라틴어-한국어 사전 검색

pertergēbō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pertergeō의 미래 능동태 직설법 1인칭 단수형 ) (나는) 닦아내겠다

    형태분석: perterg(어간) + e(어간모음) + b(시제접사) + ō(인칭어미)

pertergeō

2변화 동사; 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pertergeō, pertergēre, pertersī, pertersum

  1. 닦아내다, 닦아 말리다, 깨끗하게 하다
  2. 문지르다, 털어내다
  1. I wipe off, wipe dry, clean, cleanse.
  2. I rub, brush or touch against gently.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pertergeō

(나는) 닦아낸다

pertergēs

(너는) 닦아낸다

perterget

(그는) 닦아낸다

복수 pertergēmus

(우리는) 닦아낸다

pertergētis

(너희는) 닦아낸다

pertergent

(그들은) 닦아낸다

과거단수 pertergēbam

(나는) 닦아내고 있었다

pertergēbās

(너는) 닦아내고 있었다

pertergēbat

(그는) 닦아내고 있었다

복수 pertergēbāmus

(우리는) 닦아내고 있었다

pertergēbātis

(너희는) 닦아내고 있었다

pertergēbant

(그들은) 닦아내고 있었다

미래단수 pertergēbō

(나는) 닦아내겠다

pertergēbis

(너는) 닦아내겠다

pertergēbit

(그는) 닦아내겠다

복수 pertergēbimus

(우리는) 닦아내겠다

pertergēbitis

(너희는) 닦아내겠다

pertergēbunt

(그들은) 닦아내겠다

완료단수 pertersī

(나는) 닦아내었다

pertersistī

(너는) 닦아내었다

pertersit

(그는) 닦아내었다

복수 pertersimus

(우리는) 닦아내었다

pertersistis

(너희는) 닦아내었다

pertersērunt, pertersēre

(그들은) 닦아내었다

과거완료단수 perterseram

(나는) 닦아내었었다

perterserās

(너는) 닦아내었었다

perterserat

(그는) 닦아내었었다

복수 perterserāmus

(우리는) 닦아내었었다

perterserātis

(너희는) 닦아내었었다

perterserant

(그들은) 닦아내었었다

미래완료단수 perterserō

(나는) 닦아내었겠다

perterseris

(너는) 닦아내었겠다

perterserit

(그는) 닦아내었겠다

복수 perterserimus

(우리는) 닦아내었겠다

perterseritis

(너희는) 닦아내었겠다

perterserint

(그들은) 닦아내었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pertergeor

(나는) 닦아내여진다

pertergēris, pertergēre

(너는) 닦아내여진다

pertergētur

(그는) 닦아내여진다

복수 pertergēmur

(우리는) 닦아내여진다

pertergēminī

(너희는) 닦아내여진다

pertergentur

(그들은) 닦아내여진다

과거단수 pertergēbar

(나는) 닦아내여지고 있었다

pertergēbāris, pertergēbāre

(너는) 닦아내여지고 있었다

pertergēbātur

(그는) 닦아내여지고 있었다

복수 pertergēbāmur

(우리는) 닦아내여지고 있었다

pertergēbāminī

(너희는) 닦아내여지고 있었다

pertergēbantur

(그들은) 닦아내여지고 있었다

미래단수 pertergēbor

(나는) 닦아내여지겠다

pertergēberis, pertergēbere

(너는) 닦아내여지겠다

pertergēbitur

(그는) 닦아내여지겠다

복수 pertergēbimur

(우리는) 닦아내여지겠다

pertergēbiminī

(너희는) 닦아내여지겠다

pertergēbuntur

(그들은) 닦아내여지겠다

완료단수 pertersus sum

(나는) 닦아내여졌다

pertersus es

(너는) 닦아내여졌다

pertersus est

(그는) 닦아내여졌다

복수 pertersī sumus

(우리는) 닦아내여졌다

pertersī estis

(너희는) 닦아내여졌다

pertersī sunt

(그들은) 닦아내여졌다

과거완료단수 pertersus eram

(나는) 닦아내여졌었다

pertersus erās

(너는) 닦아내여졌었다

pertersus erat

(그는) 닦아내여졌었다

복수 pertersī erāmus

(우리는) 닦아내여졌었다

pertersī erātis

(너희는) 닦아내여졌었다

pertersī erant

(그들은) 닦아내여졌었다

미래완료단수 pertersus erō

(나는) 닦아내여졌겠다

pertersus eris

(너는) 닦아내여졌겠다

pertersus erit

(그는) 닦아내여졌겠다

복수 pertersī erimus

(우리는) 닦아내여졌겠다

pertersī eritis

(너희는) 닦아내여졌겠다

pertersī erunt

(그들은) 닦아내여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pertergeam

(나는) 닦아내자

pertergeās

(너는) 닦아내자

pertergeat

(그는) 닦아내자

복수 pertergeāmus

(우리는) 닦아내자

pertergeātis

(너희는) 닦아내자

pertergeant

(그들은) 닦아내자

과거단수 pertergērem

(나는) 닦아내고 있었다

pertergērēs

(너는) 닦아내고 있었다

pertergēret

(그는) 닦아내고 있었다

복수 pertergērēmus

(우리는) 닦아내고 있었다

pertergērētis

(너희는) 닦아내고 있었다

pertergērent

(그들은) 닦아내고 있었다

완료단수 perterserim

(나는) 닦아내었다

perterserīs

(너는) 닦아내었다

perterserit

(그는) 닦아내었다

복수 perterserīmus

(우리는) 닦아내었다

perterserītis

(너희는) 닦아내었다

perterserint

(그들은) 닦아내었다

과거완료단수 pertersissem

(나는) 닦아내었었다

pertersissēs

(너는) 닦아내었었다

pertersisset

(그는) 닦아내었었다

복수 pertersissēmus

(우리는) 닦아내었었다

pertersissētis

(너희는) 닦아내었었다

pertersissent

(그들은) 닦아내었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pertergear

(나는) 닦아내여지자

pertergeāris, pertergeāre

(너는) 닦아내여지자

pertergeātur

(그는) 닦아내여지자

복수 pertergeāmur

(우리는) 닦아내여지자

pertergeāminī

(너희는) 닦아내여지자

pertergeantur

