고전 발음: []교회 발음: []
기본형: mundō, mundāre, mundāvī, mundātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mundō (나는) 씻는다 |
mundās (너는) 씻는다 |
mundat (그는) 씻는다 |
복수 | mundāmus (우리는) 씻는다 |
mundātis (너희는) 씻는다 |
mundant (그들은) 씻는다 |
|
과거 | 단수 | mundābam (나는) 씻고 있었다 |
mundābās (너는) 씻고 있었다 |
mundābat (그는) 씻고 있었다 |
복수 | mundābāmus (우리는) 씻고 있었다 |
mundābātis (너희는) 씻고 있었다 |
mundābant (그들은) 씻고 있었다 |
|
미래 | 단수 | mundābō (나는) 씻겠다 |
mundābis (너는) 씻겠다 |
mundābit (그는) 씻겠다 |
복수 | mundābimus (우리는) 씻겠다 |
mundābitis (너희는) 씻겠다 |
mundābunt (그들은) 씻겠다 |
|
완료 | 단수 | mundāvī (나는) 씻었다 |
mundāvistī (너는) 씻었다 |
mundāvit (그는) 씻었다 |
복수 | mundāvimus (우리는) 씻었다 |
mundāvistis (너희는) 씻었다 |
mundāvērunt, mundāvēre (그들은) 씻었다 |
|
과거완료 | 단수 | mundāveram (나는) 씻었었다 |
mundāverās (너는) 씻었었다 |
mundāverat (그는) 씻었었다 |
복수 | mundāverāmus (우리는) 씻었었다 |
mundāverātis (너희는) 씻었었다 |
mundāverant (그들은) 씻었었다 |
|
미래완료 | 단수 | mundāverō (나는) 씻었겠다 |
mundāveris (너는) 씻었겠다 |
mundāverit (그는) 씻었겠다 |
복수 | mundāverimus (우리는) 씻었겠다 |
mundāveritis (너희는) 씻었겠다 |
mundāverint (그들은) 씻었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mundor (나는) 씻긴다 |
mundāris, mundāre (너는) 씻긴다 |
mundātur (그는) 씻긴다 |
복수 | mundāmur (우리는) 씻긴다 |
mundāminī (너희는) 씻긴다 |
mundantur (그들은) 씻긴다 |
|
과거 | 단수 | mundābar (나는) 씻기고 있었다 |
mundābāris, mundābāre (너는) 씻기고 있었다 |
mundābātur (그는) 씻기고 있었다 |
복수 | mundābāmur (우리는) 씻기고 있었다 |
mundābāminī (너희는) 씻기고 있었다 |
mundābantur (그들은) 씻기고 있었다 |
|
미래 | 단수 | mundābor (나는) 씻기겠다 |
mundāberis, mundābere (너는) 씻기겠다 |
mundābitur (그는) 씻기겠다 |
복수 | mundābimur (우리는) 씻기겠다 |
mundābiminī (너희는) 씻기겠다 |
mundābuntur (그들은) 씻기겠다 |
|
완료 | 단수 | mundātus sum (나는) 씻겼다 |
mundātus es (너는) 씻겼다 |
mundātus est (그는) 씻겼다 |
복수 | mundātī sumus (우리는) 씻겼다 |
mundātī estis (너희는) 씻겼다 |
mundātī sunt (그들은) 씻겼다 |
|
과거완료 | 단수 | mundātus eram (나는) 씻겼었다 |
mundātus erās (너는) 씻겼었다 |
mundātus erat (그는) 씻겼었다 |
복수 | mundātī erāmus (우리는) 씻겼었다 |
mundātī erātis (너희는) 씻겼었다 |
mundātī erant (그들은) 씻겼었다 |
|
미래완료 | 단수 | mundātus erō (나는) 씻겼겠다 |
mundātus eris (너는) 씻겼겠다 |
mundātus erit (그는) 씻겼겠다 |
복수 | mundātī erimus (우리는) 씻겼겠다 |
mundātī eritis (너희는) 씻겼겠다 |
mundātī erunt (그들은) 씻겼겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mundem (나는) 씻자 |
mundēs (너는) 씻자 |
mundet (그는) 씻자 |
복수 | mundēmus (우리는) 씻자 |
mundētis (너희는) 씻자 |
mundent (그들은) 씻자 |
|
과거 | 단수 | mundārem (나는) 씻고 있었다 |
mundārēs (너는) 씻고 있었다 |
mundāret (그는) 씻고 있었다 |
복수 | mundārēmus (우리는) 씻고 있었다 |
mundārētis (너희는) 씻고 있었다 |
mundārent (그들은) 씻고 있었다 |
|
완료 | 단수 | mundāverim (나는) 씻었다 |
mundāverīs (너는) 씻었다 |
mundāverit (그는) 씻었다 |
복수 | mundāverīmus (우리는) 씻었다 |
mundāverītis (너희는) 씻었다 |
mundāverint (그들은) 씻었다 |
|
과거완료 | 단수 | mundāvissem (나는) 씻었었다 |
mundāvissēs (너는) 씻었었다 |
mundāvisset (그는) 씻었었다 |
복수 | mundāvissēmus (우리는) 씻었었다 |
mundāvissētis (너희는) 씻었었다 |
mundāvissent (그들은) 씻었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | munder (나는) 씻기자 |
mundēris, mundēre (너는) 씻기자 |
mundētur (그는) 씻기자 |
복수 | mundēmur (우리는) 씻기자 |
mundēminī (너희는) 씻기자 |
mundentur (그들은) 씻기자 |
|
과거 | 단수 | mundārer (나는) 씻기고 있었다 |
