고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: taedeō, taedēre, taeduī, taesum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | taedeō (나는) 화나다 |
taedēs (너는) 화나다 |
taedet (그는) 화나다 |
| 복수 | taedēmus (우리는) 화나다 |
taedētis (너희는) 화나다 |
taedent (그들은) 화나다 |
|
| 과거 | 단수 | taedēbam (나는) 화나고 있었다 |
taedēbās (너는) 화나고 있었다 |
taedēbat (그는) 화나고 있었다 |
| 복수 | taedēbāmus (우리는) 화나고 있었다 |
taedēbātis (너희는) 화나고 있었다 |
taedēbant (그들은) 화나고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | taedēbō (나는) 화나겠다 |
taedēbis (너는) 화나겠다 |
taedēbit (그는) 화나겠다 |
| 복수 | taedēbimus (우리는) 화나겠다 |
taedēbitis (너희는) 화나겠다 |
taedēbunt (그들은) 화나겠다 |
|
| 완료 | 단수 | taeduī (나는) 화났다 |
taeduistī (너는) 화났다 |
taeduit (그는) 화났다 |
| 복수 | taeduimus (우리는) 화났다 |
taeduistis (너희는) 화났다 |
taeduērunt, taeduēre (그들은) 화났다 |
|
| 과거완료 | 단수 | taedueram (나는) 화났었다 |
taeduerās (너는) 화났었다 |
taeduerat (그는) 화났었다 |
| 복수 | taeduerāmus (우리는) 화났었다 |
taeduerātis (너희는) 화났었다 |
taeduerant (그들은) 화났었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | taeduerō (나는) 화났겠다 |
taedueris (너는) 화났겠다 |
taeduerit (그는) 화났겠다 |
| 복수 | taeduerimus (우리는) 화났겠다 |
taedueritis (너희는) 화났겠다 |
taeduerint (그들은) 화났겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | taedeor (나는) 화나여지다 |
taedēris, taedēre (너는) 화나여지다 |
taedētur (그는) 화나여지다 |
| 복수 | taedēmur (우리는) 화나여지다 |
taedēminī (너희는) 화나여지다 |
taedentur (그들은) 화나여지다 |
|
| 과거 | 단수 | taedēbar (나는) 화나여지고 있었다 |
taedēbāris, taedēbāre (너는) 화나여지고 있었다 |
taedēbātur (그는) 화나여지고 있었다 |
| 복수 | taedēbāmur (우리는) 화나여지고 있었다 |
taedēbāminī (너희는) 화나여지고 있었다 |
taedēbantur (그들은) 화나여지고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | taedēbor (나는) 화나여지겠다 |
taedēberis, taedēbere (너는) 화나여지겠다 |
taedēbitur (그는) 화나여지겠다 |
| 복수 | taedēbimur (우리는) 화나여지겠다 |
taedēbiminī (너희는) 화나여지겠다 |
taedēbuntur (그들은) 화나여지겠다 |
|
| 완료 | 단수 | taesus sum (나는) 화나여졌다 |
taesus es (너는) 화나여졌다 |
taesus est (그는) 화나여졌다 |
| 복수 | taesī sumus (우리는) 화나여졌다 |
taesī estis (너희는) 화나여졌다 |
taesī sunt (그들은) 화나여졌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | taesus eram (나는) 화나여졌었다 |
taesus erās (너는) 화나여졌었다 |
taesus erat (그는) 화나여졌었다 |
| 복수 | taesī erāmus (우리는) 화나여졌었다 |
taesī erātis (너희는) 화나여졌었다 |
taesī erant (그들은) 화나여졌었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | taesus erō (나는) 화나여졌겠다 |
taesus eris (너는) 화나여졌겠다 |
taesus erit (그는) 화나여졌겠다 |
| 복수 | taesī erimus (우리는) 화나여졌겠다 |
taesī eritis (너희는) 화나여졌겠다 |
taesī erunt (그들은) 화나여졌겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | taedeam (나는) 화나자 |
taedeās (너는) 화나자 |
taedeat (그는) 화나자 |
| 복수 | taedeāmus (우리는) 화나자 |
taedeātis (너희는) 화나자 |
taedeant (그들은) 화나자 |
|
| 과거 | 단수 | taedērem (나는) 화나고 있었다 |
taedērēs (너는) 화나고 있었다 |
taedēret (그는) 화나고 있었다 |
| 복수 | taedērēmus (우리는) 화나고 있었다 |
taedērētis (너희는) 화나고 있었다 |
taedērent (그들은) 화나고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | taeduerim (나는) 화났다 |
taeduerīs (너는) 화났다 |
taeduerit (그는) 화났다 |
