고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ēligō, ēligere, ēlēgī, ēlēctum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēligō (나는) 뽑는다 |
ēligis (너는) 뽑는다 |
ēligit (그는) 뽑는다 |
복수 | ēligimus (우리는) 뽑는다 |
ēligitis (너희는) 뽑는다 |
ēligunt (그들은) 뽑는다 |
|
과거 | 단수 | ēligēbam (나는) 뽑고 있었다 |
ēligēbās (너는) 뽑고 있었다 |
ēligēbat (그는) 뽑고 있었다 |
복수 | ēligēbāmus (우리는) 뽑고 있었다 |
ēligēbātis (너희는) 뽑고 있었다 |
ēligēbant (그들은) 뽑고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ēligam (나는) 뽑겠다 |
ēligēs (너는) 뽑겠다 |
ēliget (그는) 뽑겠다 |
복수 | ēligēmus (우리는) 뽑겠다 |
ēligētis (너희는) 뽑겠다 |
ēligent (그들은) 뽑겠다 |
|
완료 | 단수 | ēlēgī (나는) 뽑았다 |
ēlēgistī (너는) 뽑았다 |
ēlēgit (그는) 뽑았다 |
복수 | ēlēgimus (우리는) 뽑았다 |
ēlēgistis (너희는) 뽑았다 |
ēlēgērunt, ēlēgēre (그들은) 뽑았다 |
|
과거완료 | 단수 | ēlēgeram (나는) 뽑았었다 |
ēlēgerās (너는) 뽑았었다 |
ēlēgerat (그는) 뽑았었다 |
복수 | ēlēgerāmus (우리는) 뽑았었다 |
ēlēgerātis (너희는) 뽑았었다 |
ēlēgerant (그들은) 뽑았었다 |
|
미래완료 | 단수 | ēlēgerō (나는) 뽑았겠다 |
ēlēgeris (너는) 뽑았겠다 |
ēlēgerit (그는) 뽑았겠다 |
복수 | ēlēgerimus (우리는) 뽑았겠다 |
ēlēgeritis (너희는) 뽑았겠다 |
ēlēgerint (그들은) 뽑았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēligor (나는) 뽑힌다 |
ēligeris, ēligere (너는) 뽑힌다 |
ēligitur (그는) 뽑힌다 |
복수 | ēligimur (우리는) 뽑힌다 |
ēligiminī (너희는) 뽑힌다 |
ēliguntur (그들은) 뽑힌다 |
|
과거 | 단수 | ēligēbar (나는) 뽑히고 있었다 |
ēligēbāris, ēligēbāre (너는) 뽑히고 있었다 |
ēligēbātur (그는) 뽑히고 있었다 |
복수 | ēligēbāmur (우리는) 뽑히고 있었다 |
ēligēbāminī (너희는) 뽑히고 있었다 |
ēligēbantur (그들은) 뽑히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ēligar (나는) 뽑히겠다 |
ēligēris, ēligēre (너는) 뽑히겠다 |
ēligētur (그는) 뽑히겠다 |
복수 | ēligēmur (우리는) 뽑히겠다 |
ēligēminī (너희는) 뽑히겠다 |
ēligentur (그들은) 뽑히겠다 |
|
완료 | 단수 | ēlēctus sum (나는) 뽑혔다 |
ēlēctus es (너는) 뽑혔다 |
ēlēctus est (그는) 뽑혔다 |
복수 | ēlēctī sumus (우리는) 뽑혔다 |
ēlēctī estis (너희는) 뽑혔다 |
ēlēctī sunt (그들은) 뽑혔다 |
|
과거완료 | 단수 | ēlēctus eram (나는) 뽑혔었다 |
ēlēctus erās (너는) 뽑혔었다 |
ēlēctus erat (그는) 뽑혔었다 |
복수 | ēlēctī erāmus (우리는) 뽑혔었다 |
ēlēctī erātis (너희는) 뽑혔었다 |
ēlēctī erant (그들은) 뽑혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | ēlēctus erō (나는) 뽑혔겠다 |
ēlēctus eris (너는) 뽑혔겠다 |
ēlēctus erit (그는) 뽑혔겠다 |
복수 | ēlēctī erimus (우리는) 뽑혔겠다 |
ēlēctī eritis (너희는) 뽑혔겠다 |
ēlēctī erunt (그들은) 뽑혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēligam (나는) 뽑자 |
ēligās (너는) 뽑자 |
ēligat (그는) 뽑자 |
복수 | ēligāmus (우리는) 뽑자 |
ēligātis (너희는) 뽑자 |
ēligant (그들은) 뽑자 |
|
과거 | 단수 | ēligerem (나는) 뽑고 있었다 |
ēligerēs (너는) 뽑고 있었다 |
ēligeret (그는) 뽑고 있었다 |
복수 | ēligerēmus (우리는) 뽑고 있었다 |
ēligerētis (너희는) 뽑고 있었다 |
ēligerent (그들은) 뽑고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ēlēgerim (나는) 뽑았다 |
ēlēgerīs (너는) 뽑았다 |
ēlēgerit (그는) 뽑았다 |
복수 | ēlēgerīmus (우리는) 뽑았다 |
ēlēgerītis (너희는) 뽑았다 |
ēlēgerint (그들은) 뽑았다 |
|
과거완료 | 단수 | ēlēgissem (나는) 뽑았었다 |
ēlēgissēs (너는) 뽑았었다 |
ēlēgisset (그는) 뽑았었다 |
복수 | ēlēgissēmus (우리는) 뽑았었다 |
ēlēgissētis (너희는) 뽑았었다 |
