라틴어-한국어 사전 검색

tantae

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (tantus의 여성 단수 속격형) 대단한 (이)의

    형태분석: tant(어간) + ae(어미)

  • (tantus의 여성 단수 여격형) 대단한 (이)에게

    형태분석: tant(어간) + ae(어미)

  • (tantus의 여성 복수 주격형) 대단한 (이)들이

    형태분석: tant(어간) + ae(어미)

  • (tantus의 여성 복수 호격형) 대단한 (이)들아

    형태분석: tant(어간) + ae(어미)

tantus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: tantus, tanta, tantum

어원: 1 TA-

  1. 대단한, 큰
  1. of such size
  2. so much, so great

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 tantus

대단한 (이)가

tantī

대단한 (이)들이

tanta

대단한 (이)가

tantae

대단한 (이)들이

tantum

대단한 (것)가

tanta

대단한 (것)들이

속격 tantī

대단한 (이)의

tantōrum

대단한 (이)들의

tantae

대단한 (이)의

tantārum

대단한 (이)들의

tantī

대단한 (것)의

tantōrum

대단한 (것)들의

여격 tantō

대단한 (이)에게

tantīs

대단한 (이)들에게

tantae

대단한 (이)에게

tantīs

대단한 (이)들에게

tantō

대단한 (것)에게

tantīs

대단한 (것)들에게

대격 tantum

대단한 (이)를

tantōs

대단한 (이)들을

tantam

대단한 (이)를

tantās

대단한 (이)들을

tantum

대단한 (것)를

tanta

대단한 (것)들을

탈격 tantō

대단한 (이)로

tantīs

대단한 (이)들로

tantā

대단한 (이)로

tantīs

대단한 (이)들로

tantō

대단한 (것)로

tantīs

대단한 (것)들로

호격 tante

대단한 (이)야

tantī

대단한 (이)들아

tanta

대단한 (이)야

tantae

대단한 (이)들아

tantum

대단한 (것)야

tanta

대단한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 tantus

대단한 (이)가

tantior

더 대단한 (이)가

tantissimus

가장 대단한 (이)가

부사 tantē

대단하게

tantius

더 대단하게

tantissimē

가장 대단하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • quos sequentur septem anni alii tantae sterilitatis, ut oblivioni tradatur cuncta retro abundantia. Consumptura est enim fames omnem terram, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:30)

    그러나 그 뒤를 이어 일곱 해 동안은 기근이 들겠습니다. 그러면 이집트 땅에서는 전에 들었던 그 모든 대풍이 잊히고, 기근이 이 땅을 고갈시켜 버릴 것입니다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:30)

  • Locutique sunt filii Ioseph ad Iosue atque dixerunt: " Quare dedisti mihi possessionem sortis et funiculi unius, cum sim tantae multitudinis et benedixerit mihi Dominus? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 17 17:14)

    요셉의 자손들이 여호수아에게 말하였다. “주님께서 지금까지 우리에게 복을 내려 주셔서 우리가 이토록 큰 무리가 되었는데, 어찌하여 제비를 딱 한 번 뽑아서 그 한 몫만 우리에게 상속 재산으로 주십니까?” (불가타 성경, 여호수아기, 17장 17:14)

  • ut non nequiquam tantae virtutis homines iudicari deberet ausos esse transire latissimum flumen, ascendere altissimas ripas, subire iniquissimum locum; quae facilia ex difficillimis animi magnitudo redegerat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, XXVII 27:5)

    (카이사르, 갈리아 전기, 2권, 27장 27:5)

  • non se existimare Romanos sine ope divina bellum gerere, qui tantae altitudinis machinationes tanta celeritate promovere possent; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, XXXI 31:2)

    (카이사르, 갈리아 전기, 2권, 31장 31:2)

  • P. Crassum cum cohortibus legionariis XII et magno numero equitatus in Aquitaniam proficisci iubet, ne ex his nationibus auxilia in Galliam mittantur ac tantae nationes coniungantur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, XI 11:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 3권, 11장 11:3)

유의어

  1. 대단한

  2. so much

    • nimius (과도한, 너무 많은, 초과한)
    • magnus (위대한, 대단한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.1608%

SEARCH

MENU NAVIGATION