고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: fugitō, fugitāre, fugitāvī, fugitātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fugitō (나는) 도망간다 |
fugitās (너는) 도망간다 |
fugitat (그는) 도망간다 |
복수 | fugitāmus (우리는) 도망간다 |
fugitātis (너희는) 도망간다 |
fugitant (그들은) 도망간다 |
|
과거 | 단수 | fugitābam (나는) 도망가고 있었다 |
fugitābās (너는) 도망가고 있었다 |
fugitābat (그는) 도망가고 있었다 |
복수 | fugitābāmus (우리는) 도망가고 있었다 |
fugitābātis (너희는) 도망가고 있었다 |
fugitābant (그들은) 도망가고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fugitābō (나는) 도망가겠다 |
fugitābis (너는) 도망가겠다 |
fugitābit (그는) 도망가겠다 |
복수 | fugitābimus (우리는) 도망가겠다 |
fugitābitis (너희는) 도망가겠다 |
fugitābunt (그들은) 도망가겠다 |
|
완료 | 단수 | fugitāvī (나는) 도망갔다 |
fugitāvistī (너는) 도망갔다 |
fugitāvit (그는) 도망갔다 |
복수 | fugitāvimus (우리는) 도망갔다 |
fugitāvistis (너희는) 도망갔다 |
fugitāvērunt, fugitāvēre (그들은) 도망갔다 |
|
과거완료 | 단수 | fugitāveram (나는) 도망갔었다 |
fugitāverās (너는) 도망갔었다 |
fugitāverat (그는) 도망갔었다 |
복수 | fugitāverāmus (우리는) 도망갔었다 |
fugitāverātis (너희는) 도망갔었다 |
fugitāverant (그들은) 도망갔었다 |
|
미래완료 | 단수 | fugitāverō (나는) 도망갔겠다 |
fugitāveris (너는) 도망갔겠다 |
fugitāverit (그는) 도망갔겠다 |
복수 | fugitāverimus (우리는) 도망갔겠다 |
fugitāveritis (너희는) 도망갔겠다 |
fugitāverint (그들은) 도망갔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fugitor (나는) 도망가여진다 |
fugitāris, fugitāre (너는) 도망가여진다 |
fugitātur (그는) 도망가여진다 |
복수 | fugitāmur (우리는) 도망가여진다 |
fugitāminī (너희는) 도망가여진다 |
fugitantur (그들은) 도망가여진다 |
|
과거 | 단수 | fugitābar (나는) 도망가여지고 있었다 |
fugitābāris, fugitābāre (너는) 도망가여지고 있었다 |
fugitābātur (그는) 도망가여지고 있었다 |
복수 | fugitābāmur (우리는) 도망가여지고 있었다 |
fugitābāminī (너희는) 도망가여지고 있었다 |
fugitābantur (그들은) 도망가여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | fugitābor (나는) 도망가여지겠다 |
fugitāberis, fugitābere (너는) 도망가여지겠다 |
fugitābitur (그는) 도망가여지겠다 |
복수 | fugitābimur (우리는) 도망가여지겠다 |
fugitābiminī (너희는) 도망가여지겠다 |
fugitābuntur (그들은) 도망가여지겠다 |
|
완료 | 단수 | fugitātus sum (나는) 도망가여졌다 |
fugitātus es (너는) 도망가여졌다 |
fugitātus est (그는) 도망가여졌다 |
복수 | fugitātī sumus (우리는) 도망가여졌다 |
fugitātī estis (너희는) 도망가여졌다 |
fugitātī sunt (그들은) 도망가여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | fugitātus eram (나는) 도망가여졌었다 |
fugitātus erās (너는) 도망가여졌었다 |
fugitātus erat (그는) 도망가여졌었다 |
복수 | fugitātī erāmus (우리는) 도망가여졌었다 |
fugitātī erātis (너희는) 도망가여졌었다 |
fugitātī erant (그들은) 도망가여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | fugitātus erō (나는) 도망가여졌겠다 |
fugitātus eris (너는) 도망가여졌겠다 |
fugitātus erit (그는) 도망가여졌겠다 |
복수 | fugitātī erimus (우리는) 도망가여졌겠다 |
fugitātī eritis (너희는) 도망가여졌겠다 |
fugitātī erunt (그들은) 도망가여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fugitem (나는) 도망가자 |
fugitēs (너는) 도망가자 |
fugitet (그는) 도망가자 |
복수 | fugitēmus (우리는) 도망가자 |
fugitētis (너희는) 도망가자 |
fugitent (그들은) 도망가자 |
|
과거 | 단수 | fugitārem (나는) 도망가고 있었다 |
fugitārēs (너는) 도망가고 있었다 |
fugitāret (그는) 도망가고 있었다 |
복수 | fugitārēmus (우리는) 도망가고 있었다 |
