라틴어-한국어 사전 검색

vagō

1변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vagō, vagāre, vagāvī

  1. 방황하다, 헤매다
  1. I wander.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 vagō

(나는) 방황한다

vagās

(너는) 방황한다

vagat

(그는) 방황한다

복수 vagāmus

(우리는) 방황한다

vagātis

(너희는) 방황한다

vagant

(그들은) 방황한다

과거단수 vagābam

(나는) 방황하고 있었다

vagābās

(너는) 방황하고 있었다

vagābat

(그는) 방황하고 있었다

복수 vagābāmus

(우리는) 방황하고 있었다

vagābātis

(너희는) 방황하고 있었다

vagābant

(그들은) 방황하고 있었다

미래단수 vagābō

(나는) 방황하겠다

vagābis

(너는) 방황하겠다

vagābit

(그는) 방황하겠다

복수 vagābimus

(우리는) 방황하겠다

vagābitis

(너희는) 방황하겠다

vagābunt

(그들은) 방황하겠다

완료단수 vagāvī

(나는) 방황했다

vagāvistī

(너는) 방황했다

vagāvit

(그는) 방황했다

복수 vagāvimus

(우리는) 방황했다

vagāvistis

(너희는) 방황했다

vagāvērunt, vagāvēre

(그들은) 방황했다

과거완료단수 vagāveram

(나는) 방황했었다

vagāverās

(너는) 방황했었다

vagāverat

(그는) 방황했었다

복수 vagāverāmus

(우리는) 방황했었다

vagāverātis

(너희는) 방황했었다

vagāverant

(그들은) 방황했었다

미래완료단수 vagāverō

(나는) 방황했겠다

vagāveris

(너는) 방황했겠다

vagāverit

(그는) 방황했겠다

복수 vagāverimus

(우리는) 방황했겠다

vagāveritis

(너희는) 방황했겠다

vagāverint

(그들은) 방황했겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 vagem

(나는) 방황하자

vagēs

(너는) 방황하자

vaget

(그는) 방황하자

복수 vagēmus

(우리는) 방황하자

vagētis

(너희는) 방황하자

vagent

(그들은) 방황하자

과거단수 vagārem

(나는) 방황하고 있었다

vagārēs

(너는) 방황하고 있었다

vagāret

(그는) 방황하고 있었다

복수 vagārēmus

(우리는) 방황하고 있었다

vagārētis

(너희는) 방황하고 있었다

vagārent

(그들은) 방황하고 있었다

완료단수 vagāverim

(나는) 방황했다

vagāverīs

(너는) 방황했다

vagāverit

(그는) 방황했다

복수 vagāverīmus

(우리는) 방황했다

vagāverītis

(너희는) 방황했다

vagāverint

(그들은) 방황했다

과거완료단수 vagāvissem

(나는) 방황했었다

vagāvissēs

(너는) 방황했었다

vagāvisset

(그는) 방황했었다

복수 vagāvissēmus

(우리는) 방황했었다

vagāvissētis

(너희는) 방황했었다

vagāvissent

(그들은) 방황했었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 vagā

(너는) 방황해라

복수 vagāte

(너희는) 방황해라

미래단수 vagātō

(네가) 방황하게 해라

vagātō

(그가) 방황하게 해라

복수 vagātōte

(너희가) 방황하게 해라

vagantō

(그들이) 방황하게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 vagāre

방황함

vagāvisse

방황했음

분사

현재완료미래
능동태 vagāns

방황하는

예문

  • At Drappes unaque Lucterius, cum legiones Caniniumque adesse cognoscerent nec se sine certa pernicie persequente exercitu putarent provinciae fines intrare posse nec iam libere vagandi latrociniorumque faciendorum facultatem haberent, in finibus consistunt Cadurcorum. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, XXXIII 33:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 8권, 33장 33:1)

  • His rebus fiebat ut et minus late vagarentur et minus facile finitimis bellum inferre possent; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, II 2:4)

    이런 이유에 의해 그들은 넓게 돌아다니지 못하고, 쉽게 이웃과 전쟁을 할수 없었다; (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 2장 2:4)

  • sol enim cum implet eius rotunditatem, aer conclusus curvatura neque habens potestatem vagandi versando confervescit et candens adurit excoquitque et inminuit e corporibus umores. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER QUINTUS, chapter 3 4:5)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 3장 4:5)

  • ea movetur circulorum rotundationibus infinitis, uti si in stantem aquam lapide inmisso nascantur innumerabiles undarum circuli crescentes a centro, quam latissime possint, et vagantes, nisi angustia loci interpellaverit aut aliqua offensio, quae non patitur designationes earum undarum ad exitus pervenire. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER QUINTUS, chapter 3 4:18)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 3장 4:18)

  • cum enim ansa propius caput, unde lancula pendet, ibi ut centrum est conlocata et aequipondium in alteram partem scapi, per puncta vagando quo longius paulatim ad extremum perducitur, paulo et inpari pondere amplissimam pensionem parem perficit per scapi librationem, et examinato longius ab centro recedens ista inbecillior aequipondii brevitas maiorem vim ponderis momento deducens sine vehementia molliter ab imo susum versum egredi cogit [futurum]. Quemadmodum etiam navis onerariae maximae gubernator ansam gubernaculi tenens, qui οἴαξ a Graecis appellatur, una manu momento per centrum ratione pressionibus aptis agitans, versat eam amplissimis et inmanibus mercis et penus ponderibus oneratam. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER DECIMUS, chapter 3 4:15)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 3장 4:15)

유의어

  1. 방황하다

    • ambigō (방황하다, 헤매다)
    • exerrō (I wander off or away)
    • circō (I wander through)
    • inerrō (잘못하다, 방황하다, 실수하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0037%

SEARCH

MENU NAVIGATION