고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: orīginālis, orīgināle
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | orīginālis 원래의 (이)가 | orīginālēs 원래의 (이)들이 | orīgināle 원래의 (것)가 | orīginālia 원래의 (것)들이 |
속격 | orīginālis 원래의 (이)의 | orīginālium 원래의 (이)들의 | orīginālis 원래의 (것)의 | orīginālium 원래의 (것)들의 |
여격 | orīginālī 원래의 (이)에게 | orīginālibus 원래의 (이)들에게 | orīginālī 원래의 (것)에게 | orīginālibus 원래의 (것)들에게 |
대격 | orīginālem 원래의 (이)를 | orīginālēs 원래의 (이)들을 | orīgināle 원래의 (것)를 | orīginālia 원래의 (것)들을 |
탈격 | orīginālī 원래의 (이)로 | orīginālibus 원래의 (이)들로 | orīginālī 원래의 (것)로 | orīginālibus 원래의 (것)들로 |
호격 | orīginālis 원래의 (이)야 | orīginālēs 원래의 (이)들아 | orīgināle 원래의 (것)야 | orīginālia 원래의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | orīginālis 원래의 (이)가 | orīginālior 더 원래의 (이)가 | orīginālissimus 가장 원래의 (이)가 |
부사 | orīgināliter | orīginālius | orīginālissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
namque in superiore versu dixit 'magis', ut etiam originali loco servetur adfectio. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 16 17:2)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 17:2)
si stupratorem pro domino iam patronus originali solvas inquilinatu. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 5, Sidonius Pudenti suo salutem 1:3)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 5권, 1:3)
et originali mundo non pepercit, sed octavum Noe iustitiae praeconem custodivit diluvium mundo impiorum inducens; (Biblia Sacra Vulgata, Epistula II Petri, 2 2:5)
또 불경한 자들의 세상을 홍수로 덮으실 때, 그 옛 세상을 그냥 보아 넘기지 않으셨습니다. 그러나 의로움의 선포자 노아는 다른 일곱 사람과 함께 지켜 주셨습니다. (불가타 성경, 베드로의 둘째 서간, 2장 2:5)
Accedite ergo ad agnitionem eius, qui uos creauit, qui in uobis uitae insufflauit spiritum, qui pro uestra redemtione Filium suum unigenitum misit, ut uos ab originali peccato eriperet, et ereptos de potestate nequitiac diabolicae prauitatis caelestibus praemiis muneraret. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER SECUNDUS., CAP. X. 2:5)
(베다 베네라빌리스, , , 2:5)
Nam ceteri homines cum peccato originali nascentes testimonium praeuaricationis Adae, etiam sine actuali peccato existentes, portare noscuntur, secundum prophetam dicentem: (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER SECUNDUS., CAP. XIX. 1:15)
(베다 베네라빌리스, , , 1:15)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용