- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

acquīrō

3변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [퀴:로:] 교회 발음: [퀴:로:]

기본형: acquīrō, acquīrere, acquīsīvī, acquīsītum

  1. 취득하다, 입수하다, 얻다, 습득하다
  2. 생기다, 발생하다
  1. I acquire or obtain
  2. I accrue

활용 정보

3변화

예문

  • Adam vero cognovit Evam uxo rem suam, quae concepit et peperit Cain dicens: "Acquisivi virum per Dominum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:1)

    사람이 자기 아내 하와와 잠자리를 같이하니, 그 여자가 임신하여 카인을 낳고 이렇게 말하였다. “내가 주님의 도우심으로 남자 아이를 얻었다.” (불가타 성경, 창세기, 4장 4:1)

  • Tulitque Sarai uxorem suam et Lot filium fratris sui universamque substantiam, quam acquisiverant, et animas, quas fecerant in Charran, et egressi sunt, ut irent in terram Chanaan; et venerunt in terram Chanaan. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 12 12:5)

    아브람은 아내 사라이와 조카 롯과, 자기가 모은 재물과 하란에서 얻은 사람들을 데리고 가나안 땅을 향하여 길을 나서, 마침내 가나안 땅에 이르렀다. (불가타 성경, 창세기, 12장 12:5)

  • Postquam autem audivit verba filiorum Laban dicen tium: " Tulit Iacob omnia, quae fuerunt patris nostri, et de patris nostri facultate acquisivit has divitias ", (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:1)

    야곱은 라반의 아들들이 “야곱이 우리 아버지 것을 모조리 가로채고, 우리 아버지 것으로 그 모든 재산을 이루었다.” 하고 말하는 것을 듣게 되었다. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:1)

  • Si seduxerit quis virginem necdum desponsatam dormieritque cum ea, pretio acquiret eam sibi uxorem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 22 22:15)

    ‘어떤 사람이 정혼하지 않은 처녀를 꾀어 그와 동침하였을 경우, 신부 몸값을 내고 그 처녀를 아내로 맞아들여야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 22장 22:15)

  • Principium sapientiae: posside sapientiam et in omni possessione tua acquire prudentiam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 4 4:7)

    지혜를 얻어라. 이것이 곧 지혜의 시작이다. 네가 가진 것을 다하여 예지를 얻어라. (불가타 성경, 잠언, 4장 4:7)

유의어

  1. 취득하다

    • potior (얻다, 획득하다, 취득하다)
    • addō (얻다, 획득하다)
    • sūmō (획득하다, 얻다, 손에 넣다)
    • auferō (얻다, 획득하다, 받다)
    • cōnsequor (획득하다, 손에 넣다, 얻다)
    • teneō (도달하다, 얻다, 획득하다)
    • adipīscor (얻다, 획득하다, 받다)
    • obtineō (얻다, 획득하다, 달성하다)

관련어

명사

형용사

동사

부사

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%

SEARCH

MENU NAVIGATION