고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: prōmulgō, prōmulgāre, prōmulgāvī, prōmulgātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōmulgō (나는) 공표한다 |
prōmulgās (너는) 공표한다 |
prōmulgat (그는) 공표한다 |
복수 | prōmulgāmus (우리는) 공표한다 |
prōmulgātis (너희는) 공표한다 |
prōmulgant (그들은) 공표한다 |
|
과거 | 단수 | prōmulgābam (나는) 공표하고 있었다 |
prōmulgābās (너는) 공표하고 있었다 |
prōmulgābat (그는) 공표하고 있었다 |
복수 | prōmulgābāmus (우리는) 공표하고 있었다 |
prōmulgābātis (너희는) 공표하고 있었다 |
prōmulgābant (그들은) 공표하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | prōmulgābō (나는) 공표하겠다 |
prōmulgābis (너는) 공표하겠다 |
prōmulgābit (그는) 공표하겠다 |
복수 | prōmulgābimus (우리는) 공표하겠다 |
prōmulgābitis (너희는) 공표하겠다 |
prōmulgābunt (그들은) 공표하겠다 |
|
완료 | 단수 | prōmulgāvī (나는) 공표했다 |
prōmulgāvistī (너는) 공표했다 |
prōmulgāvit (그는) 공표했다 |
복수 | prōmulgāvimus (우리는) 공표했다 |
prōmulgāvistis (너희는) 공표했다 |
prōmulgāvērunt, prōmulgāvēre (그들은) 공표했다 |
|
과거완료 | 단수 | prōmulgāveram (나는) 공표했었다 |
prōmulgāverās (너는) 공표했었다 |
prōmulgāverat (그는) 공표했었다 |
복수 | prōmulgāverāmus (우리는) 공표했었다 |
prōmulgāverātis (너희는) 공표했었다 |
prōmulgāverant (그들은) 공표했었다 |
|
미래완료 | 단수 | prōmulgāverō (나는) 공표했겠다 |
prōmulgāveris (너는) 공표했겠다 |
prōmulgāverit (그는) 공표했겠다 |
복수 | prōmulgāverimus (우리는) 공표했겠다 |
prōmulgāveritis (너희는) 공표했겠다 |
prōmulgāverint (그들은) 공표했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōmulgem (나는) 공표하자 |
prōmulgēs (너는) 공표하자 |
prōmulget (그는) 공표하자 |
복수 | prōmulgēmus (우리는) 공표하자 |
prōmulgētis (너희는) 공표하자 |
prōmulgent (그들은) 공표하자 |
|
과거 | 단수 | prōmulgārem (나는) 공표하고 있었다 |
prōmulgārēs (너는) 공표하고 있었다 |
prōmulgāret (그는) 공표하고 있었다 |
복수 | prōmulgārēmus (우리는) 공표하고 있었다 |
prōmulgārētis (너희는) 공표하고 있었다 |
prōmulgārent (그들은) 공표하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | prōmulgāverim (나는) 공표했다 |
prōmulgāverīs (너는) 공표했다 |
prōmulgāverit (그는) 공표했다 |
복수 | prōmulgāverīmus (우리는) 공표했다 |
prōmulgāverītis (너희는) 공표했다 |
prōmulgāverint (그들은) 공표했다 |
|
과거완료 | 단수 | prōmulgāvissem (나는) 공표했었다 |
prōmulgāvissēs (너는) 공표했었다 |
prōmulgāvisset (그는) 공표했었다 |
복수 | prōmulgāvissēmus (우리는) 공표했었다 |
prōmulgāvissētis (너희는) 공표했었다 |
prōmulgāvissent (그들은) 공표했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōmulger (나는) 공표되자 |
prōmulgēris, prōmulgēre (너는) 공표되자 |
prōmulgētur (그는) 공표되자 |
복수 | prōmulgēmur (우리는) 공표되자 |
prōmulgēminī (너희는) 공표되자 |
prōmulgentur (그들은) 공표되자 |
|
과거 | 단수 | prōmulgārer (나는) 공표되고 있었다 |
prōmulgārēris, prōmulgārēre (너는) 공표되고 있었다 |
prōmulgārētur (그는) 공표되고 있었다 |
복수 | prōmulgārēmur (우리는) 공표되고 있었다 |
prōmulgārēminī (너희는) 공표되고 있었다 |
prōmulgārentur (그들은) 공표되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | prōmulgātus sim (나는) 공표되었다 |
prōmulgātus sīs (너는) 공표되었다 |
prōmulgātus sit (그는) 공표되었다 |
복수 | prōmulgātī sīmus (우리는) 공표되었다 |
prōmulgātī sītis (너희는) 공표되었다 |
prōmulgātī sint (그들은) 공표되었다 |
|
과거완료 | 단수 | prōmulgātus essem (나는) 공표되었었다 |
prōmulgātus essēs (너는) 공표되었었다 |
prōmulgātus esset (그는) 공표되었었다 |
복수 | prōmulgātī essēmus (우리는) 공표되었었다 |
prōmulgātī essētis (너희는) 공표되었었다 |
prōmulgātī essent (그들은) 공표되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōmulgā (너는) 공표해라 |
||
복수 | prōmulgāte (너희는) 공표해라 |
|||
미래 | 단수 | prōmulgātō (네가) 공표하게 해라 |
prōmulgātō (그가) 공표하게 해라 |
|
복수 | prōmulgātōte (너희가) 공표하게 해라 |
prōmulgantō (그들이) 공표하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōmulgāre (너는) 공표되어라 |
||
복수 | prōmulgāminī (너희는) 공표되어라 |
|||
미래 | 단수 | prōmulgātor (네가) 공표되게 해라 |
prōmulgātor (그가) 공표되게 해라 |
|
복수 | prōmulgantor (그들이) 공표되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | prōmulgāre 공표함 |
prōmulgāvisse 공표했음 |
prōmulgātūrus esse 공표하겠음 |
수동태 | prōmulgārī 공표됨 |
prōmulgātus esse 공표되었음 |
prōmulgātum īrī 공표되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | prōmulgāns 공표하는 |
prōmulgātūrus 공표할 |
|
수동태 | prōmulgātus 공표된 |
prōmulgandus 공표될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | prōmulgātum 공표하기 위해 |
prōmulgātū 공표하기에 |
C. Gracchus De Legibus Promulgatis: (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Nonus, XIV 17:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 17:1)
Legebamus adeo nuper orationem Gracchi De Legibus Promulgatis, in qua M. Marium et quosdam ex Italicis honestos viros virgis per iniuriam caesos a magistratibus populi Romani quanta maxima invidia potest conqueritur. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Decimus, III 3:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 3:1)
inter dictaturam abdicatam novamque a Manlio initam ab tribunis velut per interregnum concilio plebis habito apparuit quae ex promulgatis plebi, quae latoribus gratiora essent. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber VI 410:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 410:1)
et haec lex super filiabus Salphaad a Domino promulgata est: Nubant, quibus volunt, tantum ut suae tribus hominibus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 36 36:6)
츨롭핫의 딸들과 관련하여 주님께서 명령하신 것은 이러하다. ‘그들은 저마다 눈에 드는 사람에게 시집갈 수 있다. 다만 자기 아버지의 지파에 속한 씨족으로 시집가야 한다. (불가타 성경, 민수기, 36장 36:6)
Exemplar autem epistularum ut lex in omnibus provinciis promulgandum erat, ut scirent omnes populi et pararent se ad praedictam diem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 3 3:14)
(불가타 성경, 에스테르기, 3장 3:14)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용