고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: redigō, redigere, redēgī, redactum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | redigō (나는) 이끈다 |
redigis (너는) 이끈다 |
redigit (그는) 이끈다 |
복수 | redigimus (우리는) 이끈다 |
redigitis (너희는) 이끈다 |
redigunt (그들은) 이끈다 |
|
과거 | 단수 | redigēbam (나는) 이끌고 있었다 |
redigēbās (너는) 이끌고 있었다 |
redigēbat (그는) 이끌고 있었다 |
복수 | redigēbāmus (우리는) 이끌고 있었다 |
redigēbātis (너희는) 이끌고 있었다 |
redigēbant (그들은) 이끌고 있었다 |
|
미래 | 단수 | redigam (나는) 이끌겠다 |
redigēs (너는) 이끌겠다 |
rediget (그는) 이끌겠다 |
복수 | redigēmus (우리는) 이끌겠다 |
redigētis (너희는) 이끌겠다 |
redigent (그들은) 이끌겠다 |
|
완료 | 단수 | redēgī (나는) 이끌었다 |
redēgistī (너는) 이끌었다 |
redēgit (그는) 이끌었다 |
복수 | redēgimus (우리는) 이끌었다 |
redēgistis (너희는) 이끌었다 |
redēgērunt, redēgēre (그들은) 이끌었다 |
|
과거완료 | 단수 | redēgeram (나는) 이끌었었다 |
redēgerās (너는) 이끌었었다 |
redēgerat (그는) 이끌었었다 |
복수 | redēgerāmus (우리는) 이끌었었다 |
redēgerātis (너희는) 이끌었었다 |
redēgerant (그들은) 이끌었었다 |
|
미래완료 | 단수 | redēgerō (나는) 이끌었겠다 |
redēgeris (너는) 이끌었겠다 |
redēgerit (그는) 이끌었겠다 |
복수 | redēgerimus (우리는) 이끌었겠다 |
redēgeritis (너희는) 이끌었겠다 |
redēgerint (그들은) 이끌었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | redigor (나는) 이끌려진다 |
redigeris, redigere (너는) 이끌려진다 |
redigitur (그는) 이끌려진다 |
복수 | redigimur (우리는) 이끌려진다 |
redigiminī (너희는) 이끌려진다 |
rediguntur (그들은) 이끌려진다 |
|
과거 | 단수 | redigēbar (나는) 이끌려지고 있었다 |
redigēbāris, redigēbāre (너는) 이끌려지고 있었다 |
redigēbātur (그는) 이끌려지고 있었다 |
복수 | redigēbāmur (우리는) 이끌려지고 있었다 |
redigēbāminī (너희는) 이끌려지고 있었다 |
redigēbantur (그들은) 이끌려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | redigar (나는) 이끌려지겠다 |
redigēris, redigēre (너는) 이끌려지겠다 |
redigētur (그는) 이끌려지겠다 |
복수 | redigēmur (우리는) 이끌려지겠다 |
redigēminī (너희는) 이끌려지겠다 |
redigentur (그들은) 이끌려지겠다 |
|
완료 | 단수 | redactus sum (나는) 이끌려졌다 |
redactus es (너는) 이끌려졌다 |
redactus est (그는) 이끌려졌다 |
복수 | redactī sumus (우리는) 이끌려졌다 |
redactī estis (너희는) 이끌려졌다 |
redactī sunt (그들은) 이끌려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | redactus eram (나는) 이끌려졌었다 |
redactus erās (너는) 이끌려졌었다 |
redactus erat (그는) 이끌려졌었다 |
복수 | redactī erāmus (우리는) 이끌려졌었다 |
redactī erātis (너희는) 이끌려졌었다 |
redactī erant (그들은) 이끌려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | redactus erō (나는) 이끌려졌겠다 |
redactus eris (너는) 이끌려졌겠다 |
redactus erit (그는) 이끌려졌겠다 |
복수 | redactī erimus (우리는) 이끌려졌겠다 |
redactī eritis (너희는) 이끌려졌겠다 |
redactī erunt (그들은) 이끌려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | redigam (나는) 이끌자 |
redigās (너는) 이끌자 |
redigat (그는) 이끌자 |
복수 | redigāmus (우리는) 이끌자 |
redigātis (너희는) 이끌자 |
redigant (그들은) 이끌자 |
|
과거 | 단수 | redigerem (나는) 이끌고 있었다 |
redigerēs (너는) 이끌고 있었다 |
redigeret (그는) 이끌고 있었다 |
복수 | redigerēmus (우리는) 이끌고 있었다 |
redigerētis (너희는) 이끌고 있었다 |
redigerent (그들은) 이끌고 있었다 |
|
완료 | 단수 | redēgerim (나는) 이끌었다 |
redēgerīs (너는) 이끌었다 |
redēgerit (그는) 이끌었다 |
복수 | redēgerīmus (우리는) 이끌었다 |
redēgerītis (너희는) 이끌었다 |
redēgerint (그들은) 이끌었다 |
|
과거완료 | 단수 | redēgissem (나는) 이끌었었다 |
redēgissēs (너는) 이끌었었다 |
redēgisset (그는) 이끌었었다 |
복수 | redēgissēmus (우리는) 이끌었었다 |
redēgissētis (너희는) 이끌었었다 |
redēgissent (그들은) 이끌었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | redigar (나는) 이끌려지자 |
