고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: fīdus, fīda, fīdum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | fīdus 신뢰할 수 있는 (이)가 | fīdī 신뢰할 수 있는 (이)들이 | fīda 신뢰할 수 있는 (이)가 | fīdae 신뢰할 수 있는 (이)들이 | fīdum 신뢰할 수 있는 (것)가 | fīda 신뢰할 수 있는 (것)들이 |
속격 | fīdī 신뢰할 수 있는 (이)의 | fīdōrum 신뢰할 수 있는 (이)들의 | fīdae 신뢰할 수 있는 (이)의 | fīdārum 신뢰할 수 있는 (이)들의 | fīdī 신뢰할 수 있는 (것)의 | fīdōrum 신뢰할 수 있는 (것)들의 |
여격 | fīdō 신뢰할 수 있는 (이)에게 | fīdīs 신뢰할 수 있는 (이)들에게 | fīdae 신뢰할 수 있는 (이)에게 | fīdīs 신뢰할 수 있는 (이)들에게 | fīdō 신뢰할 수 있는 (것)에게 | fīdīs 신뢰할 수 있는 (것)들에게 |
대격 | fīdum 신뢰할 수 있는 (이)를 | fīdōs 신뢰할 수 있는 (이)들을 | fīdam 신뢰할 수 있는 (이)를 | fīdās 신뢰할 수 있는 (이)들을 | fīdum 신뢰할 수 있는 (것)를 | fīda 신뢰할 수 있는 (것)들을 |
탈격 | fīdō 신뢰할 수 있는 (이)로 | fīdīs 신뢰할 수 있는 (이)들로 | fīdā 신뢰할 수 있는 (이)로 | fīdīs 신뢰할 수 있는 (이)들로 | fīdō 신뢰할 수 있는 (것)로 | fīdīs 신뢰할 수 있는 (것)들로 |
호격 | fīde 신뢰할 수 있는 (이)야 | fīdī 신뢰할 수 있는 (이)들아 | fīda 신뢰할 수 있는 (이)야 | fīdae 신뢰할 수 있는 (이)들아 | fīdum 신뢰할 수 있는 (것)야 | fīda 신뢰할 수 있는 (것)들아 |
원급 | 최상급 | |
---|---|---|
형용사 | fīdus 신뢰할 수 있는 (이)가 | fīdissimus 가장 신뢰할 수 있는 (이)가 |
부사 | fīdē 신뢰할 수 있게 | fīdissimē 가장 신뢰할 수 있게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Res ardua poscit et flagitat, propugnatores mei reique publicae fortes et fidi, qui mecum pro statu provinciarum vitam saepius obiecistis, quoniam Caesarem vestrum firmo iudicio ad potestatum omnium columen sustulistis, perstringere pauca summatim, ut remedia permutatae rei iusta colligantur et cauta. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 5 3:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 3:1)
cuius Laius dextra occidit, hunc non quieta tecta, non fidi lares, non hospitalis exulem tellus ferat; (Seneca, Oedipus 3:33)
(세네카, 오이디푸스 3:33)
numquid Achilleos inter fera proelia fidi deseruit levitas Automedontis equos? (P. Ovidius Naso, Tristia, book 5, poem 6 6:5)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 슬픔, 5권, 6:5)
"Salve fatis mihi debita tellus vosque," ait, "O fidi Troiae salvete penates: (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 7 7:7)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 7권 7:7)
"illa Paphon veterem centumque altaria linquens nec vultu nec crine prior solvisse iugalem ceston et Idalias procul ablegasse volucres fertur, erant certe, media quae noctis in umbra divam alios ignes maioraque tela gerentem Tartareas inter thalamis volitasse sorores vulgarent, utque implicitis arcana domorum anguibus et saeva formidine nupta replesset limina nec fidi populum miserata mariti." (Statius, P. Papinius, Thebais, book 5 5:34)
(스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, , 5권 5:34)
1. Fidus denotes a natural quality, like trustworthy, with relative praise; whereas fidelis denotes a moral characteristic, as faithful, with absolute praise. Liv. xxii. 22. Eo vinculo Hispaniam vir unus solerti magis quam fideli consilio exsolvit. Abellex erat Sagunti, nobilis Hispanus, fidus ante Pœnis. 2. Infidus means unworthy of trust; infidelis, unfaithful; perfidus, treacherous, in particular actions; perfidiosus, full of treachery, with reference to the whole character. (v. 255.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0136%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용