고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: externus, externa, externum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | externus 밖으로 향하는 (이)가 | externī 밖으로 향하는 (이)들이 | externa 밖으로 향하는 (이)가 | externae 밖으로 향하는 (이)들이 | externum 밖으로 향하는 (것)가 | externa 밖으로 향하는 (것)들이 |
속격 | externī 밖으로 향하는 (이)의 | externōrum 밖으로 향하는 (이)들의 | externae 밖으로 향하는 (이)의 | externārum 밖으로 향하는 (이)들의 | externī 밖으로 향하는 (것)의 | externōrum 밖으로 향하는 (것)들의 |
여격 | externō 밖으로 향하는 (이)에게 | externīs 밖으로 향하는 (이)들에게 | externae 밖으로 향하는 (이)에게 | externīs 밖으로 향하는 (이)들에게 | externō 밖으로 향하는 (것)에게 | externīs 밖으로 향하는 (것)들에게 |
대격 | externum 밖으로 향하는 (이)를 | externōs 밖으로 향하는 (이)들을 | externam 밖으로 향하는 (이)를 | externās 밖으로 향하는 (이)들을 | externum 밖으로 향하는 (것)를 | externa 밖으로 향하는 (것)들을 |
탈격 | externō 밖으로 향하는 (이)로 | externīs 밖으로 향하는 (이)들로 | externā 밖으로 향하는 (이)로 | externīs 밖으로 향하는 (이)들로 | externō 밖으로 향하는 (것)로 | externīs 밖으로 향하는 (것)들로 |
호격 | externe 밖으로 향하는 (이)야 | externī 밖으로 향하는 (이)들아 | externa 밖으로 향하는 (이)야 | externae 밖으로 향하는 (이)들아 | externum 밖으로 향하는 (것)야 | externa 밖으로 향하는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | externus 밖으로 향하는 (이)가 | externior 더 밖으로 향하는 (이)가 | externissimus 가장 밖으로 향하는 (이)가 |
부사 | externē 밖으로 향하게 | externius 더 밖으로 향하게 | externissimē 가장 밖으로 향하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
quin et dissimulandis rerum externarum curis Nero frumentum plebis vetustate corruptum in Tiberim iecit quo securitatem annonae sustentaret. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XV, chapter 18 18:2)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 18장 18:2)
id bellum quibus causis ortum, quanto externarum sociarumque gentium motu flagraverit, altius expediam. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER IV, chapter 12 12:3)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 12장 12:3)
Omnino fortis animus et magnus duabus rebus maxime cernitur, quarum una in rerum externarum despicientia ponitur, cum persuasum est nihil hominem, nisi quod honestum decorumque sit, aut admirari aut optare aut expetere oportere nullique neque homini neque perturbationi animi nec fortunae succumbere. (M. Tullius Cicero, De Officiis, LIBER PRIMUS 87:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, 87:1)
si enim tot sunt in corpore bona, tot extra corpus in casu atque fortuna, nonne consentaneum est plus fortunam, quae domina rerum sit et externarum et ad corpus pertinentium, quam consilium valere? (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, book 5 25:6)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 5권 25:6)
In quamcumque partem rerum vel civilium vel externarum memoriam miseris, occurrent tibi ingenia aut profectus aut inpetus magni. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 3, letter 24 3:3)
(세네카, , , 3:3)
1. Exterus and externus denote a foreigner, as one dwelling in a foreign country; whereas peregrinus, alienigena, advena, and hospes, as one who sojourns for a time in a country not his own. 2. Externus denotes a merely local relation, and is applicable to things as well as to persons; but exterus, an intrinsic relation, and is an epithet for persons only. Externæ nationes is a merely geographical expression for nations that are situated without; exteræ nationes, a political expression for foreign nations. 3. Extraneus means, that which is without us, in opp. to relatives, family, native country; whereas extrarius, in opp. to one’s self. Cic. ap. Colum. xii. Comparata est opera mulieris ad domesticam diligentiam; viri autem ad exercitationem forensem et extraneam: comp. with Juv. ii. 56. Utilitas aut in corpore posita est aut in extrariis rebus: or Quintil. vii. 2, 9, with vii. 4, 9. 4. Peregrinus is one who does not possess the right of citizenship, in opp. to civis, Sen. Helv. 6; alienigena, one born in another country, in opp. to patrius and indigena; advena, the emigrant, in opp. to indigena, Liv. xxi. 30; hospes, the foreigner, in opp. to popularis. 5. Peregrinus is the political name of a foreigner, as far as he is without the rights of a citizen and native inhabitant, with disrespect; hospes, the name given to him from a feeling of kindness, as possessing the rights of hospitality. Cic. Rull. ii. 34. Nos autem hinc Romæ, qui veneramus, jam non hospites sed peregrini atque advenæ nominabamur. (iv. 386.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0096%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용