- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

mergō

3변화 동사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [고:] 교회 발음: [고:]

기본형: mergō, mergere, mersī, mersum

어원: MERG-

  1. 덮다, 압도하다, 감싸다, 감추다, 매장하다, 묻다, 걸치다, 숨기다
  2. 지르다, 찔러 넣다, 찌르다, 관통하다, 통과시키다
  3. 압도하다, 덮다, 넘치다, 파괴하다, 집어삼키다
  4. 숨기다, 감추다, 가리다, 누르다
  1. I dip (in), immerse; plunge into water; overwhelm, cover, bury, drown.
  2. I sink down or in, plunge, thrust, drive or fix in.
  3. (of water) I engulf, flood, swallow up, overwhelm.
  4. (figuratively) I hide, conceal, suppress.

활용 정보

3변화

예문

  • Et annuerunt sociis, qui erant in alia navi, ut venirent et adiuvarent eos; et venerunt et impleverunt ambas naviculas, ita ut mergerentur. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 5 5:7)

    그래서 다른 배에 있는 동료들에게 손짓하여 와서 도와 달라고 하였다. 동료들이 와서 고기를 두 배에 가득 채우니 배가 가라앉을 지경이 되었다. (불가타 성경, 루카 복음서, 5장 5:7)

  • Deprimitur ipsius Octavi quadriremis, multae praeterea capiuntur aut rostris pefforatae merguntur; (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 46:8)

    (카이사르, 알렉산드리아 전기 46:8)

  • Et si natandi scientiam non habet, modo mersum bibere pati, modo attollere: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber V, chapter 27 28:23)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 27장 28:23)

  • Et si natandi scientiam non habet, modo mersum bibere pati, modo attollere: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 5, chapter 27 5:4)

    (켈수스, 의학에 관하여, 5권, 27장 5:4)

  • Assumptus autem in amplissimum fortunae fastigium, versabilis eius motus expertus est, qui ludunt mortalitatem, nunc evehentes quosdam in sidera, nunc ad Cocyti profunda mergentes. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 11 29:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 29:1)

유의어

  1. 지르다

    • dēmittō (던지다, 몰다, 자신을 ~로 던지다)
    • dēpellō (몰다, 운전하다, 이끌다)
    • pangō (매다, 단단히 고정시키다, 잠그다)
  2. 압도하다

    • ingurgitō (넘치다, 먹어치우다, 고갈시키다)
    • obdūcō (압도하다, 덮다, 파괴하다)
  3. 숨기다

관련어

명사

형용사

동사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0056%

SEARCH

MENU NAVIGATION