(그들은) 닦아내여지자

과거단수 pertergērer

(나는) 닦아내여지고 있었다

pertergērēris, pertergērēre

(너는) 닦아내여지고 있었다

pertergērētur

(그는) 닦아내여지고 있었다

복수 pertergērēmur

(우리는) 닦아내여지고 있었다

pertergērēminī

(너희는) 닦아내여지고 있었다

pertergērentur

(그들은) 닦아내여지고 있었다

완료단수 pertersus sim

(나는) 닦아내여졌다

pertersus sīs

(너는) 닦아내여졌다

pertersus sit

(그는) 닦아내여졌다

복수 pertersī sīmus

(우리는) 닦아내여졌다

pertersī sītis

(너희는) 닦아내여졌다

pertersī sint

(그들은) 닦아내여졌다

과거완료단수 pertersus essem

(나는) 닦아내여졌었다

pertersus essēs

(너는) 닦아내여졌었다

pertersus esset

(그는) 닦아내여졌었다

복수 pertersī essēmus

(우리는) 닦아내여졌었다

pertersī essētis

(너희는) 닦아내여졌었다

pertersī essent

(그들은) 닦아내여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pertergē

(너는) 닦아내어라

복수 pertergēte

(너희는) 닦아내어라

미래단수 pertergētō

(네가) 닦아내게 해라

pertergētō

(그가) 닦아내게 해라

복수 pertergētōte

(너희가) 닦아내게 해라

pertergentō

(그들이) 닦아내게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pertergēre

(너는) 닦아내여져라

복수 pertergēminī

(너희는) 닦아내여져라

미래단수 pertergētor

(네가) 닦아내여지게 해라

pertergētor

(그가) 닦아내여지게 해라

복수 pertergentor

(그들이) 닦아내여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 pertergēre

닦아냄

pertersisse

닦아내었음

pertersūrus esse

닦아내겠음

수동태 pertergērī

닦아내여짐

pertersus esse

닦아내여졌음

pertersum īrī

닦아내여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 pertergēns

닦아내는

pertersūrus

닦아낼

수동태 pertersus

닦아내여진

pertergendus

닦아내여질

목적분사

대격탈격
형태 pertersum

닦아내기 위해

pertersū

닦아내기에

예문

  • nam cum mittitur, extemplo protrudit agitque aëra qui inter se cumque est oculosque locatus, isque ita per nostras acies perlabitur omnis et quasi perterget pupillas atque ita transit. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Quartus 10:7)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 10:7)

  • et quanto plus aëris ante agitatur et nostros oculos perterget longior aura, tam procul esse magis res quaeque remota videtur. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Quartus 10:9)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 10:9)

  • primus enim citra postes tum cernitur aër, inde fores ipsae dextra laevaque secuntur, post extraria lux oculos perterget et aër alter, et illa foris quae vere transpiciuntur. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Quartus 11:5)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 11:5)

  • his ut sublatis puer alte cinctus acernam gausape purpureo mensam pertersit et alter sublegit quodcumque iaceret inutile quodque posset cenantis offendere, ut Attica virgo cum sacris Cereris procedit fuscus Hydaspes caecuba vina ferens, Alcon Chium maris expers. (Q. Horatius Flaccus, Satyrarum libri, book 2, Avarum inepte prodigum salse describit. 8:8)

    (퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , 2권, 8:8)

  • his ut sublatis puer alte cinctus acernam gausape purpureo mensam pertersit et altersublegit quodcumque iaceret inutile quodqueposset cenantis offendere, ut Attica virgocum sacris Cereris procedit fuscus HydaspesCaecuba vina ferens, Alcon Chium maris expers. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 08 8:8)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 08장 8:8)

유의어

  1. 닦아내다

    • extergeō (닦아내다, 닦아 말리다, 깨끗하게 하다)
    • tergeō (문지르다, 닦다, 씻다)
    • effingō (무찌르다, 닦아내다, 깨끗하게 하다)
    • mundō (씻다, 세척하다, 깨끗이 되다)
    • pūrificō (I clean or cleanse)
    • putō (깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다)
    • dētergeō (닦아내다, 닦다)
    • abstergeō (훔쳐내다, 닦아내다)
    • retergeō (닦아내다, 닦다, 깨끗하게 하다)
    • permundō (I clean or cleanse thoroughly)
    • ēmundō (I clean or cleanse thoroughly)
  2. 문지르다

    • permulceō (문지르다, 쓰다듬다, 달래다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%

SEARCH

MENU NAVIGATION