라틴어-한국어 사전 검색

prōlixiōrī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (prōlixus의 비교급 남성 단수 여격형) 더 사귀기 쉬운 (이)에게

    형태분석: prōlix(어간) + iōr(급 접사) + ī(어미)

  • (prōlixus의 비교급 중성 단수 여격형) 더 사귀기 쉬운 (것)에게

    형태분석: prōlix(어간) + iōr(급 접사) + ī(어미)

prōlixus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: prōlixus, prōlixa, prōlixum

어원: LIC-

  1. 사귀기 쉬운, 친절한
  2. 유리한, 좋은
  1. courteous
  2. favorable

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 prōlixior

더 사귀기 쉬운 (이)가

prōlixiōrēs

더 사귀기 쉬운 (이)들이

prōlixius

더 사귀기 쉬운 (것)가

prōlixiōra

더 사귀기 쉬운 (것)들이

속격 prōlixiōris

더 사귀기 쉬운 (이)의

prōlixiōrum

더 사귀기 쉬운 (이)들의

prōlixiōris

더 사귀기 쉬운 (것)의

prōlixiōrum

더 사귀기 쉬운 (것)들의

여격 prōlixiōrī

더 사귀기 쉬운 (이)에게

prōlixiōribus

더 사귀기 쉬운 (이)들에게

prōlixiōrī

더 사귀기 쉬운 (것)에게

prōlixiōribus

더 사귀기 쉬운 (것)들에게

대격 prōlixiōrem

더 사귀기 쉬운 (이)를

prōlixiōrēs

더 사귀기 쉬운 (이)들을

prōlixius

더 사귀기 쉬운 (것)를

prōlixiōra

더 사귀기 쉬운 (것)들을

탈격 prōlixiōre

더 사귀기 쉬운 (이)로

prōlixiōribus

더 사귀기 쉬운 (이)들로

prōlixiōre

더 사귀기 쉬운 (것)로

prōlixiōribus

더 사귀기 쉬운 (것)들로

호격 prōlixior

더 사귀기 쉬운 (이)야

prōlixiōrēs

더 사귀기 쉬운 (이)들아

prōlixius

더 사귀기 쉬운 (것)야

prōlixiōra

더 사귀기 쉬운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 prōlixus

사귀기 쉬운 (이)가

prōlixior

더 사귀기 쉬운 (이)가

prōlixissimus

가장 사귀기 쉬운 (이)가

부사 prōlixē

prōlixius

prōlixissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Date veniam prolixiori fortassis epistulae quam iucundiori verum tamen, ut arbitror, utiliori quam blandiori, domini honorabiles et merito suscipiendi, carissimi ac desiderantissimi fratres. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 35. (A. D. 412 Epist. CXLIV) Dominis Honorabilibus et Merito Suscipiendis Carissimis Ac Desiderantissimis Fratribus In Omni Honorum Gradu Cirtensibus Augustinus Episcopum 3:11)

    (아우구스티누스, 편지들, 3:11)

  • Hanc itaque videlicet mundi animam, quasi tertiam a Deo, et noun (gr.) personam distinguens, prolixiori ac diligentiori descriptione prosequens, eam tam in seipsam quam in effectis suis integerrima designatione declarat, juxta quam et nos Spiritum sanctum modo secundum effecta operum suorum dicere solemus, modo secundum naturalem bonitatis ejus affectum, quem in seipso ab aeterno habuit, sicut diligentius postmodum distinguemus. (Petrus Abaelardus, Theologia scholarium, Liber primus 37:8)

    (피에르 아벨라르, , 37:8)

  • si autem prolixior clangor increpuerit, movebunt castra primi, qui sunt ad orientalem plagam; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 10 10:5)

    너희가 비상 나팔을 불면 동쪽에 진을 친 진영들이 출발하고, (불가타 성경, 민수기, 10장 10:5)

  • Languor prolixior gravat medicum, brevis languor serenat medicum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 10 10:11)

    인간이 죽으면 길짐승과 들짐승과 벌레들 차지가 된다. (불가타 성경, 집회서, 10장 10:11)

  • qui devorant domos viduarum et ostentant prolixas orationes. Hi accipient amplius iudicium ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 12 12:40)

    그들은 과부들의 가산을 등쳐 먹으면서 남에게 보이려고 기도는 길게 한다. 이러한 자들은 더 엄중히 단죄를 받을 것이다.” (불가타 성경, 마르코 복음서, 12장 12:40)

유의어

  1. 사귀기 쉬운

    • percōmis (매우 예의바른, 매우 관대한)
    • perfacilis (매우 예의바른, 매우 관대한)
    • facētus (예의 바른, 정중한, 공손한)
    • obvius (사귀기 쉬운, 붙임성 있는, 상냥한)
    • perfacētus (very courteous etc)
  2. 유리한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%

SEARCH

MENU NAVIGATION