라틴어-한국어 사전 검색

hilaris

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (hilaris의 남성 단수 주격형) 쾌활한 (이)가

    형태분석: hilaris(어간)

  • (hilaris의 남성 단수 속격형) 쾌활한 (이)의

    형태분석: hilar(어간) + is(어미)

  • (hilaris의 남성 단수 호격형) 쾌활한 (이)야

    형태분석: hilaris(어간)

  • (hilaris의 중성 단수 속격형) 쾌활한 (것)의

    형태분석: hilar(어간) + is(어미)

hilaris

3변화 i어간 변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: hilaris, hilare

  1. 쾌활한, 씩씩한, 신명이 나는, 활기찬
  1. cheerful, lively, light-hearted

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 hilaris

쾌활한 (이)가

hilarēs

쾌활한 (이)들이

hilare

쾌활한 (것)가

hilaria

쾌활한 (것)들이

속격 hilaris

쾌활한 (이)의

hilarium

쾌활한 (이)들의

hilaris

쾌활한 (것)의

hilarium

쾌활한 (것)들의

여격 hilarī

쾌활한 (이)에게

hilaribus

쾌활한 (이)들에게

hilarī

쾌활한 (것)에게

hilaribus

쾌활한 (것)들에게

대격 hilarem

쾌활한 (이)를

hilarēs

쾌활한 (이)들을

hilare

쾌활한 (것)를

hilaria

쾌활한 (것)들을

탈격 hilarī

쾌활한 (이)로

hilaribus

쾌활한 (이)들로

hilarī

쾌활한 (것)로

hilaribus

쾌활한 (것)들로

호격 hilaris

쾌활한 (이)야

hilarēs

쾌활한 (이)들아

hilare

쾌활한 (것)야

hilaria

쾌활한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 hilaris

쾌활한 (이)가

hilarior

더 쾌활한 (이)가

hilarissimus

가장 쾌활한 (이)가

부사 hilariter

쾌활하게

hilarius

더 쾌활하게

hilarissimē

가장 쾌활하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Cum dixero: Obliviscar maerorem meum, commutabo faciem meam et hilaris fiam, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 9 9:27)

    ‘탄식을 잊고 슬픈 얼굴을 지워 쾌활해지리라.’ 생각하여도 (불가타 성경, 욥기, 9장 9:27)

  • Omnes dies pauperis mali; hilaris autem corde quasi iuge convivium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 15 15:15)

    가난한 이의 날은 언제나 불행하지만 흥겨운 마음은 늘 잔치와 같다. (불가타 성경, 잠언, 15장 15:15)

  • Vestigium cordis boni facies hilaris: difficile invenies et cum labore. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 13 13:32)

    (불가타 성경, 집회서, 13장 13:32)

  • Divitis autem vel pauperis cor bonum; in omni tempore vultus illorum hilaris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 26 26:4)

    그 남편은 부유하든 가난하든 마음이 즐겁고 얼굴은 언제나 활기가 넘친다. (불가타 성경, 집회서, 26장 26:4)

  • Cum semper mihi unica cura fuerit caput capillumque sedulo et publice prius intueri et domi postea perfrui, sitque iudicii huius apud me certa et statuta ratio, vel quod praecipua pars ista corporis in aperto et perspicuo posita prima nostris luminibus occurrit, et quod in ceteris membris floridae vestis hilaris color, hoc in capite nitor nativus operatur: (Apuleius, Metamorphoses, book 2 8:3)

    (아풀레이우스, 변신, 2권 8:3)

유의어 사전

1. Gaudere (from γαῦρος) denotes joy as an inward state of mind, in opp. to dolor, like ἥδεσθαι; whereas lætari and hilarem esse, the utterance of joy. Tac. Hist. ii. 29. Ut valens processit, gaudium, miseratio, favor; versi in lætitiam . . . . laudantes gratantesque. 2. The lætus (from λιλαίομοι) shows his joy in a calm cheerfulness, which attests perfect satisfaction with the present, in opp. to mœstus, Tac. Ann. xv. 23; the hilaris (ἱλαρός) in awakened mirth, disposing to jest and laughter, in opp. to tristis; the alacer (ἀλκή) in energetic vivacity, evincing spirit and activity, in opp. to territus. Cic. Cœl. 28. The gaudens, the lætus, the hilaris, derive joy from a piece of good fortune; the alacer at the same time from employment and action. Cic. Divin. i. 33, 73. Equum alacrem lætus adspexit. Lætitia shows itself chiefly in an unwrinkled forehead, and a mouth curled for smiling; hilaritas, in eyes quickly moving, shining, and radiant with joy; alacritas, in eyes that roll, sparkle, and announce spirit. Sen. Ep. 116. Quantam serenitatem lætitia dat. Tac. Agr. 39. Fronte lætus, pectore anxius. Cic. Pis. 5. Te hilarioribus oculis quam solitus es intuente. 3. Gaudere and lætari denote a moderate; exsultare and gestire, and perhaps the antiquated word vitulari, a passionate, uncontrolled joy, as to exult and triumph; the gestiens (γηθεῖν) discovers this by an involuntary elevation of the whole being, sparkling eyes, inability to keep quiet, etc.; the exsultans, by a voluntary, full resignation of himself to joy, which displays itself, if not by skipping and jumping, at least by an indiscreet outbreak of joy, bordering on extravagance. 4. Jucundus denotes, like juvat me, a momentary excitement of joy; lætus, a more lasting state of joy; hence lætus is used as the stronger expression, in Plin. Ep. v. 12. Quam mihi a quocunque excoli jucundum, a te vero lætissimum est. (iii. 242.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 쾌활한

    • hilarus (쾌활한, 활발한, 밝은)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0036%

SEARCH

MENU NAVIGATION