라틴어-한국어 사전 검색

taeduit

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (taedeō의 완료 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 화났다

    형태분석: taedu(어간) + it(인칭어미)

taedeō

2변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: taedeō, taedēre, taeduī, taesum

  1. 화나다, 노하다
  2. 피곤하다, 지치다, 신물이 나다
  1. I am disgusted or offended
  2. I am tired, weary or sick of

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 taedeō

(나는) 화나다

taedēs

(너는) 화나다

taedet

(그는) 화나다

복수 taedēmus

(우리는) 화나다

taedētis

(너희는) 화나다

taedent

(그들은) 화나다

과거단수 taedēbam

(나는) 화나고 있었다

taedēbās

(너는) 화나고 있었다

taedēbat

(그는) 화나고 있었다

복수 taedēbāmus

(우리는) 화나고 있었다

taedēbātis

(너희는) 화나고 있었다

taedēbant

(그들은) 화나고 있었다

미래단수 taedēbō

(나는) 화나겠다

taedēbis

(너는) 화나겠다

taedēbit

(그는) 화나겠다

복수 taedēbimus

(우리는) 화나겠다

taedēbitis

(너희는) 화나겠다

taedēbunt

(그들은) 화나겠다

완료단수 taeduī

(나는) 화났다

taeduistī

(너는) 화났다

taeduit

(그는) 화났다

복수 taeduimus

(우리는) 화났다

taeduistis

(너희는) 화났다

taeduērunt, taeduēre

(그들은) 화났다

과거완료단수 taedueram

(나는) 화났었다

taeduerās

(너는) 화났었다

taeduerat

(그는) 화났었다

복수 taeduerāmus

(우리는) 화났었다

taeduerātis

(너희는) 화났었다

taeduerant

(그들은) 화났었다

미래완료단수 taeduerō

(나는) 화났겠다

taedueris

(너는) 화났겠다

taeduerit

(그는) 화났겠다

복수 taeduerimus

(우리는) 화났겠다

taedueritis

(너희는) 화났겠다

taeduerint

(그들은) 화났겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 taedeor

(나는) 화나여지다

taedēris, taedēre

(너는) 화나여지다

taedētur

(그는) 화나여지다

복수 taedēmur

(우리는) 화나여지다

taedēminī

(너희는) 화나여지다

taedentur

(그들은) 화나여지다

과거단수 taedēbar

(나는) 화나여지고 있었다

taedēbāris, taedēbāre

(너는) 화나여지고 있었다

taedēbātur

(그는) 화나여지고 있었다

복수 taedēbāmur

(우리는) 화나여지고 있었다

taedēbāminī

(너희는) 화나여지고 있었다

taedēbantur

(그들은) 화나여지고 있었다

미래단수 taedēbor

(나는) 화나여지겠다

taedēberis, taedēbere

(너는) 화나여지겠다

taedēbitur

(그는) 화나여지겠다

복수 taedēbimur

(우리는) 화나여지겠다

taedēbiminī

(너희는) 화나여지겠다

taedēbuntur

(그들은) 화나여지겠다

완료단수 taesus sum

(나는) 화나여졌다

taesus es

(너는) 화나여졌다

taesus est

(그는) 화나여졌다

복수 taesī sumus

(우리는) 화나여졌다

taesī estis

(너희는) 화나여졌다

taesī sunt

(그들은) 화나여졌다

과거완료단수 taesus eram

(나는) 화나여졌었다

taesus erās

(너는) 화나여졌었다

taesus erat

(그는) 화나여졌었다

복수 taesī erāmus

(우리는) 화나여졌었다

taesī erātis

(너희는) 화나여졌었다

taesī erant

(그들은) 화나여졌었다

미래완료단수 taesus erō

(나는) 화나여졌겠다

taesus eris

(너는) 화나여졌겠다

taesus erit

(그는) 화나여졌겠다

복수 taesī erimus

(우리는) 화나여졌겠다

taesī eritis

(너희는) 화나여졌겠다

taesī erunt

(그들은) 화나여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 taedeam

(나는) 화나자

taedeās

(너는) 화나자

taedeat

(그는) 화나자

복수 taedeāmus

(우리는) 화나자

taedeātis

(너희는) 화나자

taedeant

(그들은) 화나자

과거단수 taedērem

(나는) 화나고 있었다

taedērēs

(너는) 화나고 있었다

taedēret

(그는) 화나고 있었다

복수 taedērēmus

(우리는) 화나고 있었다

taedērētis

(너희는) 화나고 있었다

taedērent

(그들은) 화나고 있었다

완료단수 taeduerim

(나는) 화났다

taeduerīs

(너는) 화났다

taeduerit

(그는) 화났다

복수 taeduerīmus

(우리는) 화났다

taeduerītis

(너희는) 화났다

taeduerint

(그들은) 화났다

과거완료단수 taeduissem

(나는) 화났었다

taeduissēs

(너는) 화났었다

