고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: mōnstrō, mōnstrāre, mōnstrāvī, mōnstrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mōnstrō (나는) 보여준다 |
mōnstrās (너는) 보여준다 |
mōnstrat (그는) 보여준다 |
복수 | mōnstrāmus (우리는) 보여준다 |
mōnstrātis (너희는) 보여준다 |
mōnstrant (그들은) 보여준다 |
|
과거 | 단수 | mōnstrābam (나는) 보여주고 있었다 |
mōnstrābās (너는) 보여주고 있었다 |
mōnstrābat (그는) 보여주고 있었다 |
복수 | mōnstrābāmus (우리는) 보여주고 있었다 |
mōnstrābātis (너희는) 보여주고 있었다 |
mōnstrābant (그들은) 보여주고 있었다 |
|
미래 | 단수 | mōnstrābō (나는) 보여주겠다 |
mōnstrābis (너는) 보여주겠다 |
mōnstrābit (그는) 보여주겠다 |
복수 | mōnstrābimus (우리는) 보여주겠다 |
mōnstrābitis (너희는) 보여주겠다 |
mōnstrābunt (그들은) 보여주겠다 |
|
완료 | 단수 | mōnstrāvī (나는) 보여주었다 |
mōnstrāvistī (너는) 보여주었다 |
mōnstrāvit (그는) 보여주었다 |
복수 | mōnstrāvimus (우리는) 보여주었다 |
mōnstrāvistis (너희는) 보여주었다 |
mōnstrāvērunt, mōnstrāvēre (그들은) 보여주었다 |
|
과거완료 | 단수 | mōnstrāveram (나는) 보여주었었다 |
mōnstrāverās (너는) 보여주었었다 |
mōnstrāverat (그는) 보여주었었다 |
복수 | mōnstrāverāmus (우리는) 보여주었었다 |
mōnstrāverātis (너희는) 보여주었었다 |
mōnstrāverant (그들은) 보여주었었다 |
|
미래완료 | 단수 | mōnstrāverō (나는) 보여주었겠다 |
mōnstrāveris (너는) 보여주었겠다 |
mōnstrāverit (그는) 보여주었겠다 |
복수 | mōnstrāverimus (우리는) 보여주었겠다 |
mōnstrāveritis (너희는) 보여주었겠다 |
mōnstrāverint (그들은) 보여주었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mōnstror (나는) 보여줘진다 |
mōnstrāris, mōnstrāre (너는) 보여줘진다 |
mōnstrātur (그는) 보여줘진다 |
복수 | mōnstrāmur (우리는) 보여줘진다 |
mōnstrāminī (너희는) 보여줘진다 |
mōnstrantur (그들은) 보여줘진다 |
|
과거 | 단수 | mōnstrābar (나는) 보여줘지고 있었다 |
mōnstrābāris, mōnstrābāre (너는) 보여줘지고 있었다 |
mōnstrābātur (그는) 보여줘지고 있었다 |
복수 | mōnstrābāmur (우리는) 보여줘지고 있었다 |
mōnstrābāminī (너희는) 보여줘지고 있었다 |
mōnstrābantur (그들은) 보여줘지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | mōnstrābor (나는) 보여줘지겠다 |
mōnstrāberis, mōnstrābere (너는) 보여줘지겠다 |
mōnstrābitur (그는) 보여줘지겠다 |
복수 | mōnstrābimur (우리는) 보여줘지겠다 |
mōnstrābiminī (너희는) 보여줘지겠다 |
mōnstrābuntur (그들은) 보여줘지겠다 |
|
완료 | 단수 | mōnstrātus sum (나는) 보여줘졌다 |
mōnstrātus es (너는) 보여줘졌다 |
mōnstrātus est (그는) 보여줘졌다 |
복수 | mōnstrātī sumus (우리는) 보여줘졌다 |
mōnstrātī estis (너희는) 보여줘졌다 |
mōnstrātī sunt (그들은) 보여줘졌다 |
|
과거완료 | 단수 | mōnstrātus eram (나는) 보여줘졌었다 |
mōnstrātus erās (너는) 보여줘졌었다 |
mōnstrātus erat (그는) 보여줘졌었다 |
복수 | mōnstrātī erāmus (우리는) 보여줘졌었다 |
mōnstrātī erātis (너희는) 보여줘졌었다 |
mōnstrātī erant (그들은) 보여줘졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | mōnstrātus erō (나는) 보여줘졌겠다 |
mōnstrātus eris (너는) 보여줘졌겠다 |
mōnstrātus erit (그는) 보여줘졌겠다 |
복수 | mōnstrātī erimus (우리는) 보여줘졌겠다 |
mōnstrātī eritis (너희는) 보여줘졌겠다 |
mōnstrātī erunt (그들은) 보여줘졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mōnstrem (나는) 보여주자 |
mōnstrēs (너는) 보여주자 |
mōnstret (그는) 보여주자 |
복수 | mōnstrēmus (우리는) 보여주자 |
mōnstrētis (너희는) 보여주자 |
mōnstrent (그들은) 보여주자 |
|
과거 | 단수 | mōnstrārem (나는) 보여주고 있었다 |
mōnstrārēs (너는) 보여주고 있었다 |
mōnstrāret (그는) 보여주고 있었다 |
복수 | mōnstrārēmus (우리는) 보여주고 있었다 |
mōnstrārētis (너희는) 보여주고 있었다 |
mōnstrārent (그들은) 보여주고 있었다 |
|
완료 | 단수 | mōnstrāverim (나는) 보여주었다 |
mōnstrāverīs (너는) 보여주었다 |
mōnstrāverit (그는) 보여주었다 |
복수 | mōnstrāverīmus (우리는) 보여주었다 |
mōnstrāverītis (너희는) 보여주었다 |
mōnstrāverint (그들은) 보여주었다 |
|
과거완료 | 단수 | mōnstrāvissem (나는) 보여주었었다 |
mōnstrāvissēs (너는) 보여주었었다 |
mōnstrāvisset (그는) 보여주었었다 |
복수 | mōnstrāvissēmus (우리는) 보여주었었다 |
mōnstrāvissētis (너희는) 보여주었었다 |
mōnstrāvissent (그들은) 보여주었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mōnstrer (나는) 보여줘지자 |
mōnstrēris, mōnstrēre (너는) 보여줘지자 |
mōnstrētur (그는) 보여줘지자 |
