고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: lateō, latēre, latuī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lateō (나는) 숨는다 |
latēs (너는) 숨는다 |
latet (그는) 숨는다 |
복수 | latēmus (우리는) 숨는다 |
latētis (너희는) 숨는다 |
latent (그들은) 숨는다 |
|
과거 | 단수 | latēbam (나는) 숨고 있었다 |
latēbās (너는) 숨고 있었다 |
latēbat (그는) 숨고 있었다 |
복수 | latēbāmus (우리는) 숨고 있었다 |
latēbātis (너희는) 숨고 있었다 |
latēbant (그들은) 숨고 있었다 |
|
미래 | 단수 | latēbō (나는) 숨겠다 |
latēbis (너는) 숨겠다 |
latēbit (그는) 숨겠다 |
복수 | latēbimus (우리는) 숨겠다 |
latēbitis (너희는) 숨겠다 |
latēbunt (그들은) 숨겠다 |
|
완료 | 단수 | latuī (나는) 숨었다 |
latuistī (너는) 숨었다 |
latuit (그는) 숨었다 |
복수 | latuimus (우리는) 숨었다 |
latuistis (너희는) 숨었다 |
latuērunt, latuēre (그들은) 숨었다 |
|
과거완료 | 단수 | latueram (나는) 숨었었다 |
latuerās (너는) 숨었었다 |
latuerat (그는) 숨었었다 |
복수 | latuerāmus (우리는) 숨었었다 |
latuerātis (너희는) 숨었었다 |
latuerant (그들은) 숨었었다 |
|
미래완료 | 단수 | latuerō (나는) 숨었겠다 |
latueris (너는) 숨었겠다 |
latuerit (그는) 숨었겠다 |
복수 | latuerimus (우리는) 숨었겠다 |
latueritis (너희는) 숨었겠다 |
latuerint (그들은) 숨었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lateor (나는) 숨긴다 |
latēris, latēre (너는) 숨긴다 |
latētur (그는) 숨긴다 |
복수 | latēmur (우리는) 숨긴다 |
latēminī (너희는) 숨긴다 |
latentur (그들은) 숨긴다 |
|
과거 | 단수 | latēbar (나는) 숨기고 있었다 |
latēbāris, latēbāre (너는) 숨기고 있었다 |
latēbātur (그는) 숨기고 있었다 |
복수 | latēbāmur (우리는) 숨기고 있었다 |
latēbāminī (너희는) 숨기고 있었다 |
latēbantur (그들은) 숨기고 있었다 |
|
미래 | 단수 | latēbor (나는) 숨기겠다 |
latēberis, latēbere (너는) 숨기겠다 |
latēbitur (그는) 숨기겠다 |
복수 | latēbimur (우리는) 숨기겠다 |
latēbiminī (너희는) 숨기겠다 |
latēbuntur (그들은) 숨기겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lateam (나는) 숨자 |
lateās (너는) 숨자 |
lateat (그는) 숨자 |
복수 | lateāmus (우리는) 숨자 |
lateātis (너희는) 숨자 |
lateant (그들은) 숨자 |
|
과거 | 단수 | latērem (나는) 숨고 있었다 |
latērēs (너는) 숨고 있었다 |
latēret (그는) 숨고 있었다 |
복수 | latērēmus (우리는) 숨고 있었다 |
latērētis (너희는) 숨고 있었다 |
latērent (그들은) 숨고 있었다 |
|
완료 | 단수 | latuerim (나는) 숨었다 |
latuerīs (너는) 숨었다 |
latuerit (그는) 숨었다 |
복수 | latuerīmus (우리는) 숨었다 |
latuerītis (너희는) 숨었다 |
latuerint (그들은) 숨었다 |
|
과거완료 | 단수 | latuissem (나는) 숨었었다 |
latuissēs (너는) 숨었었다 |
latuisset (그는) 숨었었다 |
복수 | latuissēmus (우리는) 숨었었다 |
latuissētis (너희는) 숨었었다 |
latuissent (그들은) 숨었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | latear (나는) 숨기자 |
lateāris, lateāre (너는) 숨기자 |
lateātur (그는) 숨기자 |
복수 | lateāmur (우리는) 숨기자 |
lateāminī (너희는) 숨기자 |
lateantur (그들은) 숨기자 |
|
과거 | 단수 | latērer (나는) 숨기고 있었다 |
latērēris, latērēre (너는) 숨기고 있었다 |
latērētur (그는) 숨기고 있었다 |
복수 | latērēmur (우리는) 숨기고 있었다 |
latērēminī (너희는) 숨기고 있었다 |
latērentur (그들은) 숨기고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | latē (너는) 숨어라 |
||
복수 | latēte (너희는) 숨어라 |
|||
미래 | 단수 | latētō (네가) 숨게 해라 |
latētō (그가) 숨게 해라 |
|
복수 | latētōte (너희가) 숨게 해라 |
latentō (그들이) 숨게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | latēre (너는) 숨겨라 |
||
복수 | latēminī (너희는) 숨겨라 |
|||
미래 | 단수 | latētor (네가) 숨기게 해라 |
latētor (그가) 숨기게 해라 |
|
복수 | latentor (그들이) 숨기게 해라 |
Necdum obdormierant qui latebant, et ecce mulier ascendit ad eos et ait: (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 2 2:8)
정탐꾼들이 자리에 눕기 전에, 라합은 옥상에 있는 그들에게 올라갔다. (불가타 성경, 여호수아기, 2장 2:8)
Cumque elevasset acinacem ex adverso civitatis, insidiae, quae latebant, surrexerunt confestim et currentes ad civitatem ceperunt et cito succenderunt eam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 8 8:19)
그가 손을 내뻗자, 복병들이 제자리에서 재빨리 일어나 돌진하여 성읍으로 들어가서 그곳을 점령하였다. 그러고 나서 곧 그 성읍에 불을 질렀다. (불가타 성경, 여호수아기, 8장 8:19)
Et venit ad caulas ovium, quae se offerebant vianti. Eratque ibi spelunca, quam ingressus est Saul, ut purgaret ventrem; porro David et viri eius in interiore parte speluncae latebant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 24 24:4)
그는 길 옆으로 양 우리들이 있는 곳에 이르렀다. 그곳에는 동굴이 하나 있었는데 사울은 거기에 들어가서 뒤를 보았다. 그때 다윗은 부하들을 거느리고 그 굴속 깊숙한 곳에 앉아 있었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 24장 24:4)
Relatis adiectisque cum interpretatione maligna compluribus, iratus ultra modum Constantius, nec discusso negotio, nec patefieri quae scientiam eius latebant, permissis, appetitum calumniis, deposita militia digredi iussit ad otium, Agilone ad eius locum immodico saltu promoto, ex Gentilium et Scutariorum tribuno. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 2 5:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 5:1)
Et licet defensores sub obtentis ciliciis, ne conspicerentur ab hostibus, latebant intrinsecus, tamen quotiens flagitabat necessitas, lacertos fortiter exsertantes, lapidibus subiectos incessebant et telis. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 11 9:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 9:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0145%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용