라틴어-한국어 사전 검색

convīva

1변화 명사; 남성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: convīva, convīvae

어원: com-+VIV-

  1. 손님 (연회에 초대된)
  1. a guest at a banquet

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 convīva

손님이

convīvae

손님들이

속격 convīvae

손님의

convīvārum

손님들의

여격 convīvae

손님에게

convīvīs

손님들에게

대격 convīvam

손님을

convīvās

손님들을

탈격 convīvā

손님으로

convīvīs

손님들로

호격 convīva

손님아

convīvae

손님들아

예문

  • omnēs convīvae gaudēbant Pompēium incolumem Rōmam rediisse; (Oxford Latin Course III, Pompēius ad patriam revenit 42:25)

    (옥스포드 라틴 코스 3권, 42:25)

  • Neque enim fuit domus patris mei nisi morti obnoxia domino meo regi; tu autem posuisti me servum tuum inter convivas mensae tuae. Quid ultra igitur habeo iustitiae, ut vociferer ad regem? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 19 19:29)

    제 아버지의 온 집안은 저의 주군이신 임금님께 죽어 마땅한 사람들이었는데, 임금님께서는 이 종을 임금님의 식탁에서 먹는 사람들과 함께 먹도록 해 주셨습니다. 그 이상 제가 무슨 권리를 더 임금님께 호소할 수 있겠습니까?” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 19장 19:29)

  • Et praebebant supradicti praefecti necessaria mensae regis Salomonis et convivarum eius cum ingenti cura, unusquisque in suo mense. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 5 5:7)

    그리고 지방관들은 솔로몬 임금과 솔로몬 임금의 식탁에 함께 앉는 모든 이를 위하여, 저마다 한 달씩 부족함이 없게 양식을 대었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 5장 5:7)

  • Et ignoravit quod ibi sint umbrae, et in profundis inferni convivae eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 9 9:18)

    그러나 어리석은 이는 그곳에 죽은 자들만 있음을, 그 여자의 손님들이 저승 깊은 곳에 있음을 알지 못한다. 솔로몬의 첫째 잠언집 (불가타 성경, 잠언, 9장 9:18)

  • Viri iusti sint tibi convivae, et in timore Dei sit tibi gloriatio. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 9 9:23)

    (불가타 성경, 집회서, 9장 9:23)

유의어

  1. 손님

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0034%

SEARCH

MENU NAVIGATION