라틴어-한국어 사전 검색

propitiātiōnem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (propitiātiō의 단수 대격형) 위무를

    형태분석: propitiātiōn(어간) + em(어미)

propitiātiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: propitiātiō, propitiātiōnis

  1. 위무, 보상, 배상, 위로, 속죄
  1. appeasement, atonement, propitiation

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 propitiātiō

위무가

propitiātiōnēs

위무들이

속격 propitiātiōnis

위무의

propitiātiōnum

위무들의

여격 propitiātiōnī

위무에게

propitiātiōnibus

위무들에게

대격 propitiātiōnem

위무를

propitiātiōnēs

위무들을

탈격 propitiātiōne

위무로

propitiātiōnibus

위무들로

호격 propitiātiō

위무야

propitiātiōnēs

위무들아

예문

  • Ideo adimplevit propitiationem suam in illis et ostendit eis viam aequitatis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 18 18:11)

    이 때문에 주님께서는 사람들에게 인내심을 보이시고 그들에게 당신 자비를 쏟으신다. (불가타 성경, 집회서, 18장 18:11)

  • Ante languorem adhibe medicinam et ante iudicium interroga teipsum et in hora visitationis invenies propitiationem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 18 18:20)

    심판이 닥치기 전에 너 자신을 성찰하여라. 그러면 셈 바칠 때에 용서를 받으리라. (불가타 성경, 집회서, 18장 18:20)

  • Ipse, cum caro sit, reservat iram et propitiationem petit a Deo? Quis exorabit pro delictis illius? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 28 28:5)

    죽을 몸으로 태어난 인간이 분노를 품고 있으면 누가 그의 죄를 사해 줄 수 있겠느냐? (불가타 성경, 집회서, 28장 28:5)

  • quia ego Dominus Deus tuus, Sanctus Israel, salvator tuus: dedi propitiationem tuam Aegyptum, Aethiopiam et Saba pro te. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 43 43:3)

    나는 주 너의 하느님 이스라엘의 거룩한 이, 너의 구원자이다. 내가 이집트를 너의 몸값으로 내놓고 에티오피아와 스바를 너 대신 내놓는다. (불가타 성경, 이사야서, 43장 43:3)

  • In hoc est caritas, non quasi nos dilexerimus Deum, sed quoniam ipse dilexit nos et misit Filium suum propitiationem pro peccatis nostris. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula I Ioannis, 4 4:10)

    그 사랑은 이렇습니다. 우리가 하느님을 사랑한 것이 아니라, 그분께서 우리를 사랑하시어 당신의 아드님을 우리 죄를 위한 속죄 제물로 보내 주신 것입니다. (불가타 성경, 요한의 첫째 서간, 4장 4:10)

유의어

  1. 위무

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%

SEARCH

MENU NAVIGATION