| 복수 | taeduerīmus (우리는) 화났다 |
taeduerītis (너희는) 화났다 |
taeduerint (그들은) 화났다 |
|
| 과거완료 | 단수 | taeduissem (나는) 화났었다 |
taeduissēs (너는) 화났었다 |
taeduisset (그는) 화났었다 |
| 복수 | taeduissēmus (우리는) 화났었다 |
taeduissētis (너희는) 화났었다 |
taeduissent (그들은) 화났었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | taedear (나는) 화나여지자 |
taedeāris, taedeāre (너는) 화나여지자 |
taedeātur (그는) 화나여지자 |
| 복수 | taedeāmur (우리는) 화나여지자 |
taedeāminī (너희는) 화나여지자 |
taedeantur (그들은) 화나여지자 |
|
| 과거 | 단수 | taedērer (나는) 화나여지고 있었다 |
taedērēris, taedērēre (너는) 화나여지고 있었다 |
taedērētur (그는) 화나여지고 있었다 |
| 복수 | taedērēmur (우리는) 화나여지고 있었다 |
taedērēminī (너희는) 화나여지고 있었다 |
taedērentur (그들은) 화나여지고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | taesus sim (나는) 화나여졌다 |
taesus sīs (너는) 화나여졌다 |
taesus sit (그는) 화나여졌다 |
| 복수 | taesī sīmus (우리는) 화나여졌다 |
taesī sītis (너희는) 화나여졌다 |
taesī sint (그들은) 화나여졌다 |
|
| 과거완료 | 단수 | taesus essem (나는) 화나여졌었다 |
taesus essēs (너는) 화나여졌었다 |
taesus esset (그는) 화나여졌었다 |
| 복수 | taesī essēmus (우리는) 화나여졌었다 |
taesī essētis (너희는) 화나여졌었다 |
taesī essent (그들은) 화나여졌었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | taedē (너는) 화나라 |
||
| 복수 | taedēte (너희는) 화나라 |
|||
| 미래 | 단수 | taedētō (네가) 화나게 해라 |
taedētō (그가) 화나게 해라 |
|
| 복수 | taedētōte (너희가) 화나게 해라 |
taedentō (그들이) 화나게 해라 |
||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | taedēre (너는) 화나여져라 |
||
| 복수 | taedēminī (너희는) 화나여져라 |
|||
| 미래 | 단수 | taedētor (네가) 화나여지게 해라 |
taedētor (그가) 화나여지게 해라 |
|
| 복수 | taedentor (그들이) 화나여지게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | taedēre 화남 |
taeduisse 화났음 |
taesūrus esse 화나겠음 |
| 수동태 | taedērī 화나여짐 |
taesus esse 화나여졌음 |
taesum īrī 화나여지겠음 |
Et idcirco taeduit me vitae meae, quia malum mihi est, quod sub sole fit; cuncta enim vanitas et afflictio spiritus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 2 2:17)
그래서 나는 삶을 싫어하게 되었다. 태양 아래에서 벌어지는 일이 좋지 않기 때문이며 이 모든 것이 허무요 바람을 잡는 일이기 때문이다. (불가타 성경, 코헬렛, 2장 2:17)
sed operis arrepti fasce perspecto taeduit inchoasse; (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 8, Sidonius domino papae Prospero salutem. 2:2)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 8권, 2:2)
Quadraginta annis taeduit me generationis illiu et dixi: Populus errantium corde sunt isti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 95 95:10)
사십 년 동안 그 세대에 진저리가 나서 나는 말하였노라. ‘마음이 빗나간 백성이다. 그들은 내 길을 깨닫지 못하였다.’ (불가타 성경, 시편, 95장 95:10)
Vidi praevaricantes, et taeduit me quia eloquia tua non custodierunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 119 119:158)
저는 배신자들을 보며 역겨워합니다, 당신의 말씀을 지키지 않는 저들을. (불가타 성경, 시편, 119장 119:158)
Et succidi tres pastores in mense uno, et taeduit eorum animam meam; siquidem et animam eorum taeduit mei. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Zachariae, 11 11:8)
(불가타 성경, 즈카르야서, 11장 11:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용