고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: graecus, graeca, graecum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | graecus 그리스의 (이)가 | graecī 그리스의 (이)들이 | graeca 그리스의 (이)가 | graecae 그리스의 (이)들이 | graecum 그리스의 (것)가 | graeca 그리스의 (것)들이 |
속격 | graecī 그리스의 (이)의 | graecōrum 그리스의 (이)들의 | graecae 그리스의 (이)의 | graecārum 그리스의 (이)들의 | graecī 그리스의 (것)의 | graecōrum 그리스의 (것)들의 |
여격 | graecō 그리스의 (이)에게 | graecīs 그리스의 (이)들에게 | graecae 그리스의 (이)에게 | graecīs 그리스의 (이)들에게 | graecō 그리스의 (것)에게 | graecīs 그리스의 (것)들에게 |
대격 | graecum 그리스의 (이)를 | graecōs 그리스의 (이)들을 | graecam 그리스의 (이)를 | graecās 그리스의 (이)들을 | graecum 그리스의 (것)를 | graeca 그리스의 (것)들을 |
탈격 | graecō 그리스의 (이)로 | graecīs 그리스의 (이)들로 | graecā 그리스의 (이)로 | graecīs 그리스의 (이)들로 | graecō 그리스의 (것)로 | graecīs 그리스의 (것)들로 |
호격 | graece 그리스의 (이)야 | graecī 그리스의 (이)들아 | graeca 그리스의 (이)야 | graecae 그리스의 (이)들아 | graecum 그리스의 (것)야 | graeca 그리스의 (것)들아 |
원급 | 최상급 | |
---|---|---|
형용사 | graecus 그리스의 (이)가 | graecissimus 가장 그리스의 (이)가 |
부사 | graecē | graecissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
decem annōs Graecī Trōiānōs obsident sed urbem capere nōn possunt. (Oxford Latin Course I, The fall of Troy 9:1)
10년 동안 그리스인들은 트로이 인들을 포위하지만, 도시를 정복할 순 없다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 9:1)
gaudent quod Graecī nōn adsunt, gaudent quod pugnae tandem cōnfectae sunt. (Oxford Latin Course I, The fall of Troy 9:12)
그들은 그리스인들이 없기 때문에 기쁘고, 마침내 전쟁이 끝났기 때문에 기쁘다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 9:12)
Graecī eōs occīdunt; portās celeriter aperiunt et comitēs accipiunt. (Oxford Latin Course I, The fall of Troy 9:22)
그리스인들은 그들을 죽인다. 성문을 재빠르게 열고 동료들을 받아들인다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 9:22)
mox Graecī tōtam urbem capiunt. (Oxford Latin Course I, The fall of Troy 9:25)
그들은 곧 그리스인들의 도시 전체를 점령한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 9:25)
sīc Graecī tandem Trōiam capiunt et urbem dēlent. (Oxford Latin Course I, The fall of Troy 9:28)
그렇게 그리스인들은 마침내 트로이를 정복하고 도시를 파괴한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 9:28)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0552%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용