fugitārētis (너희는) 도망가고 있었다 |
fugitārent (그들은) 도망가고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fugitāverim (나는) 도망갔다 |
fugitāverīs (너는) 도망갔다 |
fugitāverit (그는) 도망갔다 |
복수 | fugitāverīmus (우리는) 도망갔다 |
fugitāverītis (너희는) 도망갔다 |
fugitāverint (그들은) 도망갔다 |
|
과거완료 | 단수 | fugitāvissem (나는) 도망갔었다 |
fugitāvissēs (너는) 도망갔었다 |
fugitāvisset (그는) 도망갔었다 |
복수 | fugitāvissēmus (우리는) 도망갔었다 |
fugitāvissētis (너희는) 도망갔었다 |
fugitāvissent (그들은) 도망갔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fugiter (나는) 도망가여지자 |
fugitēris, fugitēre (너는) 도망가여지자 |
fugitētur (그는) 도망가여지자 |
복수 | fugitēmur (우리는) 도망가여지자 |
fugitēminī (너희는) 도망가여지자 |
fugitentur (그들은) 도망가여지자 |
|
과거 | 단수 | fugitārer (나는) 도망가여지고 있었다 |
fugitārēris, fugitārēre (너는) 도망가여지고 있었다 |
fugitārētur (그는) 도망가여지고 있었다 |
복수 | fugitārēmur (우리는) 도망가여지고 있었다 |
fugitārēminī (너희는) 도망가여지고 있었다 |
fugitārentur (그들은) 도망가여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | fugitātus sim (나는) 도망가여졌다 |
fugitātus sīs (너는) 도망가여졌다 |
fugitātus sit (그는) 도망가여졌다 |
복수 | fugitātī sīmus (우리는) 도망가여졌다 |
fugitātī sītis (너희는) 도망가여졌다 |
fugitātī sint (그들은) 도망가여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | fugitātus essem (나는) 도망가여졌었다 |
fugitātus essēs (너는) 도망가여졌었다 |
fugitātus esset (그는) 도망가여졌었다 |
복수 | fugitātī essēmus (우리는) 도망가여졌었다 |
fugitātī essētis (너희는) 도망가여졌었다 |
fugitātī essent (그들은) 도망가여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fugitā (너는) 도망가라 |
||
복수 | fugitāte (너희는) 도망가라 |
|||
미래 | 단수 | fugitātō (네가) 도망가게 해라 |
fugitātō (그가) 도망가게 해라 |
|
복수 | fugitātōte (너희가) 도망가게 해라 |
fugitantō (그들이) 도망가게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | fugitāre (너는) 도망가여져라 |
||
복수 | fugitāminī (너희는) 도망가여져라 |
|||
미래 | 단수 | fugitātor (네가) 도망가여지게 해라 |
fugitātor (그가) 도망가여지게 해라 |
|
복수 | fugitantor (그들이) 도망가여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | fugitāre 도망감 |
fugitāvisse 도망갔음 |
fugitātūrus esse 도망가겠음 |
수동태 | fugitārī 도망가여짐 |
fugitātus esse 도망가여졌음 |
fugitātum īrī 도망가여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | fugitāns 도망가는 |
fugitātūrus 도망갈 |
|
수동태 | fugitātus 도망가여진 |
fugitandus 도망가여질 |
Percontatorem fugito; (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, XVIII 18:32)
(호라티우스의 첫번째 편지, 18 18:32)
Eam culpam maxime vinitor fugito. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 4, chapter 24 7:5)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 4권, 24장 7:5)
EtCato dixit, Luxuriam fugito, simul et vitare memento Crimen avaritie; (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER III 24:4)
(, , 24:4)
Unde Cato dixit, Segnitiem fugito, que vite ignavia fertur; (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER III 35:11)
(, , 35:11)
Certe omne judicium, quod dubitatumfuerit, fugito. (ALBERTANO OF BRESCIA, ARS LOQUENDI ET TACENDI 30:8)
(, 30:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용