem

(나는) 뽑고 있었다

ēligerēs

(너는) 뽑고 있었다

ēligeret

(그는) 뽑고 있었다

복수 ēligerēmus

(우리는) 뽑고 있었다

ēligerētis

(너희는) 뽑고 있었다

ēligerent

(그들은) 뽑고 있었다

완료단수 ēlēgerim

(나는) 뽑았다

ēlēgerīs

(너는) 뽑았다

ēlēgerit

(그는) 뽑았다

복수 ēlēgerīmus

(우리는) 뽑았다

ēlēgerītis

(너희는) 뽑았다

ēlēgerint

(그들은) 뽑았다

과거완료단수 ēlēgissem

(나는) 뽑았었다

ēlēgissēs

(너는) 뽑았었다

ēlēgisset

(그는) 뽑았었다

복수 ēlēgissēmus

(우리는) 뽑았었다

ēlēgissētis

(너희는) 뽑았었다

ēlēgissent

(그들은) 뽑았었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēligar

(나는) 뽑히자

ēligāris, ēligāre

(너는) 뽑히자

ēligātur

(그는) 뽑히자

복수 ēligāmur

(우리는) 뽑히자

ēligāminī

(너희는) 뽑히자

ēligantur

(그들은) 뽑히자

과거단수 ēligerer

(나는) 뽑히고 있었다

ēligerēris, ēligerēre

(너는) 뽑히고 있었다

ēligerētur

(그는) 뽑히고 있었다

복수 ēligerēmur

(우리는) 뽑히고 있었다

ēligerēminī

(너희는) 뽑히고 있었다

ēligerentur

(그들은) 뽑히고 있었다

완료단수 ēlēctus sim

(나는) 뽑혔다

ēlēctus sīs

(너는) 뽑혔다

ēlēctus sit

(그는) 뽑혔다

복수 ēlēctī sīmus

(우리는) 뽑혔다

ēlēctī sītis

(너희는) 뽑혔다

ēlēctī sint

(그들은) 뽑혔다

과거완료단수 ēlēctus essem

(나는) 뽑혔었다

ēlēctus essēs

(너는) 뽑혔었다

ēlēctus esset

(그는) 뽑혔었다

복수 ēlēctī essēmus

(우리는) 뽑혔었다

ēlēctī essētis

(너희는) 뽑혔었다

ēlēctī essent

(그들은) 뽑혔었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēlige

(너는) 뽑아라

복수 ēligite

(너희는) 뽑아라

미래단수 ēligitō

(네가) 뽑게 해라

ēligitō

(그가) 뽑게 해라

복수 ēligitōte

(너희가) 뽑게 해라

ēliguntō

(그들이) 뽑게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ēligere

(너는) 뽑혀라

복수 ēligiminī

(너희는) 뽑혀라

미래단수 ēligitor

(네가) 뽑히게 해라

ēligitor

(그가) 뽑히게 해라

복수 ēliguntor

(그들이) 뽑히게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 ēligere

뽑음

ēlēgisse

뽑았음

ēlēctūrus esse

뽑겠음

수동태 ēligī

뽑힘

ēlēctus esse

뽑혔음

ēlēctum īrī

뽑히겠음

분사

현재완료미래
능동태 ēligēns

뽑는

ēlēctūrus

뽑을

수동태 ēlēctus

뽑힌

ēligendus

뽑힐

목적분사

대격탈격
형태 ēlēctum

뽑기 위해

ēlēctū

뽑기에

예문

  • Et spado, qui non operatus est per manus suas iniquitatem nec cogitavit adversus Dominum nequissima, dabitur enim illi fidei donum electum, et sors in templo Domini acceptissima. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 3 3:14)

    제 손으로 무도한 짓을 저지르지 않고 주님께 악한 것을 생각해 내지 않는 고자도 행복하여라. 그는 자기의 믿음 덕분에 특별한 은총을 받고 주님의 성전에서 아주 흡족한 몫을 받을 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 3장 3:14)

  • Vos autem genus electum, regale sacerdotium, gens sancta, populus in acquisitionem, ut virtutes annuntietis eius, qui de tenebris vos vocavit in admirabile lumen suum: (Biblia Sacra Vulgata, Epistula I Petri, 2 2:9)

    그러나 여러분은 “선택된 겨레고 임금의 사제단이며 거룩한 민족이고 그분의 소유가 된 백성입니다. 그러므로 여러분은” 여러분을 어둠에서 불러내어 당신의 놀라운 빛 속으로 이끌어 주신 분의 “위업을 선포하게 되었습니다.” (불가타 성경, 베드로의 첫째 서간, 2장 2:9)

  • Post diem unum aut alterum elapsum convocavit concilium secretum et electum, atque Cliffordum ad conspectum suum admisit. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM SEXTUM 14:5)

    (, , 14:5)

  • videntes filii Dei filias hominum quod essent pulchrae, acceperunt sibi uxores ex omnibus, quas elegerant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 6 6:2)

    하느님의 아들들은 사람의 딸들이 아름다운 것을 보고, 여자들을 골라 모두 아내로 삼았다. (불가타 성경, 창세기, 6장 6:2)

  • Nonne universa terra coram te est? Recede a me, obsecro: si ad sinistram ieris, ego dexteram tenebo; si tu dexteram elegeris, ego ad sinistram pergam". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 13 13:9)

    온 땅이 네 앞에 펼쳐져 있지 않느냐? 내게서 갈라져 나가라. 네가 왼쪽으로 가면 나는 오른쪽으로 가고, 네가 오른쪽으로 가면 나는 왼쪽으로 가겠다.” (불가타 성경, 창세기, 13장 13:9)

유의어 사전

Deligere means to choose, in the sense of not remaining undecided in one’s choice; eligere, to choose, in the sense of not taking the first thing that comes. (v. 98.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 고르다

    • cooptō (선택하다, 고르다, 택하다)
    • praelegō (선택하다, 고르다, 택하다)
    • dēstinō (선택하다, 고르다, 택하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0225%

SEARCH

MENU NAVIGATION