고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: susurrō, susurrōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | susurrō 중얼거리는 사람이 | susurrōnēs 중얼거리는 사람들이 |
속격 | susurrōnis 중얼거리는 사람의 | susurrōnum 중얼거리는 사람들의 |
여격 | susurrōnī 중얼거리는 사람에게 | susurrōnibus 중얼거리는 사람들에게 |
대격 | susurrōnem 중얼거리는 사람을 | susurrōnēs 중얼거리는 사람들을 |
탈격 | susurrōne 중얼거리는 사람으로 | susurrōnibus 중얼거리는 사람들로 |
호격 | susurrō 중얼거리는 사람아 | susurrōnēs 중얼거리는 사람들아 |
Non eris criminator et susurro in populo tuo. Non stabis contra sanguinem proximi tui. Ego Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 19 19:16)
너희는 중상하러 돌아다녀서는 안 된다. 너희 이웃의 생명을 걸고 나서서는 안 된다. 나는 주님이다. (불가타 성경, 레위기, 19장 19:16)
Non appelleris susurro, et lingua tua ne calumnieris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 5 5:16)
(불가타 성경, 집회서, 5장 5:16)
Susurro coinquinabit animam suam et in omnibus odietur; et, qui cum eo manserit, odiosus erit: tacitus et sensatus honorabitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 21 21:31)
(불가타 성경, 집회서, 21장 21:31)
Susurro et bilinguis maledictus: multos enim perdidit pacem habentes. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 28 28:15)
이간질하는 혀는 덕 있는 아내들을 집안에서 내쫓고 그들에게서 노고의 열매를 빼앗았다. (불가타 성경, 집회서, 28장 28:15)
Nec enim quisquam facile meminit sub Constantio, ubi susurro tenus haec movebantur, quemquam absolutum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 5 9:3)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 9:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용