고전 발음: []교회 발음: []
기본형: mōmentum, mōmentī
Dixitque Dominus ad Moysen: " Loquere filiis Israel: Populus durae cervicis es; uno momento, si ascendam in medio tui, delebo te. Nunc autem depone ornatum tuum, ut sciam quid faciam tibi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 33 33:5)
주님께서 모세에게 말씀하셨다. “이스라엘 자손들에게 말하여라. ‘너희는 목이 뻣뻣한 백성이다. 내가 한순간이라도 너희와 함께 올라가다가는, 너희를 없애 버릴 수도 있다. 그러니 이제 너희는 패물을 몸에서 떼어 내어라. 그러면 내가 너희를 어떻게 할지 결정하겠다.’” (불가타 성경, 탈출기, 33장 33:5)
nūntium magnī mōmentī tibi mittimus. (Oxford Latin Course II, Horiātiae nūptiae 30:9)
(옥스포드 라틴 코스 2권, 30:9)
‘rem magnī mōmentī volō tibi referre. (Oxford Latin Course II, Brūtus Athēnās advenit 31:4)
(옥스포드 라틴 코스 2권, 31:4)
Athēnās nōn veniet, rēbus maximī mōmentī Rōmae retentus est. (Oxford Latin Course II, Brūtus Athēnās advenit 31:23)
(옥스포드 라틴 코스 2권, 31:23)
numquam honōrēs petīverat sed, quamquam eques prīvātus erat, Octāviānus eum tantī aestimābat ut semper eum cōnsuleret dē rēbus maximī mōmentī. (Oxford Latin Course III, Quīntus Maecēnātī commendātur 43:9)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 43:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0096%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용