라틴어-한국어 사전 검색

expoliō

4변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: expoliō, expolīre, expolīvī, expolītum

  1. 매끄럽게 하다, 부드럽게 하다, 광내다
  2. 갈고 다듬다, 아름답게 꾸미다
  1. I smooth, polish
  2. I elaborate, embellish

활용 정보

4변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 expoliō

(나는) 매끄럽게 한다

expolīs

(너는) 매끄럽게 한다

expolit

(그는) 매끄럽게 한다

복수 expolīmus

(우리는) 매끄럽게 한다

expolītis

(너희는) 매끄럽게 한다

expoliunt

(그들은) 매끄럽게 한다

과거단수 expoliēbam

(나는) 매끄럽게 하고 있었다

expoliēbās

(너는) 매끄럽게 하고 있었다

expoliēbat

(그는) 매끄럽게 하고 있었다

복수 expoliēbāmus

(우리는) 매끄럽게 하고 있었다

expoliēbātis

(너희는) 매끄럽게 하고 있었다

expoliēbant

(그들은) 매끄럽게 하고 있었다

미래단수 expoliam

(나는) 매끄럽게 하겠다

expoliēs

(너는) 매끄럽게 하겠다

expoliet

(그는) 매끄럽게 하겠다

복수 expoliēmus

(우리는) 매끄럽게 하겠다

expoliētis

(너희는) 매끄럽게 하겠다

expolient

(그들은) 매끄럽게 하겠다

완료단수 expolīvī

(나는) 매끄럽게 했다

expolīvistī

(너는) 매끄럽게 했다

expolīvit

(그는) 매끄럽게 했다

복수 expolīvimus

(우리는) 매끄럽게 했다

expolīvistis

(너희는) 매끄럽게 했다

expolīvērunt, expolīvēre

(그들은) 매끄럽게 했다

과거완료단수 expolīveram

(나는) 매끄럽게 했었다

expolīverās

(너는) 매끄럽게 했었다

expolīverat

(그는) 매끄럽게 했었다

복수 expolīverāmus

(우리는) 매끄럽게 했었다

expolīverātis

(너희는) 매끄럽게 했었다

expolīverant

(그들은) 매끄럽게 했었다

미래완료단수 expolīverō

(나는) 매끄럽게 했겠다

expolīveris

(너는) 매끄럽게 했겠다

expolīverit

(그는) 매끄럽게 했겠다

복수 expolīverimus

(우리는) 매끄럽게 했겠다

expolīveritis

(너희는) 매끄럽게 했겠다

expolīverint

(그들은) 매끄럽게 했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 expolior

(나는) 매끄럽게 된다

expolīris, expolīre

(너는) 매끄럽게 된다

expolītur

(그는) 매끄럽게 된다

복수 expolīmur

(우리는) 매끄럽게 된다

expolīminī

(너희는) 매끄럽게 된다

expoliuntur

(그들은) 매끄럽게 된다

과거단수 expoliēbar

(나는) 매끄럽게 되고 있었다

expoliēbāris, expoliēbāre

(너는) 매끄럽게 되고 있었다

expoliēbātur

(그는) 매끄럽게 되고 있었다

복수 expoliēbāmur

(우리는) 매끄럽게 되고 있었다

expoliēbāminī

(너희는) 매끄럽게 되고 있었다

expoliēbantur

(그들은) 매끄럽게 되고 있었다

미래단수 expoliar

(나는) 매끄럽게 되겠다

expoliēris, expoliēre

(너는) 매끄럽게 되겠다

expoliētur

(그는) 매끄럽게 되겠다

복수 expoliēmur

(우리는) 매끄럽게 되겠다

expoliēminī

(너희는) 매끄럽게 되겠다

expolientur

(그들은) 매끄럽게 되겠다

완료단수 expolītus sum

(나는) 매끄럽게 되었다

expolītus es

(너는) 매끄럽게 되었다

expolītus est

(그는) 매끄럽게 되었다

복수 expolītī sumus

(우리는) 매끄럽게 되었다

expolītī estis

(너희는) 매끄럽게 되었다

expolītī sunt

(그들은) 매끄럽게 되었다

과거완료단수 expolītus eram

(나는) 매끄럽게 되었었다

expolītus erās

(너는) 매끄럽게 되었었다

expolītus erat

(그는) 매끄럽게 되었었다

복수 expolītī erāmus

(우리는) 매끄럽게 되었었다

expolītī erātis

(너희는) 매끄럽게 되었었다

expolītī erant

(그들은) 매끄럽게 되었었다

미래완료단수 expolītus erō

(나는) 매끄럽게 되었겠다

expolītus eris

(너는) 매끄럽게 되었겠다

expolītus erit

(그는) 매끄럽게 되었겠다

복수 expolītī erimus

(우리는) 매끄럽게 되었겠다

expolītī eritis

(너희는) 매끄럽게 되었겠다

expolītī erunt

(그들은) 매끄럽게 되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 expoliam

(나는) 매끄럽게 하자

expoliās

(너는) 매끄럽게 하자

expoliat

(그는) 매끄럽게 하자

복수 expoliāmus

(우리는) 매끄럽게 하자

expoliātis

(너희는) 매끄럽게 하자

expoliant

(그들은) 매끄럽게 하자

과거단수 expolīrem

(나는) 매끄럽게 하고 있었다

expolīrēs

(너는) 매끄럽게 하고 있었다

expolīret

(그는) 매끄럽게 하고 있었다

복수 expolīrēmus

(우리는) 매끄럽게 하고 있었다

expolīrētis

(너희는) 매끄럽게 하고 있었다

expolīrent

(그들은) 매끄럽게 하고 있었다

완료단수 expolīverim

(나는) 매끄럽게 했다

expolīverīs

(너는) 매끄럽게 했다

expolīverit

(그는) 매끄럽게 했다

복수 expolīverīmus

(우리는) 매끄럽게 했다

expolīverītis

(너희는) 매끄럽게 했다

expolīverint

(그들은) 매끄럽게 했다

과거완료단수 expolīvissem

(나는) 매끄럽게 했었다

expolīvissēs

(너는) 매끄럽게 했었다

expolīvisset

(그는) 매끄럽게 했었다

복수 expolīvissēmus

(우리는) 매끄럽게 했었다

expolīvissētis

(너희는) 매끄럽게 했었다

expolīvissent

(그들은) 매끄럽게 했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 expoliar

