라틴어-한국어 사전 검색

sartāginī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sartāgō의 단수 여격형) 프라이팬에게

    형태분석: sartāgin(어간) + ī(어미)

sartāgō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sartāgō, sartāginis

  1. 프라이팬
  2. 성교, 혼합, 혼합물
  1. (Later Latin) frying pan
  2. (figuratively) mixture, medley

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 sartāgō

프라이팬이

sartāginēs

프라이팬들이

속격 sartāginis

프라이팬의

sartāginum

프라이팬들의

여격 sartāginī

프라이팬에게

sartāginibus

프라이팬들에게

대격 sartāginem

프라이팬을

sartāginēs

프라이팬들을

탈격 sartāgine

프라이팬으로

sartāginibus

프라이팬들로

호격 sartāgō

프라이팬아

sartāginēs

프라이팬들아

예문

  • si oblatio tua fuerit de sartagine, simila erit, conspersa oleo et absque fermento; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 2 2:5)

    너희 예물이 번철에 구운 곡식 제물이면, 고운 곡식 가루에 기름을 섞어 누룩 없이 반죽한 것이어야 한다. (불가타 성경, 레위기, 2장 2:5)

  • quae in sartagine oleo conspersa frigetur. Afferes eam calidam et offeres divisam minutatim, sacrificium in odorem suavissimum Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 6 6:14)

    이 예물은 번철 위에서 기름을 섞어 만드는데, 잘 반죽하여 구운 것을 여러 조각으로 부수어, 그것을 곡식 제물로 가져와 주님을 위한 향기로 바친다. (불가타 성경, 레위기, 6장 6:14)

  • et omne sacrificium similae, quod coquitur in clibano, et, quidquid in frixorio vel in sartagine praeparatur, eius erit sacerdotis, a quo offertur; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 7 7:9)

    가마에 구운 곡식 제물, 냄비나 번철에서 만든 제물들은 모두 그것을 바친 사제의 것이 된다. (불가타 성경, 레위기, 7장 7:9)

  • et Matthathias Levites, primogenitus Sellum Coritae, munere perpetuo praefectus erat eorum, quae in sartagine frigebantur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 9 9:31)

    레위인 마티트야는 코라 씨족 살룸의 맏아들로, 과자 굽는 임무를 맡았다. (불가타 성경, 역대기 상권, 9장 9:31)

  • pro panibus propositionis et farina oblationis et laganis azymorum et pro sartagine et ad torrendum et super omne pondus atque mensuram. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 23 23:29)

    또 제사상에 차려 놓는 빵, 곡식 제물로 바치는 밀가루, 누룩 없는 과자, 구운 예물과 반죽한 예물을 마련하고, 양과 크기를 재는 모든 일도 맡았다. (불가타 성경, 역대기 상권, 23장 23:29)

유의어

  1. 성교

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%

SEARCH

MENU NAVIGATION