taeduisset

(그는) 화났었다

복수 taeduissēmus

(우리는) 화났었다

taeduissētis

(너희는) 화났었다

taeduissent

(그들은) 화났었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 taedear

(나는) 화나여지자

taedeāris, taedeāre

(너는) 화나여지자

taedeātur

(그는) 화나여지자

복수 taedeāmur

(우리는) 화나여지자

taedeāminī

(너희는) 화나여지자

taedeantur

(그들은) 화나여지자

과거단수 taedērer

(나는) 화나여지고 있었다

taedērēris, taedērēre

(너는) 화나여지고 있었다

taedērētur

(그는) 화나여지고 있었다

복수 taedērēmur

(우리는) 화나여지고 있었다

taedērēminī

(너희는) 화나여지고 있었다

taedērentur

(그들은) 화나여지고 있었다

완료단수 taesus sim

(나는) 화나여졌다

taesus sīs

(너는) 화나여졌다

taesus sit

(그는) 화나여졌다

복수 taesī sīmus

(우리는) 화나여졌다

taesī sītis

(너희는) 화나여졌다

taesī sint

(그들은) 화나여졌다

과거완료단수 taesus essem

(나는) 화나여졌었다

taesus essēs

(너는) 화나여졌었다

taesus esset

(그는) 화나여졌었다

복수 taesī essēmus

(우리는) 화나여졌었다

taesī essētis

(너희는) 화나여졌었다

taesī essent

(그들은) 화나여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 taedē

(너는) 화나라

복수 taedēte

(너희는) 화나라

미래단수 taedētō

(네가) 화나게 해라

taedētō

(그가) 화나게 해라

복수 taedētōte

(너희가) 화나게 해라

taedentō

(그들이) 화나게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 taedēre

(너는) 화나여져라

복수 taedēminī

(너희는) 화나여져라

미래단수 taedētor

(네가) 화나여지게 해라

taedētor

(그가) 화나여지게 해라

복수 taedentor

(그들이) 화나여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 taedēre

화남

taeduisse

화났음

taesūrus esse

화나겠음

수동태 taedērī

화나여짐

taesus esse

화나여졌음

taesum īrī

화나여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 taedēns

화나는

taesūrus

화날

수동태 taesus

화나여진

taedendus

화나여질

목적분사

대격탈격
형태 taesum

화나기 위해

taesū

화나기에

예문

  • Et idcirco taeduit me vitae meae, quia malum mihi est, quod sub sole fit; cuncta enim vanitas et afflictio spiritus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 2 2:17)

    그래서 나는 삶을 싫어하게 되었다. 태양 아래에서 벌어지는 일이 좋지 않기 때문이며 이 모든 것이 허무요 바람을 잡는 일이기 때문이다. (불가타 성경, 코헬렛, 2장 2:17)

  • sed operis arrepti fasce perspecto taeduit inchoasse; (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 8, Sidonius domino papae Prospero salutem. 2:2)

    (시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 8권, 2:2)

  • Quadraginta annis taeduit me generationis illiu et dixi: Populus errantium corde sunt isti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 95 95:10)

    사십 년 동안 그 세대에 진저리가 나서 나는 말하였노라. ‘마음이 빗나간 백성이다. 그들은 내 길을 깨닫지 못하였다.’ (불가타 성경, 시편, 95장 95:10)

  • Vidi praevaricantes, et taeduit me quia eloquia tua non custodierunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 119 119:158)

    저는 배신자들을 보며 역겨워합니다, 당신의 말씀을 지키지 않는 저들을. (불가타 성경, 시편, 119장 119:158)

  • Et succidi tres pastores in mense uno, et taeduit eorum animam meam; siquidem et animam eorum taeduit mei. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Zachariae, 11 11:8)

    (불가타 성경, 즈카르야서, 11장 11:8)

유의어

  1. 화나다

    • laedō (긁다, 마음 상하게 하다)
    • peccō (불쾌하게 하다, 마음 상하게 하다)
  2. 피곤하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%

SEARCH

MENU NAVIGATION