고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: mōnstrō, mōnstrāre, mōnstrāvī, mōnstrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mōnstrō (나는) 보여준다 |
mōnstrās (너는) 보여준다 |
mōnstrat (그는) 보여준다 |
복수 | mōnstrāmus (우리는) 보여준다 |
mōnstrātis (너희는) 보여준다 |
mōnstrant (그들은) 보여준다 |
|
과거 | 단수 | mōnstrābam (나는) 보여주고 있었다 |
mōnstrābās (너는) 보여주고 있었다 |
mōnstrābat (그는) 보여주고 있었다 |
복수 | mōnstrābāmus (우리는) 보여주고 있었다 |
mōnstrābātis (너희는) 보여주고 있었다 |
mōnstrābant (그들은) 보여주고 있었다 |
|
미래 | 단수 | mōnstrābō (나는) 보여주겠다 |
mōnstrābis (너는) 보여주겠다 |
mōnstrābit (그는) 보여주겠다 |
복수 | mōnstrābimus (우리는) 보여주겠다 |
mōnstrābitis (너희는) 보여주겠다 |
mōnstrābunt (그들은) 보여주겠다 |
|
완료 | 단수 | mōnstrāvī (나는) 보여주었다 |
mōnstrāvistī (너는) 보여주었다 |
mōnstrāvit (그는) 보여주었다 |
복수 | mōnstrāvimus (우리는) 보여주었다 |
mōnstrāvistis (너희는) 보여주었다 |
mōnstrāvērunt, mōnstrāvēre (그들은) 보여주었다 |
|
과거완료 | 단수 | mōnstrāveram (나는) 보여주었었다 |
mōnstrāverās (너는) 보여주었었다 |
mōnstrāverat (그는) 보여주었었다 |
복수 | mōnstrāverāmus (우리는) 보여주었었다 |
mōnstrāverātis (너희는) 보여주었었다 |
mōnstrāverant (그들은) 보여주었었다 |
|
미래완료 | 단수 | mōnstrāverō (나는) 보여주었겠다 |
mōnstrāveris (너는) 보여주었겠다 |
mōnstrāverit (그는) 보여주었겠다 |
복수 | mōnstrāverimus (우리는) 보여주었겠다 |
mōnstrāveritis (너희는) 보여주었겠다 |
mōnstrāverint (그들은) 보여주었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mōnstror (나는) 보여줘진다 |
mōnstrāris, mōnstrāre (너는) 보여줘진다 |
mōnstrātur (그는) 보여줘진다 |
복수 | mōnstrāmur (우리는) 보여줘진다 |
mōnstrāminī (너희는) 보여줘진다 |
mōnstrantur (그들은) 보여줘진다 |
|
과거 | 단수 | mōnstrābar (나는) 보여줘지고 있었다 |
mōnstrābāris, mōnstrābāre (너는) 보여줘지고 있었다 |
mōnstrābātur (그는) 보여줘지고 있었다 |
복수 | mōnstrābāmur (우리는) 보여줘지고 있었다 |
mōnstrābāminī (너희는) 보여줘지고 있었다 |
mōnstrābantur (그들은) 보여줘지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | mōnstrābor (나는) 보여줘지겠다 |
mōnstrāberis, mōnstrābere (너는) 보여줘지겠다 |
mōnstrābitur (그는) 보여줘지겠다 |
복수 | mōnstrābimur (우리는) 보여줘지겠다 |
mōnstrābiminī (너희는) 보여줘지겠다 |
mōnstrābuntur (그들은) 보여줘지겠다 |
|
완료 | 단수 | mōnstrātus sum (나는) 보여줘졌다 |
mōnstrātus es (너는) 보여줘졌다 |
mōnstrātus est (그는) 보여줘졌다 |
복수 | mōnstrātī sumus (우리는) 보여줘졌다 |
mōnstrātī estis (너희는) 보여줘졌다 |
mōnstrātī sunt (그들은) 보여줘졌다 |
|
과거완료 | 단수 | mōnstrātus eram (나는) 보여줘졌었다 |
mōnstrātus erās (너는) 보여줘졌었다 |
mōnstrātus erat (그는) 보여줘졌었다 |
복수 | mōnstrātī erāmus (우리는) 보여줘졌었다 |
mōnstrātī erātis (너희는) 보여줘졌었다 |
mōnstrātī erant (그들은) 보여줘졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | mōnstrātus erō (나는) 보여줘졌겠다 |
mōnstrātus eris (너는) 보여줘졌겠다 |
mōnstrātus erit (그는) 보여줘졌겠다 |
복수 | mōnstrātī erimus (우리는) 보여줘졌겠다 |
mōnstrātī eritis (너희는) 보여줘졌겠다 |
mōnstrātī erunt (그들은) 보여줘졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mōnstrem (나는) 보여주자 |
mōnstrēs (너는) 보여주자 |
mōnstret (그는) 보여주자 |
복수 | mōnstrēmus (우리는) 보여주자 |
mōnstrētis (너희는) 보여주자 |
mōnstrent (그들은) 보여주자 |
|
과거 | 단수 | mōnstrārem (나는) 보여주고 있었다 |
mōnstrārēs (너는) 보여주고 있었다 |
mōnstrāret (그는) 보여주고 있었다 |
복수 | mōnstrārēmus (우리는) 보여주고 있었다 |
mōnstrārētis (너희는) 보여주고 있었다 |
mōnstrārent (그들은) 보여주고 있었다 |
|
완료 | 단수 | mōnstrāverim (나는) 보여주었다 |
mōnstrāverīs (너는) 보여주었다 |
mōnstrāverit (그는) 보여주었다 |
복수 | mōnstrāverīmus (우리는) 보여주었다 |
mōnstrāverītis (너희는) 보여주었다 |
mōnstrāverint (그들은) 보여주었다 |
|
과거완료 | 단수 | mōnstrāvissem (나는) 보여주었었다 |
mōnstrāvissēs (너는) 보여주었었다 |
mōnstrāvisset (그는) 보여주었었다 |
복수 | mōnstrāvissēmus (우리는) 보여주었었다 |
mōnstrāvissētis (너희는) 보여주었었다 |
mōnstrāvissent (그들은) 보여주었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mōnstrer (나는) 보여줘지자 |
mōnstrēris, mōnstrēre (너는) 보여줘지자 |
mōnstrētur (그는) 보여줘지자 |
복수 | mōnstrēmur (우리는) 보여줘지자 |
mōnstrēminī (너희는) 보여줘지자 |
mōnstrentur (그들은) 보여줘지자 |
|
과거 | 단수 | mōnstrārer (나는) 보여줘지고 있었다 |
mōnstrārēris, mōnstrārēre (너는) 보여줘지고 있었다 |
