고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: inhabitābil(어간) + ēs(어미)
형태분석: inhabitābil(어간) + ēs(어미)
형태분석: inhabitābil(어간) + ēs(어미)
기본형: inhabitābilis, inhabitābile
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | inhabitābilis 살기에 적합치 않은 (이)가 | inhabitābilēs 살기에 적합치 않은 (이)들이 | inhabitābile 살기에 적합치 않은 (것)가 | inhabitābilia 살기에 적합치 않은 (것)들이 |
속격 | inhabitābilis 살기에 적합치 않은 (이)의 | inhabitābilium 살기에 적합치 않은 (이)들의 | inhabitābilis 살기에 적합치 않은 (것)의 | inhabitābilium 살기에 적합치 않은 (것)들의 |
여격 | inhabitābilī 살기에 적합치 않은 (이)에게 | inhabitābilibus 살기에 적합치 않은 (이)들에게 | inhabitābilī 살기에 적합치 않은 (것)에게 | inhabitābilibus 살기에 적합치 않은 (것)들에게 |
대격 | inhabitābilem 살기에 적합치 않은 (이)를 | inhabitābilēs 살기에 적합치 않은 (이)들을 | inhabitābile 살기에 적합치 않은 (것)를 | inhabitābilia 살기에 적합치 않은 (것)들을 |
탈격 | inhabitābilī 살기에 적합치 않은 (이)로 | inhabitābilibus 살기에 적합치 않은 (이)들로 | inhabitābilī 살기에 적합치 않은 (것)로 | inhabitābilibus 살기에 적합치 않은 (것)들로 |
호격 | inhabitābilis 살기에 적합치 않은 (이)야 | inhabitābilēs 살기에 적합치 않은 (이)들아 | inhabitābile 살기에 적합치 않은 (것)야 | inhabitābilia 살기에 적합치 않은 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | inhabitābilis 살기에 적합치 않은 (이)가 | inhabitābilior 더 살기에 적합치 않은 (이)가 | inhabitābillimus 가장 살기에 적합치 않은 (이)가 |
부사 | inhabitābiliter 살기에 적합치 않게 | inhabitābilius 더 살기에 적합치 않게 | inhabitābillimē 가장 살기에 적합치 않게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Quia haec dicit Dominus super domum regis Iudae: Galaad tu mihi, caput Libani, verumtamen ponam te solitudinem, urbes inhabitabiles, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 22 22:6)
유다 왕실을 두고 주님께서 이렇게 말씀하신다. ′너는 내게 길앗과도 같고 레바논 산 꼭대기와도 같으나 맹세코 내가 너를 광야로 만들고 아무도 살지 않는 성읍들로 만들리라. (불가타 성경, 예레미야서, 22장 22:6)
Date pennas ad volandum; et civitates eius desertae erunt et inhabitabiles. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 48 48:9)
모압에게 묘비를 세워 주어라. 그는 완전히 파괴될 것이다. 모압의 성읍들은 폐허가 되어 그곳에 사는 이가 아무도 없으리라. (불가타 성경, 예레미야서, 48장 48:9)
Quae lues oriens a profundo quodam puteo, cum os eius excesserit, si in latum ante quam sublimius vagaretur, terras circumsitas inhabitabiles acerbitate fecisset. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIII, chapter 6 17:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 17:2)
imo et plurima climata et zonae, in quibus populi infiniti spirant et degunt, tanquam inhabitabiles ab illis pronuntiata sint; (FRANCIS BACON, NOVUM ORGANUM, Liber Primus 159:9)
(, , 159:9)
Et non dixerunt: "Ubi est Dominus, qui ascendere nos fecit de terra Aegypti, qui traduxit nos per desertum, per terram inhabitabilem et inviam, per terram sitis et caliginis, per terram, in qua non ambulavit vir, neque habitavit homo?". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 2 2:6)
그들은 이렇게 묻지 않았다. ‘우리를 이집트 땅에서 이끌고 올라오신 분, 광야에서 우리를 인도하신 분께서는 어디 계신가? 사막과 구렁의 땅에서 가뭄과 암흑의 땅에서 어떤 인간도 지나다니지 않고 어떤 사람도 살지 않는 땅에서 우리를 인도하신 주님께서는 어디 계신가?’ (불가타 성경, 예레미야서, 2장 2:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용