고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: incorruptiōn(어간) + e(어미)
기본형: incorruptiō, incorruptiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | incorruptiō 청렴결백이 | incorruptiōnēs 청렴결백들이 |
속격 | incorruptiōnis 청렴결백의 | incorruptiōnum 청렴결백들의 |
여격 | incorruptiōnī 청렴결백에게 | incorruptiōnibus 청렴결백들에게 |
대격 | incorruptiōnem 청렴결백을 | incorruptiōnēs 청렴결백들을 |
탈격 | incorruptiōne 청렴결백으로 | incorruptiōnibus 청렴결백들로 |
호격 | incorruptiō 청렴결백아 | incorruptiōnēs 청렴결백들아 |
Haec et de corporis eius incorruptione breuiter attigimus, ut, quanta esset uiri sublimitas, legentibus notius existeret. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER TERTIUS., CAP. XIX. 3:13)
(베다 베네라빌리스, , , 3:13)
Inseritur hoc loco dogma de incorruptione animae, quod ipsa vera et beata vita sit, quam unusquisque bene conscius vivit multo purius ac beatius, cum hujus carnis anima nostra deposuerit involucrum, et quodam carcere isto fuerit absoluta corporeo; (Sanctus Ambrosius, De Cain et Abel, Liber II, Caput X 4:1)
(성 암브로시우스, 카인과 아벨에 대하여, 2권, 10장 4:1)
Sic et resurrectio mortuorum: seminatur in corruptione, resurgit in incorruptione; (Biblia Sacra Vulgata, Epistula I ad Corinthios, 15 15:42)
죽은 이들의 부활도 이와 같습니다. 썩어 없어질 것으로 묻히지만 썩지 않는 것으로 되살아납니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 15장 15:42)
Gratia cum omnibus, qui diligunt Dominum nostrum Iesum Christum in incorruptione. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Ephesios, 6 6:24)
불멸의 생명과 더불어 은총이 우리 주 예수 그리스도를 사랑하는 모든 이와 함께하기를 빕니다. (불가타 성경, 에페소 신자들에게 보낸 서간, 6장 6:24)
Siquidem tu, cui nix capitis credi compellit, quando referebas de ea, quae nunc est incorruptione regis, quidam diligentius requisivit utrum haec ita esse possent. (ABBO FLORIACENSIS, PASSIO SANCTI EDMUNDI REGIS ET MARTYRIS 2:4)
(, 2:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용