mōnstrārētur (그는) 보여줘지고 있었다 |
복수 | mōnstrārēmur (우리는) 보여줘지고 있었다 |
mōnstrārēminī (너희는) 보여줘지고 있었다 |
mōnstrārentur (그들은) 보여줘지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | mōnstrātus sim (나는) 보여줘졌다 |
mōnstrātus sīs (너는) 보여줘졌다 |
mōnstrātus sit (그는) 보여줘졌다 |
복수 | mōnstrātī sīmus (우리는) 보여줘졌다 |
mōnstrātī sītis (너희는) 보여줘졌다 |
mōnstrātī sint (그들은) 보여줘졌다 |
|
과거완료 | 단수 | mōnstrātus essem (나는) 보여줘졌었다 |
mōnstrātus essēs (너는) 보여줘졌었다 |
mōnstrātus esset (그는) 보여줘졌었다 |
복수 | mōnstrātī essēmus (우리는) 보여줘졌었다 |
mōnstrātī essētis (너희는) 보여줘졌었다 |
mōnstrātī essent (그들은) 보여줘졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mōnstrā (너는) 보여주어라 |
||
복수 | mōnstrāte (너희는) 보여주어라 |
|||
미래 | 단수 | mōnstrātō (네가) 보여주게 해라 |
mōnstrātō (그가) 보여주게 해라 |
|
복수 | mōnstrātōte (너희가) 보여주게 해라 |
mōnstrantō (그들이) 보여주게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mōnstrāre (너는) 보여줘져라 |
||
복수 | mōnstrāminī (너희는) 보여줘져라 |
|||
미래 | 단수 | mōnstrātor (네가) 보여줘지게 해라 |
mōnstrātor (그가) 보여줘지게 해라 |
|
복수 | mōnstrantor (그들이) 보여줘지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | mōnstrāre 보여줌 |
mōnstrāvisse 보여주었음 |
mōnstrātūrus esse 보여주겠음 |
수동태 | mōnstrārī 보여줘짐 |
mōnstrātus esse 보여줘졌음 |
mōnstrātum īrī 보여줘지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | mōnstrāns 보여주는 |
mōnstrātūrus 보여줄 |
|
수동태 | mōnstrātus 보여줘진 |
mōnstrandus 보여줘질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | mōnstrātum 보여주기 위해 |
mōnstrātū 보여주기에 |
ordo autem est 'lucus in urbe fuit media laetissimus umbra, quo loco iactati Poeni undis et turbine effodere caput acris equi, quod regia Iuno signum monstraverat'. regia regina. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 443 418:11)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 418:11)
sed Perseus, Iovis et Danaes filius, cum ad eam occidendam volaret, prae se scutum ferens speculi candore perlucidum, sicut Minerva monstraverat, in umbra eius vidit caput Gorgonae et ita aversus accedens id amputavit. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SEXTVM COMMENTARIVS., commline 289 236:5)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 236:5)
Viderat a patrio redeuntem Iuppiter illam flumine et "o virgo Iove digna tuoque beatum nescio quem factura toro, pete" dixerat "umbras altorum nemorum" (et nemorum monstraverat umbras), "dum calet et medio sol est altissimus orbe. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 1 60:5)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 1권 60:5)
Dixit autem Dominus ad Abram: "Egredere de terra tua et de cognatione tua et de domo patris tui in terram, quam monstrabo tibi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 12 12:1)
주님께서 아브람에게 말씀하셨다. “네 고향과 친족과 아버지의 집을 떠나, 내가 너에게 보여 줄 땅으로 가거라. (불가타 성경, 창세기, 12장 12:1)
Ait: "Tolle filium tuum unigenitum, quem diligis, Isaac et vade in terram Moria; atque offer eum ibi in holocaustum super unum montium, quem monstravero tibi". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 22 22:2)
그분께서 말씀하셨다. “너의 아들, 네가 사랑하는 외아들 이사악을 데리고 모리야 땅으로 가거라. 그곳, 내가 너에게 일러 주는 산에서 그를 나에게 번제물로 바쳐라.” (불가타 성경, 창세기, 22장 22:2)
Ostendere means to show, as far as one makes something observable, lets it be seen, and does not keep it secret, like φῆναι, ἐμφανίσαι; monstrare (intensive from μανθάνειν) means to show, as far as one imparts information thereby; lastly, declarare, to make evident, as far as one makes a thing clear, and dispels doubt, like δηλῶσαι.
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0094%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용