라틴어-한국어 사전 검색

sapor

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sapor, sapōris

어원: SAP-

  1. 맛, 풍미
  2. 미각
  3. 냄새, 후각, 향기
  4. 진미, 별미, 맛있는 것
  5. 우아함, 고상함
  1. A taste, flavor, savor.
  2. A sense of taste.
  3. A smell, scent, odor.
  4. (usually plural) That which tastes good; a delicacy, dainty.
  5. (figuratively) An elegance of style or character.

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 sapor

맛이

sapōrēs

맛들이

속격 sapōris

맛의

sapōrum

맛들의

여격 sapōrī

맛에게

sapōribus

맛들에게

대격 sapōrem

맛을

sapōrēs

맛들을

탈격 sapōre

맛으로

sapōribus

맛들로

호격 sapor

맛아

sapōrēs

맛들아

예문

  • Circuibatque populus et colligens illud frangebat mola sive terebat in mortario coquens in olla et faciens ex eo tortulas saporis quasi panis oleati. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 11 11:8)

    백성은 돌아다니며 그것을 거두어서, 맷돌에 갈거나 절구에 빻아 냄비에다 구워 과자를 만들었다. 그 맛은 기름과자 맛과 같았다. (불가타 성경, 민수기, 11장 11:8)

  • Pro qua castigatione bene disponens populum tuum ad concupiscentiam delectamenti sui, novum saporem, escam parasti eis ortygometram: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 16 16:2)

    그러나 당신의 백성에게는 당신께서 그 징벌과는 반대로 은혜를 베푸시고 그들의 식욕을 채워 주시려고 놀라운 맛이 나는 음식, 메추라기를 마련해 주셨습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장 16:2)

  • nec sibi cenarum quivis temere arroget artem, non prius exacta tenui ratione saporum. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 04 4:25)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 04장 4:25)

  • at illaintegrum perdunt lino vitiata saporem. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 04 4:35)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 04장 4:35)

  • nec satis sibi ipsi credebant, cum se inferiores eiusdem generis ac saporis aqua dicerent uti atque ante consuessent, vulgoque inter se conferebant et degustando quantum inter se differrent aquae cognoscebant. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 6:5)

    (카이사르, 알렉산드리아 전기 6:5)

유의어 사전

1. Sapor denotes objectively the flavor which a thing has, or gives out, in opp. to odor, etc.; gustus or gustatus (γεῦσαι) denotes, subjectively, the sensation occasioned by this flavor, or the sense of taste, in opp. to olfactus, etc. Sen. Ep. 109. Debet esse optatus ad hujus modi gustum, ut ille tali sapore capiatur. 2. The libans puts only a small portion of any thing to, or into, his mouth; whereas the gustans has the sense of the effect of what he tastes, and is conscious of its flavor. Ovid, Amor. i. 4, 34. Si tibi forte dabit, quæ prægustaverit ipse, rejice libatos illius ore dapes. (iii. 125.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 미각

  2. 우아함

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0037%

SEARCH

MENU NAVIGATION