redigāris, redigāre (너는) 이끌려지자 |
redigātur (그는) 이끌려지자 |
복수 | redigāmur (우리는) 이끌려지자 |
redigāminī (너희는) 이끌려지자 |
redigantur (그들은) 이끌려지자 |
|
과거 | 단수 | redigerer (나는) 이끌려지고 있었다 |
redigerēris, redigerēre (너는) 이끌려지고 있었다 |
redigerētur (그는) 이끌려지고 있었다 |
복수 | redigerēmur (우리는) 이끌려지고 있었다 |
redigerēminī (너희는) 이끌려지고 있었다 |
redigerentur (그들은) 이끌려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | redactus sim (나는) 이끌려졌다 |
redactus sīs (너는) 이끌려졌다 |
redactus sit (그는) 이끌려졌다 |
복수 | redactī sīmus (우리는) 이끌려졌다 |
redactī sītis (너희는) 이끌려졌다 |
redactī sint (그들은) 이끌려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | redactus essem (나는) 이끌려졌었다 |
redactus essēs (너는) 이끌려졌었다 |
redactus esset (그는) 이끌려졌었다 |
복수 | redactī essēmus (우리는) 이끌려졌었다 |
redactī essētis (너희는) 이끌려졌었다 |
redactī essent (그들은) 이끌려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | redige (너는) 이끌어라 |
||
복수 | redigite (너희는) 이끌어라 |
|||
미래 | 단수 | redigitō (네가) 이끌게 해라 |
redigitō (그가) 이끌게 해라 |
|
복수 | redigitōte (너희가) 이끌게 해라 |
rediguntō (그들이) 이끌게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | redigere (너는) 이끌려져라 |
||
복수 | redigiminī (너희는) 이끌려져라 |
|||
미래 | 단수 | redigitor (네가) 이끌려지게 해라 |
redigitor (그가) 이끌려지게 해라 |
|
복수 | rediguntor (그들이) 이끌려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | redigere 이끎 |
redēgisse 이끌었음 |
redactūrus esse 이끌겠음 |
수동태 | redigī 이끌려짐 |
redactus esse 이끌려졌음 |
redactum īrī 이끌려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | redigēns 이끄는 |
redactūrus 이끌 |
|
수동태 | redactus 이끌려진 |
redigendus 이끌려질 |
Et non reliquit Dominus Ioachaz de populo nisi quinquaginta equites et decem currus et decem milia peditum; interfecerat enim eos rex Syriae et redegerat quasi pulverem in tritura areae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 13 13:7)
그리하여 주님께서는 여호아하즈에게 기마병 쉰 명, 병거 열 대, 보병 일만의 병력만 남기셨다. 아람 임금이 그 군대를 짓부수어 타작 때의 먼지처럼 만들어 버렸던 것이다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 13장 13:7)
ut non nequiquam tantae virtutis homines iudicari deberet ausos esse transire latissimum flumen, ascendere altissimas ripas, subire iniquissimum locum; quae facilia ex difficillimis animi magnitudo redegerat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, XXVII 27:5)
(카이사르, 갈리아 전기, 2권, 27장 27:5)
Iamque eos qui praesidio eum locum tenebant tormentis ex navibus sagittisque depulerat atque in oppidum redegerat et cohortium trium instar in terram euerat — non enim pluris consistere angustiae loci patiebantur —; (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 19:5)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 19:5)
Socrates tamen eodem illo vultu, quo triginta tyrannos solus aliquando in ordinem redegerat, carcerem intravit ignominiam ipsi loco detracturus ; (Seneca, De Consolatione ad Helvium, Liber XII, ad Helviam matrem: de consolatione 94:3)
(세네카, , 94:3)
Corneliam ex duodecim liberis ad duos fortuna redegerat; (Seneca, De Consolatione ad Helvium, Liber XII, ad Helviam matrem: de consolatione 114:1)
(세네카, , 114:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0069%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용