고전 발음: []교회 발음: []
기본형: maritimus, maritima, maritimum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | maritimus 바다의 (이)가 | maritimī 바다의 (이)들이 | maritima 바다의 (이)가 | maritimae 바다의 (이)들이 | maritimum 바다의 (것)가 | maritima 바다의 (것)들이 |
속격 | maritimī 바다의 (이)의 | maritimōrum 바다의 (이)들의 | maritimae 바다의 (이)의 | maritimārum 바다의 (이)들의 | maritimī 바다의 (것)의 | maritimōrum 바다의 (것)들의 |
여격 | maritimō 바다의 (이)에게 | maritimīs 바다의 (이)들에게 | maritimae 바다의 (이)에게 | maritimīs 바다의 (이)들에게 | maritimō 바다의 (것)에게 | maritimīs 바다의 (것)들에게 |
대격 | maritimum 바다의 (이)를 | maritimōs 바다의 (이)들을 | maritimam 바다의 (이)를 | maritimās 바다의 (이)들을 | maritimum 바다의 (것)를 | maritima 바다의 (것)들을 |
탈격 | maritimō 바다의 (이)로 | maritimīs 바다의 (이)들로 | maritimā 바다의 (이)로 | maritimīs 바다의 (이)들로 | maritimō 바다의 (것)로 | maritimīs 바다의 (것)들로 |
호격 | maritime 바다의 (이)야 | maritimī 바다의 (이)들아 | maritima 바다의 (이)야 | maritimae 바다의 (이)들아 | maritimum 바다의 (것)야 | maritima 바다의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | maritimus 바다의 (이)가 | maritimior 더 바다의 (이)가 | maritimissimus 가장 바다의 (이)가 |
부사 | maritimē | maritimius | maritimissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Et misit Nabuchodonosor rex Assyriorum ad omnes inhabitantes Persidem et ad omnes inhabitantes ad occasum: inhabitantes Ciliciam et Damascum et Libanum et Antilibanum et ad omnes inhabitantes circa faciem maritimae; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 1 1:7)
그러자 아시리아인들의 임금 네부카드네자르가 사절들을 파견하였다. 페르시아의 모든 주민과 서쪽 지방의 모든 주민, 곧 킬리키아, 다마스쿠스, 레바논, 안티레바논의 주민들, 해안 지방의 모든 주민, (불가타 성경, 유딧기, 1장 1:7)
Et descendit ad maritimam ipse et virtus eius et custodivit civitates excelsas et accepit ex eis in auxilium viros electos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 3 3:6)
그는 자기 군대를 거느리고 해안 지방으로 내려가서, 요새 성읍들에 주둔군을 배치하고 그곳 주민들 가운데에서 사람들을 뽑아 보충병으로 삼았다. (불가타 성경, 유딧기, 3장 3:6)
Et iratus est iracundia valde et convocavit omnes principes Moab et duces Ammon et omnes magistratus maritimae (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 5 5:2)
그러자 그는 화가 잔뜩 나서, 모압의 모든 제후와 암몬의 장수들과 해안 지방의 모든 총독을 불러 놓고, (불가타 성경, 유딧기, 5장 5:2)
Et accedentes ad eum omnes principes filiorum Esau et omnes duces populi Moab et magistratus maritimae dixerunt: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 7 7:8)
그때에 에사우 자손들의 모든 수장과 모압 백성의 모든 수령과 해안 지방의 장수들이 홀로페르네스에게 가서 말하였다. (불가타 성경, 유딧기, 7장 7:8)
Et dicet habitator maritimae regionis huius in die illa: "Ecce, haec erat spes nostra, quo confugimus in auxilium, ut liberaremur a facie regis Assyriorum; et quomodo effugere poterimus nos?" ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 20 20:6)
그리고 그날에 이 바닷가 주민들은 말할 것이다. ‘보라, 우리의 희망이었던 나라가 이 꼴이 되었구나. 아시리아 임금에게서 구해 달라고 도움을 청하러 그곳으로 도망쳤었는데, 이제 우리는 어떻게 난을 피한단 말인가?’” (불가타 성경, 이사야서, 20장 20:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0055%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용