라틴어-한국어 사전 검색

somnia

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (somnium의 복수 주격형) 꿈들이

    형태분석: somni(어간) + a(어미)

  • (somnium의 복수 대격형) 꿈들을

    형태분석: somni(어간) + a(어미)

  • (somnium의 복수 호격형) 꿈들아

    형태분석: somni(어간) + a(어미)

somnium

2변화 명사; 중성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: somnium, somniī

어원: somnus(잠, 졸음)

  1. 꿈, 환상, 몽상
  2. 공상, 상상, 백일몽
  1. dream, vision
  2. fantasy, daydream

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 somnium

꿈이

somnia

꿈들이

속격 somniī, somnī

꿈의

somniōrum

꿈들의

여격 somniō

꿈에게

somniīs

꿈들에게

대격 somnium

꿈을

somnia

꿈들을

탈격 somniō

꿈으로

somniīs

꿈들로

호격 somnium

꿈아

somnia

꿈들아

예문

  • venite, occidamus eum et mittamus in unam cisternarum dicemusque: Fera pessima devoravit eum. Et tunc apparebit quid illi prosint somnia sua ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 37 37:20)

    자, 이제 저 녀석을 죽여서 아무 구덩이에나 던져 넣고, 사나운 짐승이 잡아먹었다고 이야기하자. 그리고 저 녀석의 꿈이 어떻게 되나 보자.” (불가타 성경, 창세기, 37장 37:20)

  • Erat ibi puer Hebraeus eiusdem ducis satellitum famulus, cui narrantes somnia (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:12)

    그때 거기에는 경호대장의 종인 젊은 히브리인이 저희와 함께 있었습니다. 저희가 그에게 말하자 그는 저희 꿈을 풀이하였습니다. 저희 각자의 꿈을 풀이해 주었던 것입니다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:12)

  • Cui ille ait: " Vidi somnia, nec est qui edisserat; quae audivi te sapientissime conicere ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:15)

    파라오가 요셉에게 말하였다. “내가 꿈을 하나 꾸었는데, 그것을 풀이할 자가 하나도 없다. 그런데 너는 꿈 이야기를 듣기만 하면 그것을 풀이한다고 들었다.” (불가타 성경, 창세기, 41장 41:15)

  • Dixit autem Samuel ad Saul: " Quare inquietasti me, ut suscitarer? ". Et ait Saul: " Coartor nimis. Siquidem Philisthim pugnant adversum me, et Deus recessit a me et exaudire me noluit neque in manu prophetarum neque per somnia; vocavi ergo te, ut ostenderes mihi quid faciam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 28 28:15)

    사무엘이 사울에게 물었다. "왜 나를 불러 올려 귀찮게 하느냐?" 사울이 대답하였다. "저에게 매우 어려운 일이 생겼습니다. 필리스티아인들이 저를 치고 있는데, 하느님께서는 저를 떠나셨는지 예언자들을 통해서도, 꿈으로도 저에게 더 이상 대답해 주지 않으십니다. 그래서 제가 무엇을 해야 할지 알려 주십사고 어르신을 부른 것입니다." (불가타 성경, 사무엘기 상권, 28장 28:15)

  • terrebis me per somnia et per visiones horrore concuties. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 7 7:14)

    당신께서는 꿈으로 저를 공포에 떨게 하시고 환시로 저를 소스라치게 하십니다. (불가타 성경, 욥기, 7장 7:14)

유의어 사전

1. Somnus (ὕπνος) denotes sleep, as a usual prosaic expression; sopor (ὕπαρ) as a select poetical expression. In prose sopor has only a causative meaning, a means of producing sleep, but not a deep sleep. 2. Somnium denotes a dream, in prose, like ὄναρ; insomnium, in poetry, like ἐνύπνιον. (v. 278.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0095%

SEARCH

MENU NAVIGATION