mundārēris, mundārēre (너는) 씻기고 있었다 |
mundārētur (그는) 씻기고 있었다 |
복수 | mundārēmur (우리는) 씻기고 있었다 |
mundārēminī (너희는) 씻기고 있었다 |
mundārentur (그들은) 씻기고 있었다 |
|
완료 | 단수 | mundātus sim (나는) 씻겼다 |
mundātus sīs (너는) 씻겼다 |
mundātus sit (그는) 씻겼다 |
복수 | mundātī sīmus (우리는) 씻겼다 |
mundātī sītis (너희는) 씻겼다 |
mundātī sint (그들은) 씻겼다 |
|
과거완료 | 단수 | mundātus essem (나는) 씻겼었다 |
mundātus essēs (너는) 씻겼었다 |
mundātus esset (그는) 씻겼었다 |
복수 | mundātī essēmus (우리는) 씻겼었다 |
mundātī essētis (너희는) 씻겼었다 |
mundātī essent (그들은) 씻겼었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mundā (너는) 씻어라 |
||
복수 | mundāte (너희는) 씻어라 |
|||
미래 | 단수 | mundātō (네가) 씻게 해라 |
mundātō (그가) 씻게 해라 |
|
복수 | mundātōte (너희가) 씻게 해라 |
mundantō (그들이) 씻게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mundāre (너는) 씻겨라 |
||
복수 | mundāminī (너희는) 씻겨라 |
|||
미래 | 단수 | mundātor (네가) 씻기게 해라 |
mundātor (그가) 씻기게 해라 |
|
복수 | mundantor (그들이) 씻기게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | mundāre 씻음 |
mundāvisse 씻었음 |
mundātūrus esse 씻겠음 |
수동태 | mundārī 씻김 |
mundātus esse 씻겼음 |
mundātum īrī 씻기겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | mundāns 씻는 |
mundātūrus 씻을 |
|
수동태 | mundātus 씻긴 |
mundandus 씻길 |
Iacob vero, convocata omni domo sua, ait: " Abigite deos alienos, qui in medio vestri sunt, et mundamini ac mutate vestimenta vestra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 35 35:2)
야곱은 가족들과 자기에게 딸린 모든 사람에게 말하였다. “너희에게 있는 낯선 신들을 내버려라. 몸을 깨끗이 씻고 옷을 갈아입어라. (불가타 성경, 창세기, 35장 35:2)
et vitulum pro peccato offeres per singulos dies ad expiandum. Mundabisque altare expians illud et unges illud in sanctificationem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 29 29:36)
“너는 속죄하기 위하여 날마다 속죄 제물로 황소 한 마리를 바쳐라. 또 제단에 대한 속죄로서 그것을 위하여 속죄 제물을 바치고, 그것에 기름을 부어 성별하여라. (불가타 성경, 탈출기, 29장 29:36)
immolavit eum; et hauriens Moyses sanguinem tincto digito tetigit cornua altaris per gyrum et mundavit illud; fuditque reliquum sanguinem ad fundamenta eius et sanctificavit illud expiando. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 8 8:15)
모세는 그 소를 잡고 피를 받아다가, 제단을 돌며 그 뿔들에 손가락으로 피를 발랐다. 이렇게 제단을 정화하고, 나머지 피는 제단 밑바닥에 쏟아 속죄 예식을 거행하여 제단을 성별하였다. (불가타 성경, 레위기, 8장 8:15)
Qui offeret illa coram Domino et expiabit eam; et sic mundabitur a profluvio sanguinis sui: ista est lex parientis masculum aut feminam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 12 12:7)
사제는 그것을 주님 앞에 바쳐, 그 여자를 위하여 속죄 예식을 거행한다. 그러면 피로 더럽혀진 그 여자의 몸이 정결하게 된다. 이것이 사내아이나 계집아이를 낳은 산모에 관한 법이다. (불가타 성경, 레위기, 12장 12:7)
Quod si non invenerit manus eius, nec potuerit offerre agnum, sumet duos turtures vel duos pullos columbae, unum in holocaustum et alterum pro peccato; expiabitque eam sacerdos, et sic mundabitur ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 12 12:8)
그러나 양 한 마리를 바칠 힘이 없으면, 산비둘기 두 마리나 집비둘기 두 마리를 가져다가, 한 마리는 번제물로, 한 마리는 속죄 제물로 올려도 된다. 그리하여 사제가 그 여자를 위하여 속죄 예식을 거행하면, 그 여자는 정결하게 된다.’” (불가타 성경, 레위기, 12장 12:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용