라틴어-한국어 사전 검색

ineptītur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ineptiō의 현재 수동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 바보짓을 된다

    형태분석: inept(어간) + i(어간모음) + tur(인칭어미)

ineptiō

4변화 동사; 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ineptiō, ineptīre, ineptīvī

어원: ineptia(바보짓, 어리석음)

  1. 바보짓을 하다, 실수하다, 허송하다
  2. 이상한 소리하다, 터무니없는 짓을 하다
  1. I am silly, play the fool, trifle.
  2. I talk or act strangely or absurdly.

활용 정보

4변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ineptiō

(나는) 바보짓을 한다

ineptīs

(너는) 바보짓을 한다

ineptit

(그는) 바보짓을 한다

복수 ineptīmus

(우리는) 바보짓을 한다

ineptītis

(너희는) 바보짓을 한다

ineptiunt

(그들은) 바보짓을 한다

과거단수 ineptiēbam

(나는) 바보짓을 하고 있었다

ineptiēbās

(너는) 바보짓을 하고 있었다

ineptiēbat

(그는) 바보짓을 하고 있었다

복수 ineptiēbāmus

(우리는) 바보짓을 하고 있었다

ineptiēbātis

(너희는) 바보짓을 하고 있었다

ineptiēbant

(그들은) 바보짓을 하고 있었다

미래단수 ineptiam

(나는) 바보짓을 하겠다

ineptiēs

(너는) 바보짓을 하겠다

ineptiet

(그는) 바보짓을 하겠다

복수 ineptiēmus

(우리는) 바보짓을 하겠다

ineptiētis

(너희는) 바보짓을 하겠다

ineptient

(그들은) 바보짓을 하겠다

완료단수 ineptīvī

(나는) 바보짓을 했다

ineptīvistī

(너는) 바보짓을 했다

ineptīvit

(그는) 바보짓을 했다

복수 ineptīvimus

(우리는) 바보짓을 했다

ineptīvistis

(너희는) 바보짓을 했다

ineptīvērunt, ineptīvēre

(그들은) 바보짓을 했다

과거완료단수 ineptīveram

(나는) 바보짓을 했었다

ineptīverās

(너는) 바보짓을 했었다

ineptīverat

(그는) 바보짓을 했었다

복수 ineptīverāmus

(우리는) 바보짓을 했었다

ineptīverātis

(너희는) 바보짓을 했었다

ineptīverant

(그들은) 바보짓을 했었다

미래완료단수 ineptīverō

(나는) 바보짓을 했겠다

ineptīveris

(너는) 바보짓을 했겠다

ineptīverit

(그는) 바보짓을 했겠다

복수 ineptīverimus

(우리는) 바보짓을 했겠다

ineptīveritis

(너희는) 바보짓을 했겠다

ineptīverint

(그들은) 바보짓을 했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ineptior

(나는) 바보짓을 된다

ineptīris, ineptīre

(너는) 바보짓을 된다

ineptītur

(그는) 바보짓을 된다

복수 ineptīmur

(우리는) 바보짓을 된다

ineptīminī

(너희는) 바보짓을 된다

ineptiuntur

(그들은) 바보짓을 된다

과거단수 ineptiēbar

(나는) 바보짓을 되고 있었다

ineptiēbāris, ineptiēbāre

(너는) 바보짓을 되고 있었다

ineptiēbātur

(그는) 바보짓을 되고 있었다

복수 ineptiēbāmur

(우리는) 바보짓을 되고 있었다

ineptiēbāminī

(너희는) 바보짓을 되고 있었다

ineptiēbantur

(그들은) 바보짓을 되고 있었다

미래단수 ineptiar

(나는) 바보짓을 되겠다

ineptiēris, ineptiēre

(너는) 바보짓을 되겠다

ineptiētur

(그는) 바보짓을 되겠다

복수 ineptiēmur

(우리는) 바보짓을 되겠다

ineptiēminī

(너희는) 바보짓을 되겠다

ineptientur

(그들은) 바보짓을 되겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ineptiam

(나는) 바보짓을 하자

ineptiās

(너는) 바보짓을 하자

ineptiat

(그는) 바보짓을 하자

복수 ineptiāmus

(우리는) 바보짓을 하자

ineptiātis

(너희는) 바보짓을 하자

ineptiant

(그들은) 바보짓을 하자

과거단수 ineptīrem

(나는) 바보짓을 하고 있었다

ineptīrēs

(너는) 바보짓을 하고 있었다

ineptīret

(그는) 바보짓을 하고 있었다

복수 ineptīrēmus

(우리는) 바보짓을 하고 있었다

ineptīrētis

(너희는) 바보짓을 하고 있었다

ineptīrent

(그들은) 바보짓을 하고 있었다

완료단수 ineptīverim

(나는) 바보짓을 했다

ineptīverīs

(너는) 바보짓을 했다

