라틴어-한국어 사전 검색

purgātiōnī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (purgātiō의 단수 여격형) 정화에게

    형태분석: purgātiōn(어간) + ī(어미)

purgātiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: purgātiō, purgātiōnis

어원: purgō(청소하다, 닦다)

  1. 정화, 씻음
  1. purification, cleansing, purging

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 purgātiō

정화가

purgātiōnēs

정화들이

속격 purgātiōnis

정화의

purgātiōnum

정화들의

여격 purgātiōnī

정화에게

purgātiōnibus

정화들에게

대격 purgātiōnem

정화를

purgātiōnēs

정화들을

탈격 purgātiōne

정화로

purgātiōnibus

정화들로

호격 purgātiō

정화야

purgātiōnēs

정화들아

예문

  • alii 'explebo numerum' dicunt esse finiam tempus statutum purgationi et in corpus recurram, ut hoc sit 'reddarque tenebris' - nam legimus clausae tenebris et carcere caeco - ut sit sensus: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SEXTVM COMMENTARIVS., commline 545 415:8)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 415:8)

  • Sin autem mortuus fuerit subito quispiam coram eo, polluetur caput consecrationis eius; quod radet ilico in eadem die purgationis suae, id est die septima. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 6 6:9)

    누가 그의 곁에서 갑자기 순식간에 죽어, 봉헌된 그의 머리를 부정하게 할 경우, 몸을 정결하게 하는 날에 머리를 깎아야 한다. 곧 이레째 되는 날에 깎아야 한다. (불가타 성경, 민수기, 6장 6:9)

  • Da illis partem, sicut mandatum est tibi, primitiarum et purgationis et de neglegentia (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 7 7:34)

    우는 이들을 버려두지 말고 슬퍼하는 이들과 함께 슬퍼하여라. (불가타 성경, 집회서, 7장 7:34)

  • Et postquam impleti sunt dies purgationis eorum secundum legem Moysis, tulerunt illum in Hierosolymam, ut sisterent Domino, (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 2 2:22)

    모세의 율법에 따라 정결례를 거행할 날이 되자, 그들은 아기를 예루살렘으로 데리고 올라가 주님께 바쳤다. (불가타 성경, 루카 복음서, 2장 2:22)

  • magisque ut conquiescat isdem locis aut temporibus, si quis gravitatem corporis sensit, ac neque vomitu stomachum neque purgatione alvum sollicitet. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber I, Prooemium 1:214)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 1:214)

유의어 사전

Purgatio consists, like justification, in clearing one’s self of a suspicion or accusation by proving it groundless; excusatio, like making an excuse, is acknowledging something wrong, but with the assertion of, or reference to, subjective innocence; satisfactio, like atonement, is the satisfaction made to the suffering, or injured party, in case of innocence, by purgatio or excusatio,—in case of guilt, by veniæ petitio or by pœna (vi. 293.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 정화

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0016%

SEARCH

MENU NAVIGATION