장음표시 사용
형태정보
기본형: grātiōsus, grātiōsa, grātiōsum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | grātiōsus 대중적인 (이)가 | grātiōsī 대중적인 (이)들이 | grātiōsa 대중적인 (이)가 | grātiōsae 대중적인 (이)들이 | grātiōsum 대중적인 (것)가 | grātiōsa 대중적인 (것)들이 |
속격 | grātiōsī 대중적인 (이)의 | grātiōsōrum 대중적인 (이)들의 | grātiōsae 대중적인 (이)의 | grātiōsārum 대중적인 (이)들의 | grātiōsī 대중적인 (것)의 | grātiōsōrum 대중적인 (것)들의 |
여격 | grātiōsō 대중적인 (이)에게 | grātiōsīs 대중적인 (이)들에게 | grātiōsae 대중적인 (이)에게 | grātiōsīs 대중적인 (이)들에게 | grātiōsō 대중적인 (것)에게 | grātiōsīs 대중적인 (것)들에게 |
대격 | grātiōsum 대중적인 (이)를 | grātiōsōs 대중적인 (이)들을 | grātiōsam 대중적인 (이)를 | grātiōsās 대중적인 (이)들을 | grātiōsum 대중적인 (것)를 | grātiōsa 대중적인 (것)들을 |
탈격 | grātiōsō 대중적인 (이)로 | grātiōsīs 대중적인 (이)들로 | grātiōsā 대중적인 (이)로 | grātiōsīs 대중적인 (이)들로 | grātiōsō 대중적인 (것)로 | grātiōsīs 대중적인 (것)들로 |
호격 | grātiōse 대중적인 (이)야 | grātiōsī 대중적인 (이)들아 | grātiōsa 대중적인 (이)야 | grātiōsae 대중적인 (이)들아 | grātiōsum 대중적인 (것)야 | grātiōsa 대중적인 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | grātiōsus 대중적인 (이)가 | grātiōsior 더 대중적인 (이)가 | grātiōsissimus 가장 대중적인 (이)가 |
부사 | grātiōsē 대중적이게 | grātiōsius 더 대중적이게 | grātiōsissimē 가장 대중적이게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
volo hoc oratori contingat, ut cum auditum sit eum esse dicturum, locus in subselliis occupetur, compleatur tribunal, gratiosi scribae sint in dando et cedendo loco, corona multiplex, iudex erectus; (M. Tullius Cicero, Brvtvs, chapter 84 2:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 브루투스, 84장 2:1)
quibus in rebus etiam si fidelitas summa est, (quod prorsus credo quoniam tu ita iudicas), tamen species ipsa tam gratiosi liberti aut servi dignitatem habere nullam potest. (M. Tullius Cicero, Letters to and from Quintus, LIBER PRIMVS, chapter 1 3:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 퀸투스와 주고 받은 편지들, , 1장 3:4)
ille enim numquam revertisset, nos timor confirmare eius acta non coegisset, aut, ut in Saufei eam relinquamque Tusculanas disputationes ad quas tu etiam Vestorium hortaris, ita gratiosi eramus apud illum (quem di mortuum perduint! (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER QVINTVS DECIMVS AD ATTICVM, letter 4 6:11)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 6:11)
Ita saepius digni quam gratiosi praevalebant. (Pliny the Younger, Letters, book 3, letter 20 6:3)
(소 플리니우스, 편지들, 3권, 6:3)
sunt enim quidam homines in suis vicinitatibus et municipiis gratiosi, sunt diligentes et copiosi, qui etiam si antea non studuerunt huic gratiae, tamen ex tempore elaborare eius causa cui debent aut volunt facile possunt. (Q. Tullius Cicero, COMMENTARIOLVM PETITIONIS CONSVLATVS AD M. FRATREM, chapter 4 16:1)
(퀸투스 툴리우스 키케로, , 4장 16:1)
1. Gratum (from κεχαρῆσθαι) means that which is acceptable only in reference to its value with us, as precious, interesting, and worthy of thanks; but jucundum (from juvare) in reference to the joy which it brings us, as delightful. Cic. Att. iii. 24. Ista veritas etiam si jucunda non est, mihi tamen grata est. Fam. v. 18. Cujus officia jucundiora scilicet sæpe mihi fuerunt, nunquam gratiora. And v. 15. xiii. 18. 2. Gratus refers to the feeling, as wished for; acceptus, to its expression, as welcome. 3. The gratus alicui meets with no antipathy, but is liked; the gratiosus apud aliquem is the object of distinguished favor, and enthusiastic attachment, as the favorite or darling. (iii. 254.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%
장음표시 사용
고전 발음: []교회 발음: []