고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pilōsus, pilōsa, pilōsum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | pilōsus 털이 많은 (이)가 | pilōsī 털이 많은 (이)들이 | pilōsa 털이 많은 (이)가 | pilōsae 털이 많은 (이)들이 | pilōsum 털이 많은 (것)가 | pilōsa 털이 많은 (것)들이 |
속격 | pilōsī 털이 많은 (이)의 | pilōsōrum 털이 많은 (이)들의 | pilōsae 털이 많은 (이)의 | pilōsārum 털이 많은 (이)들의 | pilōsī 털이 많은 (것)의 | pilōsōrum 털이 많은 (것)들의 |
여격 | pilōsō 털이 많은 (이)에게 | pilōsīs 털이 많은 (이)들에게 | pilōsae 털이 많은 (이)에게 | pilōsīs 털이 많은 (이)들에게 | pilōsō 털이 많은 (것)에게 | pilōsīs 털이 많은 (것)들에게 |
대격 | pilōsum 털이 많은 (이)를 | pilōsōs 털이 많은 (이)들을 | pilōsam 털이 많은 (이)를 | pilōsās 털이 많은 (이)들을 | pilōsum 털이 많은 (것)를 | pilōsa 털이 많은 (것)들을 |
탈격 | pilōsō 털이 많은 (이)로 | pilōsīs 털이 많은 (이)들로 | pilōsā 털이 많은 (이)로 | pilōsīs 털이 많은 (이)들로 | pilōsō 털이 많은 (것)로 | pilōsīs 털이 많은 (것)들로 |
호격 | pilōse 털이 많은 (이)야 | pilōsī 털이 많은 (이)들아 | pilōsa 털이 많은 (이)야 | pilōsae 털이 많은 (이)들아 | pilōsum 털이 많은 (것)야 | pilōsa 털이 많은 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | pilōsus 털이 많은 (이)가 | pilōsior 더 털이 많은 (이)가 | pilōsissimus 가장 털이 많은 (이)가 |
부사 | pilōsē 털이 많게 | pilōsius 더 털이 많게 | pilōsissimē 가장 털이 많게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
sed accubabunt ibi bestiae, et replebunt domus eorum ululae, et habitabunt ibi struthiones, et pilosi saltabunt ibi; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 13 13:21)
오히려 사막의 짐승들이 그곳에 깃들이고 그들의 집들은 부엉이로 우글거리리라. 타조들이 그곳에서 살고 염소 귀신들이 그곳에서 춤추며 놀리라. (불가타 성경, 이사야서, 13장 13:21)
Cui ille respondit: " Nosti quod Esau frater meus homo pilosus sit, et ego lenis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:11)
그러자 야곱이 어머니 레베카에게 말하였다. “보십시오, 형 에사우는 털이 많은 사람이고, 저는 살갗이 매끈한 사람입니다. (불가타 성경, 창세기, 27장 27:11)
Et non cognovit eum, quia pilosae manus similitudinem maioris expresserant. Benedixit ergo illi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:23)
그는 야곱의 손에 그의 형 에사우의 손처럼 털이 많았기 때문에 그를 알아보지 못하고, 그에게 축복해 주기로 하였다. (불가타 성경, 창세기, 27장 27:23)
Tulit autem Michol theraphim et posuit eum super lectum; et pellem pilosam caprarum posuit ad caput eius et operuit eum vestimentis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 19 19:13)
미칼은 수호신을 가져다가 침상에 누이고, 염소 털로 짠 망으로 머리를 씌운 다음 옷으로 덮어 놓았다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 19장 19:13)
At illi dixerunt: " Vir in veste pilosa et zona pellicea accinctis renibus ". Qui ait: " Elias Thesbites est ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 1 1:8)
그들이 대답하였다. “몸에는 털이 많고 허리에는 가죽띠를 두른 사람이었습니다.” 임금은 “틀림없이 티스베 사람 엘리야다!” 하면서, (불가타 성경, 열왕기 하권, 1장 1:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용