(나는) 매끄럽게 되자

expoliāris, expoliāre

(너는) 매끄럽게 되자

expoliātur

(그는) 매끄럽게 되자

복수 expoliāmur

(우리는) 매끄럽게 되자

expoliāminī

(너희는) 매끄럽게 되자

expoliantur

(그들은) 매끄럽게 되자

과거단수 expolīrer

(나는) 매끄럽게 되고 있었다

expolīrēris, expolīrēre

(너는) 매끄럽게 되고 있었다

expolīrētur

(그는) 매끄럽게 되고 있었다

복수 expolīrēmur

(우리는) 매끄럽게 되고 있었다

expolīrēminī

(너희는) 매끄럽게 되고 있었다

expolīrentur

(그들은) 매끄럽게 되고 있었다

완료단수 expolītus sim

(나는) 매끄럽게 되었다

expolītus sīs

(너는) 매끄럽게 되었다

expolītus sit

(그는) 매끄럽게 되었다

복수 expolītī sīmus

(우리는) 매끄럽게 되었다

expolītī sītis

(너희는) 매끄럽게 되었다

expolītī sint

(그들은) 매끄럽게 되었다

과거완료단수 expolītus essem

(나는) 매끄럽게 되었었다

expolītus essēs

(너는) 매끄럽게 되었었다

expolītus esset

(그는) 매끄럽게 되었었다

복수 expolītī essēmus

(우리는) 매끄럽게 되었었다

expolītī essētis

(너희는) 매끄럽게 되었었다

expolītī essent

(그들은) 매끄럽게 되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 expolī

(너는) 매끄럽게 해라

복수 expolīte

(너희는) 매끄럽게 해라

미래단수 expolītō

(네가) 매끄럽게 하게 해라

expolītō

(그가) 매끄럽게 하게 해라

복수 expolītōte

(너희가) 매끄럽게 하게 해라

expoliuntō

(그들이) 매끄럽게 하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 expolīre

(너는) 매끄럽게 되어라

복수 expolīminī

(너희는) 매끄럽게 되어라

미래단수 expolītor

(네가) 매끄럽게 되게 해라

expolītor

(그가) 매끄럽게 되게 해라

복수 expoliuntor

(그들이) 매끄럽게 되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 expolīre

매끄럽게 함

expolīvisse

매끄럽게 했음

expolītūrus esse

매끄럽게 하겠음

수동태 expolīrī

매끄럽게 됨

expolītus esse

매끄럽게 되었음

expolītum īrī

매끄럽게 되겠음

분사

현재완료미래
능동태 expoliēns

매끄럽게 하는

expolītūrus

매끄럽게 할

수동태 expolītus

매끄럽게 된

expoliendus

매끄럽게 될

목적분사

대격탈격
형태 expolītum

매끄럽게 하기 위해

expolītū

매끄럽게 하기에

예문

  • satin, si quis amat, nequit quin nihili sit atque improbis se artibus expoliat? (T. Maccius Plautus, Truculentus, act 2, scene 7 7:2)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 7:2)

  • Conlocetur ad libellam marmoreum amusium mediis moenibus, aut locus ita expoliatur ad regulam et libellam, ut amusium non desideretur, supraque eius loci centrum medium conlocetur aeneus gnomon, [indagator umbrae] qui graece σκιαθήρασ dicitur. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER PRIMUS, chapter 6 7:29)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 6장 7:29)

  • item Halicarnasso potentissimi regis Mausoli domus, cum Proconnensio marmore omnia haberet ornata, parietes habet latere structos, qui ad hoc tempus egregiam praestant firmitatem ita tectoriis operibus expoliti, uti vitri perluciditatem videantur habere. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SECUNDUS, chapter 8 9:38)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 8장 9:38)

  • At si qui subtilior fuerit et voluerit expolitionem miniaceam suum colorem retinere, cum paries expolitus et aridus fuerit, ceram ponticam igni liquefactam paulo oleo temperatam saeta inducat; (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SEPTIMUS, chapter 9 10:8)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 9장 10:8)

  • Namque aedificatur locus uti laconicum et expolitur marmore subtiliter et levigatur. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SEPTIMUS, chapter 10 11:3)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 10장 11:3)

유의어

  1. 매끄럽게 하다

    • poliō (광내다, 매끈하게 하다)
    • ēlīmō (광내다, 닦다)
    • nitidō (광내다, 닦다, 매끈하게 하다)
    • līō (광내다, 평평하게 만들다)
  2. 갈고 다듬다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%

SEARCH

MENU NAVIGATION