복수 | mōnstrēmur (우리는) 보여줘지자 |
mōnstrēminī (너희는) 보여줘지자 |
mōnstrentur (그들은) 보여줘지자 |
|
과거 | 단수 | mōnstrārer (나는) 보여줘지고 있었다 |
mōnstrārēris, mōnstrārēre (너는) 보여줘지고 있었다 |
mōnstrārētur (그는) 보여줘지고 있었다 |
복수 | mōnstrārēmur (우리는) 보여줘지고 있었다 |
mōnstrārēminī (너희는) 보여줘지고 있었다 |
mōnstrārentur (그들은) 보여줘지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | mōnstrātus sim (나는) 보여줘졌다 |
mōnstrātus sīs (너는) 보여줘졌다 |
mōnstrātus sit (그는) 보여줘졌다 |
복수 | mōnstrātī sīmus (우리는) 보여줘졌다 |
mōnstrātī sītis (너희는) 보여줘졌다 |
mōnstrātī sint (그들은) 보여줘졌다 |
|
과거완료 | 단수 | mōnstrātus essem (나는) 보여줘졌었다 |
mōnstrātus essēs (너는) 보여줘졌었다 |
mōnstrātus esset (그는) 보여줘졌었다 |
복수 | mōnstrātī essēmus (우리는) 보여줘졌었다 |
mōnstrātī essētis (너희는) 보여줘졌었다 |
mōnstrātī essent (그들은) 보여줘졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mōnstrā (너는) 보여주어라 |
||
복수 | mōnstrāte (너희는) 보여주어라 |
|||
미래 | 단수 | mōnstrātō (네가) 보여주게 해라 |
mōnstrātō (그가) 보여주게 해라 |
|
복수 | mōnstrātōte (너희가) 보여주게 해라 |
mōnstrantō (그들이) 보여주게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mōnstrāre (너는) 보여줘져라 |
||
복수 | mōnstrāminī (너희는) 보여줘져라 |
|||
미래 | 단수 | mōnstrātor (네가) 보여줘지게 해라 |
mōnstrātor (그가) 보여줘지게 해라 |
|
복수 | mōnstrantor (그들이) 보여줘지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | mōnstrāre 보여줌 |
mōnstrāvisse 보여주었음 |
mōnstrātūrus esse 보여주겠음 |
수동태 | mōnstrārī 보여줘짐 |
mōnstrātus esse 보여줘졌음 |
mōnstrātum īrī 보여줘지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | mōnstrāns 보여주는 |
mōnstrātūrus 보여줄 |
|
수동태 | mōnstrātus 보여줘진 |
mōnstrandus 보여줘질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | mōnstrātum 보여주기 위해 |
mōnstrātū 보여주기에 |
Ait: "Tolle filium tuum unigenitum, quem diligis, Isaac et vade in terram Moria; atque offer eum ibi in holocaustum super unum montium, quem monstravero tibi". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 22 22:2)
그분께서 말씀하셨다. “너의 아들, 네가 사랑하는 외아들 이사악을 데리고 모리야 땅으로 가거라. 그곳, 내가 너에게 일러 주는 산에서 그를 나에게 번제물로 바쳐라.” (불가타 성경, 창세기, 22장 22:2)
Et vocabis Isai ad victimam; et ego ostendam tibi quid facias, et unges quemcumque monstravero tibi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 16 16:3)
그러면서 이사이를 제사에 초청하여라. 그다음에 네가 할 일을 내가 알려 주겠다. 너는 내가 일러 주는 이에게 나를 위하여 기름을 부어라.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 16장 16:3)
et dixit ad illum: "Exi de terra tua et de cognatione tua et veni in terram, quam tibi monstravero". (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 7 7:3)
‘네 고향과 친족을 떠나 내가 너에게 보여 줄 땅으로 가거라.’ 하고 이르셨습니다. (불가타 성경, 사도행전, 7장 7:3)
Dixit autem Dominus ad Abram: "Egredere de terra tua et de cognatione tua et de domo patris tui in terram, quam monstrabo tibi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 12 12:1)
주님께서 아브람에게 말씀하셨다. “네 고향과 친족과 아버지의 집을 떠나, 내가 너에게 보여 줄 땅으로 가거라. (불가타 성경, 창세기, 12장 12:1)
Inspice et fac secundum exemplar, quod tibi in monte monstratum est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 25 25:40)
자, 내가 이 산에서 너에게 보여 준 모형대로 만들어라.” (불가타 성경, 탈출기, 25장 25:40)
Ostendere means to show, as far as one makes something observable, lets it be seen, and does not keep it secret, like φῆναι, ἐμφανίσαι; monstrare (intensive from μανθάνειν) means to show, as far as one imparts information thereby; lastly, declarare, to make evident, as far as one makes a thing clear, and dispels doubt, like δηλῶσαι.
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0094%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용