라틴어-한국어 사전 검색

mālae

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (māla의 단수 속격형) 턱의

    형태분석: māl(어간) + ae(어미)

  • (māla의 단수 여격형) 턱에게

    형태분석: māl(어간) + ae(어미)

  • (māla의 복수 주격형) 턱들이

    형태분석: māl(어간) + ae(어미)

  • (māla의 복수 호격형) 턱들아

    형태분석: māl(어간) + ae(어미)

māla

1변화 명사; 여성 자동번역 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: māla, mālae

어원: 2 MAC-

  1. 턱, 광대뼈, 상악골
  2. 뺨, 볼
  1. cheekbone, jaw
  2. cheek

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 māla

턱이

mālae

턱들이

속격 mālae

턱의

mālārum

턱들의

여격 mālae

턱에게

mālīs

턱들에게

대격 mālam

턱을

mālās

턱들을

탈격 mālā

턱으로

mālīs

턱들로

호격 māla

턱아

mālae

턱들아

예문

  • Sic omnis arbor bona fructus bonos facit, mala autem arbor fructus malos facit; (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 7 7:17)

    이와 같이 좋은 나무는 모두 좋은 열매를 맺고 나쁜 나무는 나쁜 열매를 맺는다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 7장 7:17)

  • Immo puer quoque officiosus urceolum frigidum ad malam eius admovit, super quem incumbens Fortunata gemere ac flere coepit. (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 74:23)

    (페트로니우스, 사티리콘, 74:23)

  • dixit pater Iacob: " Absque liberis me esse fecistis: Ioseph non est super, Simeon tenetur in vinculis, et Beniamin auferetis. In me haec omnia mala reciderunt ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:36)

    아버지 야곱이 그들에게 말하였다. “너희가 내게서 자식들을 빼앗아 가는구나! 요셉이 없어졌고 시메온도 없어졌는데, 이제 벤야민마저 데려가려 하는구나. 이 모든 것이 나에게 들이닥치다니!” (불가타 성경, 창세기, 42장 42:36)

  • Deorsum vero, ad pedes eiusdem pallii per circuitum, quasi mala punica facies ex hyacintho et purpura et cocco, mixtis in medio tintinnabulis aureis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 28 28:33)

    그 겉옷 자락 둘레에는 자주와 자홍과 다홍 실로 석류들을 만들어 달고, 석류 사이사이에는 돌아가며 금방울을 달아라. (불가타 성경, 탈출기, 28장 28:33)

  • ita ut sit tintinnabulum aureum inter singula mala punica. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 28 28:34)

    겉옷 자락을 돌아가며 금방울 하나에 석류 하나, 또 금방울 하나에 석류 하나씩을 달아라. (불가타 성경, 탈출기, 28장 28:34)

유의어 사전

1. Mala (from μέμαχα, or from Mandere) denotes the upper, maxilla, the under jaw. Cels. Med. viii. 1. 2. Mala denotes the cheek as a usual expression, and in a merely physiological sense; gena (from γένυς) as a more ancient and select expression, and with an æsthetic reference. (vi. 208.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0166%

SEARCH

MENU NAVIGATION