ineptīverit

(그는) 바보짓을 했다

복수 ineptīverīmus

(우리는) 바보짓을 했다

ineptīverītis

(너희는) 바보짓을 했다

ineptīverint

(그들은) 바보짓을 했다

과거완료단수 ineptīvissem

(나는) 바보짓을 했었다

ineptīvissēs

(너는) 바보짓을 했었다

ineptīvisset

(그는) 바보짓을 했었다

복수 ineptīvissēmus

(우리는) 바보짓을 했었다

ineptīvissētis

(너희는) 바보짓을 했었다

ineptīvissent

(그들은) 바보짓을 했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ineptiar

(나는) 바보짓을 되자

ineptiāris, ineptiāre

(너는) 바보짓을 되자

ineptiātur

(그는) 바보짓을 되자

복수 ineptiāmur

(우리는) 바보짓을 되자

ineptiāminī

(너희는) 바보짓을 되자

ineptiantur

(그들은) 바보짓을 되자

과거단수 ineptīrer

(나는) 바보짓을 되고 있었다

ineptīrēris, ineptīrēre

(너는) 바보짓을 되고 있었다

ineptīrētur

(그는) 바보짓을 되고 있었다

복수 ineptīrēmur

(우리는) 바보짓을 되고 있었다

ineptīrēminī

(너희는) 바보짓을 되고 있었다

ineptīrentur

(그들은) 바보짓을 되고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ineptī

(너는) 바보짓을 해라

복수 ineptīte

(너희는) 바보짓을 해라

미래단수 ineptītō

(네가) 바보짓을 하게 해라

ineptītō

(그가) 바보짓을 하게 해라

복수 ineptītōte

(너희가) 바보짓을 하게 해라

ineptiuntō

(그들이) 바보짓을 하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 ineptīre

(너는) 바보짓을 되어라

복수 ineptīminī

(너희는) 바보짓을 되어라

미래단수 ineptītor

(네가) 바보짓을 되게 해라

ineptītor

(그가) 바보짓을 되게 해라

복수 ineptiuntor

(그들이) 바보짓을 되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 ineptīre

바보짓을 함

ineptīvisse

바보짓을 했음

수동태 ineptīrī

바보짓을 됨

분사

현재완료미래
능동태 ineptiēns

바보짓을 하는

수동태 ineptiendus

바보짓을 될

예문

  • Miser Catulle, desinas ineptire, et quod vides perisse perditum ducas. (C. Valerius Catullus, Carmina, Lyrics , Poem 8 8:1)

    (가이우스 발레리우스 카툴루스, 노래, , 8:1)

  • at qualium, deus bone, quamque pretiosorum, quae si quis deportaret philosophaturus aut ad paludicolas Sygambros aut ad Caucasigenas Alanos aut ad equimulgas Gelonos, bestialium rigidarumque nationum corda cornea fibraeque glaciales procul dubio emollirentur egelidarentur neque illorum ferociam stoliditatemque, quae secundum beluas ineptit brutescit accenditur, rideremus contemneremus pertimesceremus. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 4, Sidonius Probo suo salutem 4:1)

    (시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 4권, 4:1)

  • tertia urbanitas, qua te ineptire facetissime allegas et Quirinalis impletus fonte facundiae potor Mosellae Tiberim ructas, sic barbarorum familiaris, quod tamen nescius barbarismorum, par ducibus antiquis lingua manuque, sed quorum dextera solebat non stilum minus tractare quam gladium. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 4, Sidonius Aruogasti suo Salutem. 1:4)

    (시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 4권, 1:4)

유의어

  1. 바보짓을 하다

    • nūgor (바보짓을 하다, 희롱하다, 터무니 없는 말을 하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%

SEARCH

MENU NAVIGATION