ēlēgissent (그들은) 뽑았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēligar (나는) 뽑히자 |
ēligāris, ēligāre (너는) 뽑히자 |
ēligātur (그는) 뽑히자 |
복수 | ēligāmur (우리는) 뽑히자 |
ēligāminī (너희는) 뽑히자 |
ēligantur (그들은) 뽑히자 |
|
과거 | 단수 | ēligerer (나는) 뽑히고 있었다 |
ēligerēris, ēligerēre (너는) 뽑히고 있었다 |
ēligerētur (그는) 뽑히고 있었다 |
복수 | ēligerēmur (우리는) 뽑히고 있었다 |
ēligerēminī (너희는) 뽑히고 있었다 |
ēligerentur (그들은) 뽑히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ēlēctus sim (나는) 뽑혔다 |
ēlēctus sīs (너는) 뽑혔다 |
ēlēctus sit (그는) 뽑혔다 |
복수 | ēlēctī sīmus (우리는) 뽑혔다 |
ēlēctī sītis (너희는) 뽑혔다 |
ēlēctī sint (그들은) 뽑혔다 |
|
과거완료 | 단수 | ēlēctus essem (나는) 뽑혔었다 |
ēlēctus essēs (너는) 뽑혔었다 |
ēlēctus esset (그는) 뽑혔었다 |
복수 | ēlēctī essēmus (우리는) 뽑혔었다 |
ēlēctī essētis (너희는) 뽑혔었다 |
ēlēctī essent (그들은) 뽑혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēlige (너는) 뽑아라 |
||
복수 | ēligite (너희는) 뽑아라 |
|||
미래 | 단수 | ēligitō (네가) 뽑게 해라 |
ēligitō (그가) 뽑게 해라 |
|
복수 | ēligitōte (너희가) 뽑게 해라 |
ēliguntō (그들이) 뽑게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēligere (너는) 뽑혀라 |
||
복수 | ēligiminī (너희는) 뽑혀라 |
|||
미래 | 단수 | ēligitor (네가) 뽑히게 해라 |
ēligitor (그가) 뽑히게 해라 |
|
복수 | ēliguntor (그들이) 뽑히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ēligere 뽑음 |
ēlēgisse 뽑았음 |
ēlēctūrus esse 뽑겠음 |
수동태 | ēligī 뽑힘 |
ēlēctus esse 뽑혔음 |
ēlēctum īrī 뽑히겠음 |
Dixitque Achitophel ad Ab salom: " Eligam mihi duode cim milia virorum et consurgens persequar David hac nocte (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 17 17:1)
아히토펠이 압살롬에게 말하였다. “제가 만 이천 명을 뽑아 출동하여, 오늘 밤으로 다윗의 뒤를 쫓게 해 주십시오. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 17장 17:1)
sic ego eligam malam sortem eorum et, quae timebant, adducam eis; quia vocavi, et non erat qui responderet, locutus sum, et non audierunt feceruntque malum in oculis meis et, quod displicet mihi, elegerunt ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 66 66:4)
나도 그들에게 가혹한 것을 선택하여 그들이 두려워하는 것을 들이닥치게 하리라. 내가 불러도 대답하는 자 아무도 없었고 내가 말하여도 그들은 듣지 않았으며 내 눈에 거슬리는 짓만 하고 내가 좋아하지 않는 것만 선택하였기 때문이다.” (불가타 성경, 이사야서, 66장 66:4)
Ego enim neminem nominabo nec veteris comoediae licentia certas personas eligam atque perstringam. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Rusticum Monachum 5:2)
(히에로니무스, 편지들, 5:2)
Coponem laniumque balneumque, Tonsorem tabulamque calculosque Et paucos, sed ut eligam, libellos: (Martial, Epigrammata, book 2, XLVIII 49:1)
(마르티알리스, 에피그램집, 2권, 49:1)
'Angustiae mihi undique, et quid eligam, ignoro, quia tribulationes cordis mei multiplicatae sunt'. (ANNALES XANTENSES QUI DICUNTUR, ANNALES XANTENSES QUI DICUNTUR 87:23)
(, 87:23)
Deligere means to choose, in the sense of not remaining undecided in one’s choice; eligere, to choose, in the sense of not taking the first thing that comes. (v. 98.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0225%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용