고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: magus, maga, magum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | magus 마술적인 (이)가 | magī 마술적인 (이)들이 | maga 마술적인 (이)가 | magae 마술적인 (이)들이 | magum 마술적인 (것)가 | maga 마술적인 (것)들이 |
속격 | magī 마술적인 (이)의 | magōrum 마술적인 (이)들의 | magae 마술적인 (이)의 | magārum 마술적인 (이)들의 | magī 마술적인 (것)의 | magōrum 마술적인 (것)들의 |
여격 | magō 마술적인 (이)에게 | magīs 마술적인 (이)들에게 | magae 마술적인 (이)에게 | magīs 마술적인 (이)들에게 | magō 마술적인 (것)에게 | magīs 마술적인 (것)들에게 |
대격 | magum 마술적인 (이)를 | magōs 마술적인 (이)들을 | magam 마술적인 (이)를 | magās 마술적인 (이)들을 | magum 마술적인 (것)를 | maga 마술적인 (것)들을 |
탈격 | magō 마술적인 (이)로 | magīs 마술적인 (이)들로 | magā 마술적인 (이)로 | magīs 마술적인 (이)들로 | magō 마술적인 (것)로 | magīs 마술적인 (것)들로 |
호격 | mage 마술적인 (이)야 | magī 마술적인 (이)들아 | maga 마술적인 (이)야 | magae 마술적인 (이)들아 | magum 마술적인 (것)야 | maga 마술적인 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | magus 마술적인 (이)가 | magior 더 마술적인 (이)가 | magissimus 가장 마술적인 (이)가 |
부사 | magē 마술적이게 | magius 더 마술적이게 | magissimē 가장 마술적이게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Samuel autem mortuus erat; planxeratque eum omnis Israel, et sepelierant eum in Rama urbe sua. Et Saul abstulerat magos et hariolos de terra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 28 28:3)
사무엘은 이미 죽어, 온 이스라엘이 그의 죽음을 애도하는 가운데 고향 라마에 묻혔다. 한편 사울은 영매와 점쟁이들을 나라에서 몰아내었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 28장 28:3)
Et ait mulier ad eum: " Ecce tu nosti, quanta fecerit Saul et quomodo eraserit magos et hariolos de terra; quare ergo insidiaris animae meae, ut occidar? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 28 28:9)
그 여자가 사울에게 말하였다. “당신은 사울이 이 나라에서 영매와 점쟁이들을 없애 버린 사실을 잘 아시겠지요. 그런데 어쩌자고 당신은 나의 목에 올가미를 씌워, 나를 죽이려 하시오?” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 28장 28:9)
Et omne verbum sapientiae et intellectus, quod sciscitatus est ab eis, rex invenit in eis decuplum super cunctos hariolos et magos, qui erant in universo regno eius. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 1 1:20)
그들에게 지혜나 예지에 관하여 어떠한 것을 물어보아도, 그들이 온 나라의 어느 요술사나 주술사보다 열 배나 더 낫다는 것을 임금은 알게 되었다. (불가타 성경, 다니엘서, 1장 1:20)
Exclamavit itaque rex fortiter, ut introducerent magos, Chaldaeos et haruspices; et proloquens rex ait sapientibus Babylonis: " Quicumque legerit scripturam hanc et interpretationem eius manifestam mihi fecerit, purpura vestietur et torquem auream habebit in collo et tertius in regno meo dominabitur ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 5 5:7)
임금은 큰 소리로 주술사들과 점성가들과 점술사들을 데려오라고 외쳤다. 임금은 또 바빌론의 현인들에게 말하였다. “누구든지 저 글자를 읽고 그 뜻을 밝혀 주는 사람은, 자주색 옷을 입히고 금 목걸이를 목에 걸어 주고 이 나라에서 셋째 가는 통치자로 삼겠다.” (불가타 성경, 다니엘서, 5장 5:7)
uerum haec ferme communi quodam errore imperitorum philosophis obiectantur, ut partim eorum qui corporum causas meras et simplicis rimantur irreligiosos putent eoque aiant deos abnuere, ut Anaxagoram et Leucippum et Democritum et Epicurum ceterosque rerum naturae patronos, partim autem, qui prouidentiam mundi curiosius uestigant et impensius deos celebrant, eos uero uulgo magos nominent, quasi facere etiam sciant quae sciant fieri, ut olim fuere Epimenides et Orpheus et Pythagoras et Ostanes, ac dein similiter suspectata Empedocli catharmoe, Socrati daemonion, Platonis το` ἀγαθόν. gratulor igitur mihi, cum et ego tot ac tantis uiris adnumeror. (Apuleius, Apologia 25:1)
(아풀레이우스, 변명 25:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0717%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용